Чужак. Черный титул
Шрифт:
— Я знаю кто ты! Волк в овечьей шкуре, кто лишь притворяется праведником, но ищет отнюдь не добродетель.
А дальше она прижалась к священнику и быстро-быстро зашептала ему слова на неведомом языке.
Торкемада задрожал, его лицо стало бледным, вялые щеки обвисли, а из глаз полись кровавые слезы.
[1] Мера веса в королевстве Неаполь и Сицилия
Глава 16
Глава 16. Горгульи
— Я ему не верю, — прошипел Монино. — И не допущу, чтобы голосование состоялось.
Задумчиво сложив руки на груди, магистр покосился на нового кардинала, и устало вздохнул:
— Не уверен, что вы в силах что-то изменить. Мы сейчас находимся в тех обстоятельствах, которые вынуждают хвататься за любую спасительную соломинку, даже если она таковой не является.
— Чушь! Выход существует всегда, — совсем тихо произнес Монино.
— Что вы предлагаете?
— Выведите нас отсюда, и я осыплю вас золотом!
Медичи грустно улыбнулся.
— Тогда вы явно обратились не по адресу. Вам необходимо повторить ваше предложение любимчику толпы.
Роберто Беллармина из Тосканы стоял в окружении кардиналов, и активно жестикулируя руками, рассказывал внимательным слушателям очередную историю. Те, раскрыв рты, в буквальном смысле боготворили нового мессию, который принес покой в их душах, даровав им призрачную надежду на спасение.
— Вначале я тоже восхитился его историей, — произнес Медичи. — Но сейчас — уверен, что был неправ. Он ввел меня в заблуждение, хотя надо заметить, предоставленные им доказательства выглядят весьма убедительно.
Монино скривился:
— Обломок печати и бумага, испещренная лживыми чернилами?
— Большего он и не смог бы нам продемонстрировать.
— Ни один смертный, оказавшись в Вольтерре, не смог бы выжить. А этот прохвост добрался до нас целым и невредимым.
— Меня тоже удивляет данный факт, — согласился Медичи.
Толпа заволновалась, и стоявшие в стороне собеседники увидели, как кардинал Беллармина возвысился над всеми, забравшись на стул, и привлек внимание присутствующих громкими хлопками.
— Друзья мои! — руки говорившего взлетели вверх. — Прошу вас выслушать меня и дать справедливую оценку моих слов. Я считаю, что перед тем как конклав приступит к своим прямым обязанностям, мы все должны обрести свободу. Потому как только в состоянии полного душевного спокойствия, мы сможем принимать взвешенные и дальновидные решения. Многие из нас, к моему великому сожалению, уже не снами. И мы скорбим и молимся за их бедные души. Но господь милостив! — уверен, что небольшой группой мы сможем покинуть Вольтерру незамеченными. Поэтому в данном случае прошу проголосовать за наши дальнейшие действия. Подскажите уважаемые монсеньоры: скажите, кто готов освободиться от оков зла и выбраться из этого кошмарного места?
Слушатели откликнулись восторженными возгласами.
— Кажется, единогласно, — подытожил Медичи, пригладив свою короткую черную бороду.
Монино нервно дернул головой:
— Толпа неотёсанных мужланов! Как они могут ему верить?!
— А разве у них есть выбор?
— У них есть вера! — фыркнул кардинал.—А остальное лишь их человеческие пороки и слабости.
— Интересно, куда заведет монсеньоров слово пастыря?
— Можно спросить об этом самого проводника.
— Считаете, он решит с нами откровенничать?
Сверкнув очами, Монино указал на оружие магистра и сделал своеобразный взмах рукой:
— Применим силу, и он нам выдаст все как на духу. Главное — покрепче связать его и продемонстрировать нашу силу. Это я поручаю вам! Ну а я задам ему правильные вопросы. И тогда, эти бордовые болванчики, поймут: кому стоит доверять, а кому нет.
— При всем моем уважении, но ваш план бесперспективен. Перевес сил сейчас примерно пять к одному. И заметьте — не в нашу пользу! Тем более, что мой меч направлен для защиты, а не уничтожения.
Заскрипев зубами, кардинал Монино воинственно сжал кулаки:
— Тогда придумайте другой план! Это теперь ваша забота.
— Моя? — удивился магистр.
— Конечно, ваша. Лично я и, по меньшей мере, половина здесь присутствующих была против того, чтобы вы помогали этому лже-кардиналу. Но вы поступили по-своему и теперь должны нести ответственность за содеянное.
— Это выбор большинства!
— Но он был ошибочный. Или вы сами этого не видите?
Медичи тяжело вздохнул. Как бы он не противился, но его собеседник был прав.
Пока они говорили, у стола уже шла интенсивная подготовка к побегу. Каждый из присутствующих хотел как можно скорее оказаться подальше от проклятого города. Но кардинал Беллармина призывал к смирению.
В первую группу он отобрал семь человек, и в первую очередь жребий пал на бывшего викария папы Иннокентий VIII кардинала Мончини. Старик воспринял выбор спасителя, как некое божье проведение и еще долго произносил хвалебные молитвы во славу Господа.
— Все готовы? — уточнил Беллармина, когда имена были названы. — Через час, максимум два, я вернусь за остальными и проведу вас той же тайной тропой к тесным вратам, ведущим в жизнь[1].
— Мы надеемся на вас и уповаем на вашу благоразумность! — произнес кардинал Николло Фиески, который к великому сожалению попал во вторую группу.
— Не переживайте монсеньор, ваши жизни с родни божьей благодати. Так что поверьте мне: я не успокоюсь, пока последняя живая душа не покинет проклятых стен города Первой ведьмы.
Старик прослезившись, кивнул и перекрестил Беллармина.
— Пусть Господь хранит ниспосланного небесами нашего спасителя.
Беллармина отошел в сторону и приблизился к магистру. Совершив низкий поклон, он обратился к тому с вопросом:
— Я надеюсь, вы не откажите нам в помощи и сопроводите вместе со мной первую группу?
— Вы уверены? — нисколько не смутившись, уточнил Медичи.
— Это вопрос жизни и смерти. В случае опасности мне потребуется меч и решительность, а не молитва и жалкие причитания.
— Разумно, — изрек стоявший неподалеку Монино.
Острый взгляд Беллармина пронзил тучного священника.
— Понимаю ваше недоверие. Я бы и сам не стал вверять свою жизнь первому встречному. Но я готов делом доказать свою преданность Святому престолу. Поверьте, Его святейшество уже простил ваш поступок. И дорожит каждым из вас.