Что сотворил Бог. Трансформация Америки, 1815-1848
Шрифт:
III
Филадельфийская торговая библиотека была основана в 1821 году ассоциацией ведущих бизнесменов города. Будучи частной библиотекой, она отражала стремление своих членов к самосовершенствованию и общей культуре, а также удовлетворяла их вкусы в области развлекательного чтения. В 1826 году они зарегистрировали свою библиотеку и начали расширять её состав; к 1844–45 годам они смогли собрать достаточно денег, чтобы построить для неё специальное здание. Тем временем подобные меркантильные библиотеки были организованы и в других американских городах. С 1828 года Филадельфийская торговая библиотека спонсировала лекции выдающихся людей. [1491] В мае 1841 года Уильям Эллери Ченнинг приехал, чтобы прочитать одну из них.
1491
Mercantile Library Company of Philadelphia, Essay on the History of the Mercantile Library Company of Philadelphia (Philadelphia, 1867).
Подбирая тему для своей практичной, мирской аудитории, посетитель-церковник говорил о «нынешнем веке» и, в частности, о его тенденции «к расширению, к распространению, к универсальности». «Эта тенденция прямо противоположна духу исключительности, ограничения, узости, монополии, который преобладал в прошлые века». Ченнинг начал с комментариев о науках. Его поразили не столько новые открытия, сколько их популяризация. «Лицеи возникают почти в каждой деревне с целью взаимопомощи в изучении естественных наук, — отметил он, — одна дама дает нам „Беседы по химии“, открывая умам нашей молодёжи обширные законы вселенной». Демократизация науки способствовала её практическому применению, «даруя миллионам не только удобства, но и роскошь, которая когда-то была уделом немногих». [1492]
1492
Ченнинг, «Нынешний век», в Полном собрании сочинений, 131–42, цитаты из 132–33.
По мнению Ченнинга, постепенная демократизация политики в Соединенных Штатах и во всём мире была следствием демократизации информации и культуры. «То, что верно в отношении науки, ещё более верно в отношении литературы. Книги теперь доступны всем». Конечно, люди иногда читали для развлечения (действительно, две трети книг, взятых в Меркантильной библиотеке, были романами), но Ченнинг радовался тому, что усовершенствованный печатный станок также обеспечивал тексты для школ и воскресных школ, трактаты для миссий и публикации, пропагандирующие международную благотворительность и реформы. Все понимали, что место и условия, в которых выступал Ченнинг, иллюстрируют его мысли. Средства к существованию членов его аудитории проявляли аналогичные тенденции, отметил он. Торговля тоже расширялась, преодолевая традиционные торговые барьеры, и (иллюстрируя тенденцию к универсальности) достигала все более отдалённых точек земного шара, объединяя всех в единую экономическую систему и способствуя распространению христианства. Оратор предупредил, что на купцах лежит страшная ответственность за то, чтобы они несли добродетели западной цивилизации, а не её пороки (худшим примером которых является работорговля).
Наблюдения Ченнинга за своей эпохой до сих пор дают полезные категории для её понимания. Революции в области коммуникаций и транспорта явно лежали в основе его анализа, хотя он и не давал им таких современных названий. Помимо преобразующего воздействия, которое эти революции оказали на политическую, экономическую и академическую жизнь, они также кардинально повлияли на литературу, искусство и социальные реформы. Усовершенствования и экономия в области печати, производства бумаги и распространения, которые привели к увеличению количества газет, журналов и книг, также повлияли на содержание написанного. Книги стали не только более многочисленными и широко продаваемыми, но и более длинными, что способствовало появлению романа как нового литературного жанра. Романы часто публиковались серийно в газетах или журналах до их выхода в твёрдой обложке, что позволяло воспользоваться низкими почтовыми тарифами, взимаемыми с периодических изданий. Сериализация особенно помогла сельским жителям, живущим вдали от библиотек и книжных магазинов. К 1827 году «Североамериканское обозрение» могло объявить «эпоху написания романов». Возникновение романа было вызвано не только повышением эффективности предложения, но и ростом спроса. Аудитория для чтения росла по мере увеличения численности населения и распространения грамотности. К 1840-м годам, а возможно, и раньше, Соединенные Штаты обладали самой большой грамотной аудиторией среди всех стран в мировой истории. Читающая публика выходила далеко за пределы городского среднего класса: Многие фермеры и механики находили время для чтения; даже некоторые фабриканты читали. Этому способствовало то, что люди проводили больше времени в помещениях, где китовый жир и газовые лампы давали больше света, чем свечи. Массовое производство очков, начавшееся в 1830-х годах, несомненно, помогло. Те, кто ездил на только что построенных поездах, любили читать. Семьи часто читали друг другу вслух, сидя у камина, так что даже те члены семьи, которые не умели читать сами, приобщались к печатному слову. [1493]
1493
См. Nina Baym, Novels, Readers, and Reviewers (Ithaca, N.Y., 1984); North American Review цитируется на 16. Писательство, как и чтение, было демократизировано, как объясняется в книге Рональда Зборея и Мэри Зборей «Литературные доллары и социальный смысл» (Нью-Йорк, 2005).
Подобно тому, как христианство ответило на современный народный вкус возрождением, литература ответила романом. В каждом случае наступало народное «пробуждение» или «ренессанс». Романы очень эффективно обращались к новой грамотной массовой аудитории. Будучи вымышленными, они рассказывали о людях, с которыми читатель мог отождествить себя в ситуациях, по крайней мере, предположительно реалистичных. Романы не предполагали знания классических языков, древних традиций или эпической поэзии. По содержанию они варьировались от серьёзного искусства до чистого отдыха и возбуждающей фантазии, что привлекало практически всех грамотных людей, которые могли выкроить немного времени для чтения. За десятилетие 1820-х годов американские издатели выпустили 109 книг художественной литературы, а к 1840-м — почти тысячу. Часто эти книги писали женщины, и в них часто затрагивались женские проблемы и жизнь. За Катариной Марией Седжвик последовала целая школа «домашних» авторов, включая Кэролайн Гилман, Сьюзен Уорнер, Фанни Ферн (псевдоним Сары Уиллис Фаррингтон) и Э.Д.Э.Н. Саутворт. Женщины писали не только романы, но и историю, биографии, поэзию, юмор, драму и мелодраму. В этих жанрах они также часто затрагивали бытовые или моральные темы, отнюдь не обязательно соглашаясь с подчинением женщин мужчинам. Литература, как и религия, выражала женскую энергию и опыт раньше, чем политика. [1494]
1494
Майкл Гилмор, Американский романтизм и рынок (Чикаго, 1985), 4–7; Мэри Келли, Частная женщина, публичная сцена (Нью-Йорк, 1984); Нина Байм, Американские женщины-писательницы и работа над историей (Нью-Брансуик, штат Нью-Джерси, 1995).
В XIX веке многие писатели и ценители вкуса беспокоились о качестве литературы (особенно романов), доступной для публичного потребления, — точно так же, как в более поздние времена они беспокоились о качестве телевидения. Та же печатная культура, которая выпускала книги, выпускала и рецензии на них. Тогда, как и сейчас, рецензенты старались поощрять то, что они считали «серьёзной» литературой; в те времена это часто означало явный дидактизм. Многие читатели также разделяли мнение, что чтение должно сделать их лучшими людьми, не просто более культурными, но более искренними и трудолюбивыми, более высококвалифицированными, более информированными гражданами. Популяризация науки, которую заметил Ченнинг, отражала широко распространенное отношение к тому, что любое чтение, художественное или нехудожественное, должно быть «возвышающим» или «улучшающим». Бесчисленное множество простых людей, как на фермах, так и в городе, превратили чтение в инструмент самостроительства. Но, конечно, всегда оставались и те, кто читал для возбуждения, побега и викарных острых ощущений. [1495]
1495
Классический труд Иэна Уотта «Возникновение романа» (Лондон, 1957) касается Англии; для Америки, помимо Baym, Novels, Readers, and Reviewers, см. Cathy Davidson, Revolution and the Word, 2nd ed. (New York, 2004).
Гомер Франклин держал книжный магазин в Нью-Йорке. В сентябре 1840 года он провел инвентаризацию, которая сохранилась до наших дней. Из 8751 книги в магазине 2526 были Библиями или религиозными книгами, а 3008 — учебными или детскими книгами. Обе категории отражают важность «самосовершенствования» как мотива для чтения. Остальная часть включала 867 профессиональных и научных книг, 287 справочников и 2063 книги, отнесенные к категории «беллетристика», в которую входили романы, поэзия и музыка. [1496]
1496
Рональд Зборай, Вымышленный народ (Нью-Йорк, 1993), 141.
Конфессия Ченнинга, унитарии, сыграла особую и важную роль в развитии американской литературы. Они одними из первых осознали потенциал печати как средства формирования общественного вкуса и морали. На протяжении веков протестанты читали Библию в надежде на спасение. Теперь унитарии поощряли чтение другой «возвышающей» литературы, способствующей развитию добродетельного характера, который они считали более важным, чем внезапный, все преображающий опыт обращения в веру, присущий традиционному кальвинизму Новой Англии. Стремясь вырваться из тирании кальвинистского богословия над американской культурной жизнью, они создали ряд бостонских литературных журналов, самым важным из которых был «Североамериканское обозрение». Основанный в 1815 году, он стал самым влиятельным интеллектуальным периодическим изданием в Соединенных Штатах на протяжении большей части девятнадцатого века. Унитарианское вероисповедание способствовало появлению удивительно большого числа выдающихся американских писателей середины девятнадцатого века, включая, помимо трансценденталистов, романистов Натаниэля Хоторна, Катарину Марию Седжвик и Лидию Марию Чайлд, историков-повествователей Джорджа Бэнкрофта, Уильяма Х. Прескотт и Джон Л. Мотли, а также поэты Уильям Каллен Брайант, Генри Уодсворт Лонгфелло, Джеймс Рассел Лоуэлл и Оливер Уэнделл Холмс старший (также выдающийся профессор медицины). Деноминация унитариев оставалась малочисленной; вместе с конгрегационализмом она была упразднена в Массачусетсе в 1833 году. Тем временем политическое влияние Новой Англии ослабевало по мере роста среднеатлантических штатов и трансаппалачского Запада. Тем не менее, унитарии Новой Англии могли утешаться тем, что их значение для мира печати было велико; через неё они нашли способ оказывать более тонкое влияние на всю республику. [1497]
1497
См. Lawrence Buell, «The Literary Significance of the Unitarian Movement», in American Unitarianism, ed. Conrad E. Wright (Boston, 1989), 163–79; Marshall Foletta, Coming to Terms with Democracy (Charlottesville, Va., 2001), 61–70. Иная интерпретация представлена Питером Филдом, «Рождение светской высокой культуры», JER 17 (1997): 575–610.
Американский кальвинизм долгое время относился к романам с подозрением, считая их пустой тратой времени и, что ещё хуже, поощрением неправильной фантастической жизни, особенно среди молодёжи. Но начиная с XVIII века философы-моралисты поставили кальвинистские предположения под сомнение. Новая психология искусства, основанная шотландскими моралистами Фрэнсисом Хатчесоном и Адамом Смитом (тем самым, который также писал об экономике), утверждала, что искусство может стимулировать чувства, которые затем могут быть применены к реальной жизни, превращая читателя или зрителя сентиментального искусства в более нравственно чувствительного человека. Романы могут выполнять эту функцию, как и другие художественные жанры.
В ответ на эти идеи в XIX веке евангелисты, как кальвинисты, так и арминиане, не только использовали поэзию, биографии и журнальные статьи, но и, более осторожно, привлекали романы на службу христианскому нравственному чувству. Сформировался рынок образной литературы, которая утверждала религиозные и моральные ценности и тем самым опровергала традиционное кальвинистское неодобрение. Такие произведения, демонстрирующие социальную ответственность, помогали и писателям, и издателям узаконить свою деятельность в глазах общественности. Уже в 1824 году евангелистка из Коннектикута Лидия Сигурни с некоторой опаской заметила, что романы заменили богословские труды «воскресным чтением». [1498] Епископалка Сюзанна Роусон и унитарианец Уильям Уэйр стали пионерами библейской фантастики, которая достигла кульминации после Гражданской войны в романе Лью Уоллеса «Бен-Гур». Сама Сигурни опубликовала пятьдесят шесть томов дидактической и благочестивой поэзии и прозы. Часто она выбирала исторические сюжеты и с сочувствием писала об американских индейцах. Её муж жаловался, что она ставит свою карьеру выше своего долга перед ним: «Если бы ты была меньше поэтом, — с горечью говорил он ей, — насколько ценнее ты была бы как жена». Но когда скобяной бизнес Чарльза обанкротился во время депрессии, начавшейся в 1837 году, коммерчески успешная писательская деятельность Лидии поддержала семью Сигурни. [1499]
1498
Candy Brown, The Word in the World (Chapel Hill, 2004), 95–99; David Reynolds, Faith in Fiction (Cambridge, Mass., 1981), 130–44, цитата Сигурни со стр. 113.
1499
Мелисса Тид, «Страсть к отличию», New England Quarterly 77 (2004): 51–69, Чарльз — Лидии Сигурни (1827), цитируется по 55; Baym, American Women Writers and the Work of History, 81–87.
Литература, утверждающая ценности христианской морали среднего класса, отражала чаяния многих, возможно, большинства американских читателей. Она давала писателю возможность сочетать литературную репутацию с коммерческим успехом. Прекрасным примером тому служит чрезвычайно популярная поэзия Генри Уодсворта Лонгфелло. Лонгфелло сделал своей задачей как поэт напомнить людям о культурных и моральных ценностях, показать, что в жизни есть нечто большее, чем материальные ценности. Он стремился оживить историю, написав «Поездку Пола Ревира» и «Ухаживание Майлза Стэндиша». Он вызывал сочувствие к жертвам несправедливости своими «Стихами о рабстве», «Еврейским кладбищем в Ньюпорте», «Песней о Хиавате» (которую Лонгфелло произносил как «Хи-авата») и «Евангелиной», рассказывающей об изгнании в восемнадцатом веке французских акадийцев из Новой Шотландии. Будучи профессором романских языков в Гарварде, он познакомил американцев с Данте, переведя «Божественную комедию». Ценности, которые прославлял Лонгфелло, находили отклик у его читателей. Для викторианского среднего класса Америки и Британии его поэтические призывы к самосовершенствованию казались актуальными и вдохновляющими. Его «Псалом жизни» (1838), отвергнув пессимистическое мировоззрение, одобряет добросовестное стремление: