Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Единственный победитель
Шрифт:

«Добро пожаловать домой, старый друг!»

Глаза Эллдея сузились. Так его называл Болито. «И за тех, кто никогда не вернётся домой». Он рассмеялся, и спящий у огня кот раздраженно приоткрыл один глаз. «Даже офицеры — ну, некоторые из них!»

Когда Фергюсон ушел, чтобы открыть еще одну бутылку, Олдэй тихо добавил: «И вам обоим там. Да хранит вас Бог!»

Когда он выглянул, их окно было погружено во тьму, и только далёкий шум моря дал ему ответ. Вечное ожидание.

16. Эскадрилья

Корабль Его Британского Величества «Черный принц», казалось, на мгновение замешкался, прежде чем вонзить свою огромную тысячу восемьсот тонну в следующую вереницу желобов.

Находясь в своей просторной каюте на корме, Болито поднял взгляд от последней чашки кофе перед началом нового дня и был удивлен, насколько легко большое судно второго ранга справляется даже с самыми сильными волнами.

Было восемь часов утра, и он смутно слышал приглушённые шаги утренних вахтенных, сменявших людей на палубе. В отличие от «Гипериона» или любого другого двухпалубного судна, на «Чёрном принце» царило ощущение защищённой отдалённости. Каюта Болито с отдельным кормовым проходом располагалась между кают-компанией под его ногами и личными владениями Кина прямо над ними.

Он поежился и посмотрел на прыгающие узоры соляных брызг на кормовых окнах, застывшие там, словно бред безумного художника. Дневная каюта была искусно расписана и отделана резными панелями, кормовая скамья и стулья обтянуты темно-зеленой кожей. Кэтрин могла бы выбрать её сама, подумал он. Но теперь она расцвела от сырости, и он без труда представил себе дискомфорт и пока еще непривычную обстановку, которую испытывала команда флагмана из восьмисот человек, включая сотню королевских морских пехотинцев. Болито когда-то был капитаном флагмана на большом первоклассном корабле «Эвриал», переименованном после того, как был взят в качестве трофея у французов. Двенадцать лет назад. В худшее время для сражающихся берегов Англии, когда флот взбунтовался у Нора и Спитхеда. Если Наполеон когда-либо и упустил свой шанс, то это было именно тогда. Они могли быть стократно благодарны, что он был сухопутным существом, а не моряком.

Эллдэй вошёл в каюту и бесстрастно посмотрел на Болито. «Первое февраля, сэр Ричард». Он не произнёс это с большим энтузиазмом. «Как лёд на палубе».

«Как дела, Олдэй?» Мои глаза и уши.

Олдэй пожал широкими плечами и поморщился. Он чувствовал рану сильнее в холодную погоду.

«Вещи? Думаю, большинство людей в тисках из-за нового корабля». Он оглядел великолепную каюту без тени неприязни или удовлетворения. «Когда нужно, ничего не найдешь. Совсем не то, что на „Гиперионе“». Его глаза на мгновение заблестели, и он добавил: «Скажу одно, сэр Ричард, для такого большого судна она отлично ходит под парусом».

Несколько месяцев учений, и кто знает, что заставит ее сделать капитан Кин».

Болито понял. Так часто случалось с новым судном.

Всёму нужно было учиться с самого начала. «Чёрный принц» не был фрегатом, и с его мощным корпусом и тремя рядами портов, дающими общую огневую мощь в девяносто четыре орудия и две карронады, требовалось твёрдое управление.

«Я только что слышал трубу». Болито заметил, как Оззард остановился возле красивого винного холодильника и шкафа, которые он обнаружил на борту, когда поднял флаг на носу. Кэтрин ничего об этом не сказала. Подарок, похожий на предыдущий, который теперь лежал на дне рядом с его старым флагманом. Она проявила большую заботу; шкаф из красного дерева идеально подходил, а наверху красовался инкрустированный щит – герб Болито.

Оззард вытер тряпкой влажный налёт и одобрительно кивнул. Слова ему были не нужны.

Эллдэй настороженно наблюдал за ним. «Было бы ужасно наблюдать за наказанием в утреннюю вахту, сэр Ричард».

Болито пристально посмотрел на него. Кин бы это возненавидел, даже если бы не было другого очевидного решения. Болито знал слишком много капитанов, которые сначала высекали, а потом искали объяснений, когда уже было слишком поздно.

У внешней сетчатой двери раздавались голоса, и Болито слышал, как морской пехотинец-часовой стучит по палубе мушкетом. Кин, прибывший в обычное время после проверки вахтенного журнала, наблюдал за тем, как заступает на вахту новый вахтенный, и обсуждал дневную работу со своим первым лейтенантом.

Он вошёл в каюту и сказал: «Свежий северо-западный ветер, сэр Ричард». Он кивнул Олдэю. «Но палубы сухие. Корабль хорошо переносит». Он выглядел напряжённым, под глазами залегли тени. «Уверен, мы свяжемся с эскадрой к полудню, если погода сохранится».

Болито заметил, что Олдэй и Оззард тихо ушли.

«Садись, Вэл. Что-то не так?» — Он выдавил улыбку. «Бывает ли в жизни моряка такое время, когда всё спокойно?»

Кин смотрел сквозь забрызганное брызгами стекло. «В компании есть несколько знакомых лиц». Он бросил на него быстрый взгляд. «Я подумал, что вам стоит узнать об этом заранее, прежде чем у вас появится повод с ними познакомиться».

Болито смотрел на море, безмолвное за толстыми окнами, на прыгающее и разбивающееся, настолько тёмное, что почти чёрное. Там всегда были старые лица. Во флоте всё так же. Семья или тюрьма. Вместе с лицами уходили и воспоминания. Иначе и быть не могло.

Он ответил: «Это было очень любезно с твоей стороны, Вэл. Я намеренно не попадался тебе на глаза с тех пор, как ступил на борт». Он увидел, как за кормой разбился вал, и почувствовал ответную дрожь румпеля палубой ниже. Он был в море уже четыре дня. Если бы не Кэтрин, ему могло бы показаться, что он и не покидал его.

Он спросил: «Как устроился мой племянник? С его опытом в HEIC он скоро должен быть готов к экзамену на лейтенанта, а?»

Кин нахмурился. «Мне нужно высказать своё мнение, сэр Ричард. Думаю, я слишком хорошо вас знаю, чтобы поступить иначе».

«Я не ожидаю ничего, кроме честности, Вэл. Несмотря на требования нашего авторитета, мы друзья. Ничто не может этого изменить». Он помолчал, заметив неуверенность в красивом лице Кина. «Кроме того, здесь командуешь ты, а не я».

Кин сказал: «Я вынужден отдать приказ о новой порке. Матроса по имени Фитток, который, как говорят, нагло оскорбил господина мичмана Винсента. Лейтенант его дивизии молод, возможно, слишком опытен, если не по годам, и, возможно…»

«И, может быть, Вэл, он передумал оспаривать показания мичмана Винсента. Племянник вице-адмирала может ему навредить».

Кин пожал плечами. «Это непросто. Новый корабль, большая доля сухопутных жителей, чем хотелось бы, и определённая апатия среди людей — любая слабость будет воспринята как повод для злоупотреблений».

«Другими словами, Винсент спровоцировал моряка?»

«Полагаю, что да. Фитток — мастер своего дела. Глупо ругать такого человека перед притесняемыми сухопутными жителями».

Болито подумал о капитане «Гипериона» до того, как Кин занял его место. Тот сошёл с ума и пытался застрелить своего первого лейтенанта. Он также подумал о больном и переутомлённом коммодоре Артуре Уоррене на «Гуд Хоуп» и о несчастном Вариане, ожидающем теперь военного трибунала, который легко мог закончиться тем, что его собственный меч будет направлен на него на столе, и смертью. Все капитаны, но все такие разные.

Он предположил: «Это может быть связано с неопытностью или желанием произвести впечатление».

Поделиться с друзьями: