Drama Kings, или Короли неприятностей
Шрифт:
— Окно! — крикнул Джейкоб, подхватывая горящий гобелен.
Логан, догадавшись, тут же раскрыл его, и Джейк вышвырнул ковер наружу. Тот, пролетев три этажа, упал в снег и начал грустно тлеть, зияя по центру огромной дыркой.
— Вот же черт! — Астер посмотрел на останки не то былой роскоши, не то половой тряпки, что так долго служила на их чердаке занавеской.
Аврора позади начала кашлять. Было ясно, что в костер попала какая-то химия: несмотря на то что огонь потушили, чердак заволокло едким дымом.
Сработал датчик, и школу огласил протяжный вой сирены. Судя по звукам, на нижних этажах с потолка хлынула вода. Но на крыше систему пожаротушения никто не устанавливал. Сквозь распахнутую дверь были слышны крики школьников, топот ног, визги и паника.
— Быстро отсюда! — крикнул Джейкоб девчонкам.
Аврора все еще кашляла, и Энджел, подхватив ее, потянула за собой вниз. Безумная Мэдс схватила ведро, в которое Логан днем собирал снег, и принялась заливать огонь.
— Мэдди! Уходи, я сказал!
Но девушка, кажется, плевать хотела на слова Джейка.
— Астер, держи! — Откопав крышку от мусорного бака, Логан перекинул ее Блэквуду, и тот захлопнул ведро.
Наступила тишина. Все четверо замерли, пытаясь отдышаться.
— Вроде все, — тихо произнес Логан.
Они с парнями переглянулись. Мэдс улыбнулась, замахав своей шляпой, чтобы разогнать дым.
А потом в комнату ворвались пожарные.
…Это было самое эпичное новогоднее представление в Алтиоре за последние пять лет. Одетые в маскарадные костюмы ученики, закутавшись в плащи и мантии, заполонили весь двор. Медленно падал снег. Горели гирлянды. Выла сирена. С крыльца школы текла вода. Где-то вдалеке был слышен обреченный вопль директора.
Троих парней на глазах у всех уводили под полицейским конвоем.
— Позвони отцу! — только и успел крикнуть Астер, пока его скручивали у патрульной машины, заведя руки за спину.
Аврора кивнула и, тут же обменявшись взглядом с Логаном, бросила ему вслед:
— Я предупрежу мистера Робертса и твоего дедушку.
Логана уже запихнули на заднее сиденье. На Джейке только застегивали наручники.
Астер замотал головой, ища Энджел, но девчонка снова как будто сквозь землю провалилась.
— Шагай давай, Ромео! — толкнул Астера в спину полицейский. — Во вторую машину, следом за дружком своим.
— Я не Ромео, — пробурчал Астер, запнувшись о кем-то оброненную шляпу. — Я вообще-то Меркуцио.
— В участке разберутся.
И тут очередной офицер вдруг вывел из школы Мэддисон Эванс. Тоже в наручниках.
— А она что тут делает? — вскинулся Джейкоб.
— Сказала, что виновата не меньше остальных.
— Что за бред?
— Повторяю, — начиная раздражаться, отчеканил коп, — в участке разберутся! Давай ее в машину.
— Не смейте ее трогать! — рванулся Джейк, но его тут же скрутили двое полицейских, толкнув на капот.
— Ну-ка, стоять!
— Не надо, Джейк, — произнесла Мэдс. — Я правда виновата. Я бросила тетрадь, и все загорелось.
— Молчи! — шикнул на нее Джейкоб.
— Да, Мэдс, ты бы лучше помалкивала, — добавил Астер, тут же получив тычок между лопаток. — Ай! — Да что ж за коп-садист ему попался?
— Не слушайте ее! Никакая она не преступница! Она просто чокнутая феминистка! — проорал Эванс, прежде чем его впихнули на заднее сиденье.
— Заткнись, Джейки.
Коп хохотнул:
— И правда, Джейки, заткнись. — А потом скомандовал: — В отделение!
***** Ты сама знаешь, Мэдс.
Глава 15
про Новый год за решеткой
Объяснительная
Я, Логан Робертс, находясь в здравом уме и…
Окей, мне сказали, так писать нельзя, значит, будет в свободной форме. Меня зовут Логан Робертс. Мой отец преподает алгебру в частной школе Алтиор, где я, собственно, учусь. Я староста, лучший ученик выпускного класса, руководитель химического клуба, дважды победитель олимпиады штата по химии и один раз по биологии. Строил в Корпусе мира дома для бедных, собираюсь стать студентом Гарварда, ну, по крайней мере собирался до этой ночи, и это мой первый привод. Сержант Фэлтон сказал, что я должен писать объяснительную о том, как докатился до жизни такой. Что ж, сержант Фэлтон, понятия не имею. Но если вы принесете мазь от ожогов, я буду очень благодарен. А еще дайте телефон, чтобы я позвонил отцу и сказал, что в порядке, а потом моей девушке — спросить, в порядке ли она. Также не повредила бы какая-то одежда: в участке сегодня людно, а я в идиотском костюме с рюшами.
Заранее спасибо.
Логан Робертс
— Гарвард, значит? — Сержант прочитал объяснительную и усмехнулся.
— Так точно, сэр, — вздохнул Логан, поправляя чуть обгоревшие воланы на рубашке. Он и не заметил, когда они начали тлеть, а затем потухли, но на коже осталось несколько волдырей, особенно в тех местах, где запястья натерли наручники.
— Сомнительная строчка в анкете для поступления, — вздохнул сержант и сел напротив Логана. — Твой дед — владелец «Лесопилки Робертсов»?
— Да.
— Заказывал у него кое-какую мебель, хороший человек… Знаешь ли ты, Робертс, какой на твою семью ляжет штраф?
— Могу прикинуть, но не уверен. Кажется, из-за воды сгорела кое-какая аппаратура, — я слышал крики директора, пока нас вели.
Сержант выложил перед Логаном лист, подписанный лично Беннетом:
— Колонки, усилители, светодиодные экраны, гобелен восемнадцатого века…
— Чего?
— Остатки гобелена мы обнаружили на снегу под окнами школы.
— А-а… это… да, гобелен, конечно.
А они годами руки об него вытирали. Неловко вышло.
— Его передали реставраторам, но, кажется, они вряд ли что-то смогут сделать.
Логан кивнул. В его копилке было что-то около трех тысяч долларов, но он предполагал, что этого даже близко не хватит хотя бы на то, чтобы сейчас отсюда выйти.
— Проводите мистера Робертса в камеру, — вздохнул сержант и кивнул полицейскому в форме.
Участок был украшен мишурой и гирляндой, но вот люди тут что-то были невеселые.
— Где мои друзья? — спросил Логан напоследок.
— Пишут объяснительные. Нам советовали держать вас друг от друга подальше, чтобы вы участок не спалили. Нет вам доверия, Робертс.
Сержант вернулся на место, и Логана увели.
В камере контингент был самый новогодний: пьяные, бездомные, просто развеселые люди, которых угораздило попасть в полицию в преддверии Нового года. Однако не успела решетка захлопнуться, как снова заскрипела, а затем раздалось: «Робертс, на выход».
Неужели дед приехал? В их семье не было денег на залог, поэтому Логан очень сомневался, что дело в этом. Быть может, нужны новые показания?