Человек с клеймом
Шрифт:
Телефон Страйка зазвонил: это была Люси. Он сбросил вызов и продолжил читать.
«...скажет, что София никогда бы не стала участвовать в ограблении, но она замолчала. Сейчас перезвонила мне и попросила рассказать подробности. Я сказала, что не могу обсуждать это по телефону, лучше встретиться лично. Отправила ей доказательства того, что я действительно та, за кого себя выдаю.»
Телефон зазвонил вновь: теперь это была Мидж. На этот раз он ответил.
— Привет, в чем дело?
— Чертова Ким!
— Что с ней?
— Она только что наехала на меня за небрежные записи! Я сама бывший полицейский, и мне не нужно, чтобы она учила меня, как вести гребаные дела! Говорю тебе заранее, если она побежит жаловаться: я просто послала ее куда подальше.
— Отлично, — сказал Страйк все же не совсем искренне, потому что вспомнил, что должен «быть с Мидж помягче».
— Слушай, прости, но это ее дерьмовая манера! — разозленно продолжила Мидж. — Она же, мать ее, мне не начальница...
— Я поговорю с ней, — сказал Страйк. — Сейчас не могу, мне нужно позвонить.
Он завершил разговор и вернулся к сообщению Робин.
«По моему мнению, она переживает и хочет узнать, что мне известно. Жду, согласится ли она на встречу.»
Страйк отложил сэндвич, собираясь ответить, но тут его телефон зазвонил в третий раз: Ким. Он взял трубку.
— Привет, — сказала Ким. — Прости, но мы с Мидж немного повздорили.
— Я уже в курсе, — ответил Страйк.
— Понимаешь, я просто помешана на своевременном заполнении документов. Дело в том, что в деле с Оглоблей мы топчемся на месте, а его друзья пока что наша единственная зацепка. Мидж иногда халатно относится к…
— Я никогда не замечал за ней халатности, — перебил ее Страйк, что было правдой, хотя порой он считал Мидж склонной к неповиновению. — Но есть способы общаться с коллегами так, чтобы не создавалось впечатление, будто ты ставишь себя выше них.
Он взглянул на часы на экране компьютера. Оставалось три минуты до звонка с Захариасом Лоримером.
— Если ей не понравился мой тон, извини, — сказала Ким. — Наверное, я просто слишком зацикливаюсь на работе и хочу, чтобы все работали на полную.
— Решать, работают ли сотрудники на полную, — это уже наше с Робин дело.
— Хорошо, поняла, — ответила Ким. — Я извинюсь. Если честно, меня стало раздражать, что она все время твердит про эту дурацкую статью в газете, ну, про тебя и Кэнди…
— Извинение должно все уладить, — сказал Страйк твердо, хотя услышанное ему не понравилось.
— Сейчас же позвоню Мидж. Кстати, если у тебя есть минутка, я хотела объяснить насчет того сообщения, что отправила в канун Рождества. Мне так неловко. В списке моих контактов ты прямо над парнем по имени Стью, который замучил уже меня предложениями встретиться, с тех пор как узнал, что я рассталась с Рэем… — Неважно. Мне пора.
Крайне раздраженный, он сбросил звонок, думая, действительно ли Мидж болтает про эту чертову новостную историю. За ней водилось громко комментировать его личную жизнь; он отлично помнил, как она злобно выразилась по поводу «той, с силиконовыми сиськами» после того, как его крайне неудачный роман с Бижу Уоткинс оказался упомянут в «Прайвет Ай». Потом, заметив, что уже ровно половина второго, он поспешно открыл Фейстайм и набрал номер с бумажки, которую Пат оставила рядом с его компьютером.
Захариас Лоример ответил после нескольких гудков. Страйк увидел перед собой молодого человека с густыми волнистыми светлыми волосами и кожей розовато-коричневого оттенка, характерного для англосаксов, долго находившихся под ярким солнцем. Он сидел, судя по всему, в каком-то дорогом домике — деревянные стены, ослепительное солнце льется через окно справа. На заднем плане виднелся угол большого полотна с изображением львицы и хорошо укомплектованный барный столик, что наводило на мысль о том, что Захариас жил отнюдь не в кенийских трущобах, хотя его рубашка цвета хаки намекала на какую-то должность вроде смотрителя парка.
— Привет, — произнес он, не дав Страйку что-либо сказать. — Ты Корморан, да?
— Это я, — подтвердил Страйк. — Спасибо, что ответил…
— Ладно, — резко перебил его Захариас, — слушай, я не знаю, где Руперт, ясно? Я уже говорил Десиме, что не знаю, где он, так что это все, что я могу сказать, понятно?
— Да, предельно, — ответил Страйк, сразу распознав в нем трепача, и решив сменить тактику. — Ты сообщил об этом полиции?
— Что ты имеешь в виду?
— Ты уехал в Кению до того, как с тобой связались, так? — уточнил Страйк.
— Что? — переспросил Захариас, глядя прямо в камеру слегка покрасневшими глазами.
— Я предположил… но, хорошо, если тебя еще не нашли…
— О чем ты вообще говоришь? Почему, черт возьми, полиция должна меня искать?
— Кроме долга за наркотики, ты хочешь сказать?
По тому, как его загорелая кожа пошла красными пятнами, Страйк понял, что Лоример надеялся, будто он ничего не знает о его делах с Дреджем. Он также сделал вывод, что Захариас не самый сообразительный человек, потому что после долгой паузы тот произнес тоном плохо сыгранного недоумения и вызова:
— О чем ты вообще говоришь?
— О Дредже. Дилере, которого ты кинул на кило лучшего колумбийского.
— Я не...
— Мне, честно говоря, плевать на кокс, — сказал Страйк, — но если ты предпочитаешь поговорить с полицией, а не со мной, то мне пора.
Он протянул руку, словно собираясь закрыть Фейстайм, но Захариас воскликнул:
— Подожди!
Страйк убрал руку.
— Никто, кроме тебя, со мной не связывался, ясно? — Захариас уже заметно нервничал.
— Послушай, — продолжил детектив с нарочитой осторожностью, — меня интересует только информация о Руперте. Если полиция решит, что я лезу в их расследование или разглашаю подозреваемым...
— Что значит «подозреваемым»? В чем… подозревают в чем?
— Когда ты уехал в Кению?
— Зачем тебе это?
— Если ты уехал уже после того, как об убийстве растрезвонили во всех британских новостях, меня нельзя будет обвинить в том, что я разглашаю информацию, которую ты и так знал.
— Я... что? — растерянно сказал Захариас. — Подожди... это что, та история с серебряной лавкой?
— Откуда ты о ней узнал? — резко спросил Страйк, как будто Захариас обладал какой-то подозрительно конфиденциальной информацией.