Эффект Лазаря (Пандора - 2)
Шрифт:
Твисп заглушил мотор, потом достал лазерник, спрятал его возле сиденья и прикрыл полотенцем, не выпуская оружие из руки.
– Тедж, - окликнул он.– Сиди тихо, как дохлая рыба. Если это они... ну, мы же точно не знаем. Я дам тебе отбой, если это не они.– Твисп утер губы свободной рукой.– Приближаются.
Когда грузовоз обогнул скопление келпа, разбрасывая зеленые ошметки, Твисп приветственно поднял руку. Судно старалось миновать сеть, а значит, и тот участок, где прятались Бретт со Скади.
Двое стоящих у кокпита грузовоза угрюмо смотрели на Твиспа и не отвечали на приветствие. Твисп увидел лица, размалеванные зелеными полосами, и у него задрожали колени. Стараясь унять волнение, рыбак глубоко вздохнул.
"Будь наготове, - сказал он себе, - но не суетись".
Грузовоз описал дугу и вошел в канал между двумя полями келпа. Шум двигателей стих. Судно тяжело качнулось, и огромная волна едва не опрокинула рыбацкую лодчонку. Встревоженные криксы громко завопили.
Твисп снова поднял руку и махнул влево, указывая на сеть, волочащуюся за лодкой.
– Хорошей погоды и хорошего улова!– прокричал он, когда до грузовоза осталось не более двадцати метров, и покрепче сжал в руке лазерник.
С грузовоза по-прежнему не последовало никакого ответа. Внезапно боковой люк открылся, и в нем показался морянин в маскировочном подводном костюме - сплошь в зеленых пятнах и полосах. Грузовоз подошел к лодке вплотную и остановился.
– Я думал, "муть" поодиночке не рыбачит, - сказал морянин.
– Ошиблись.
– Я думал, ни один "мутик" не станет рыбачить вне прямой видимости острова.
– А этот - рыбачит.
Морянин быстрым взглядом окинул обе лодки, волочащуюся за ними сеть и вновь посмотрел на Твиспа.
– Ты закинул сеть прямо в келп. Так ее и лишиться недолго.
– Рыба ищет, где келп, - невозмутимо ответствовал Твисп, стараясь изобразить некое подобие улыбки.– А рыбаки - где рыба.
В этот момент под боком у грузовоза вынырнула Скади - глотнула воздуха и снова ушла под воду. Морянин ничего не заметил.
– Где твой улов?
– А вам-то что?
Морянин уставился на Твиспа в упор.
– Слушай, ты, жук-дерьмоглот, не возникай. Вопросы здесь задаю я. Твое дело - отвечать. Если твои ответы мне понравятся, тебе оставят сеть, улов, лодку - а может, и жизнь. Понял?
Твисп не ответил. Краем глаза он увидел голову Бретта возле борта грузовоза, потом его руку с гарпуном и забеспокоился.
"Что он собрался делать с этой штукой? И почему вылез так близко - ведь в случае чего я не смогу включить защитное поле".
– Понял, - наконец сказал Твисп.– Так ведь нет же пока никакого улова. Только-только закинул сеть.
Бретт и Скади скрылись из виду за другим бортом грузовоза.
– Ты никого в воде не видел?– продолжал допрос морянин.
– После водяной стены - никого.
Морянин восхищенно посмотрел в выдубленное ветром лицо Твиспа.
– Ты тут болтаешься с тех пор, как прошла водяная стена?!
– Ага.
– И никакого улова?– выпалил морянин уже без всякого восхищения. Плохой же ты рыбак. Да и врун плохой. Сиди и не рыпайся, я сейчас спущусь.
Он сделал знак кому-то, кого Твисп не видел, и спустил с борта веревочный трап.
Движения морянина были ловкими и точными, словно четко рассчитанными заранее. Твисп это подметил и понял, что должен быть очень осторожен.
"Этот человек отлично владеет своим телом, - подумал Твисп.– И использует его как оружие". Трудновато будет застать его врасплох. Но и Твисп хорошо знал свою силу. А еще у него есть лазерник под полотенцем.
Морянин стал спускаться в лодку. Когда его нога коснулась борта, Твисп подался назад, делая вид, что хочет удержать лодку в равновесии. Морянин усмехнулся, отпустил перекладины трапа - и в тот же момент Твисп крепко схватил его одной рукой и изо всех сил прижал к борту. Затем в мгновение ока перемахнул через банку и всем телом навалился на чужака, так что лодка едва не черпнула воды. Морянин попытался вырваться, но Твисп сдавил ему шею и приставил к виску дуло лазерника.
– Не двигайся, или тебе конец.
– Ну давай же, убей меня, "муть"!
Рыбак надавил посильнее. Мускулы на руках, привыкших ворочать тяжелые сети, вздулись.
– Прикажи своим напарникам выйти на палубу!– рявкнул Твисп.
– Он не выйдет. Он тебя убьет, - прохрипел морянин и, упершись одной ногой в борт, попытался оттолкнуть Твиспа.
Но рыбак крепко стукнул морянина рукоятью лазерника по голове. Тот со стоном обмяк. Держа под прицелом открытый люк, Твисп медленно встал и с сомнением оглядел трап. Идея лезть наверх вот так, без всякой защиты, ему совершенно не нравилась.
И тут в люке показалось лицо... Бретта. Увидев нацеленное на него дуло лазерника, парень с воплем: "Не стреляй! Грузовоз в наших руках!" скрылся из виду.
– Ты ранен?– крикнул Твисп. Он успел заметить кровь на левом боку Бретта, и от страха у него перехватило дыхание.
– Нет, - ответил Бретт, вылезая из люка.– Это не моя кровь. Но мы ранили того парня, который здесь был. Скади сейчас пытается его откачать. Мальчишка поежился.– Он не собирался сдаваться. Так и попер на гарпун.
– Там был только один?
– Да. Их тут всего двое и было. Это тот грузовоз, который мы со Скади угнали.
– Тедж!– позвал Твисп.– Попрактикуйся на этом типе в завязывании узлов.
Он ткнул бесчувственного морянина кулаком в бок.
Тедж выполз из-под брезента, волоча за собой веревку. Он выглядел испуганным и старался держаться от морянина подальше.
– Знаешь его?– спросил Твисп.
– Счетчик. Работает на Гэллоу.
За спиной Бретта в люке показалась Скади. Лицо ее было бледным и расстроенным.
– Он умер, - сказала девушка.– Он просил скормить его тело келпу.– И она с недоумением уставилась на свои испачканные кровью руки.
– Этот тоже не хотел сдаваться.– Твисп взглянул на морянина, которому Тедж уже связал руки за спиной и теперь тщательно приматывал их к ногам. Психи они.– Твисп снова повернулся к Скади. Она сунула нож с черной рукояткой, взятый из аварийного набора, обратно в набедренные ножны.
– Как вы туда пробрались?
– А там, с противоположной стороны, есть люк для ныряльщиков, объяснил Бретт.– Скади умеет его открывать. Мы подождали, когда вон тот тип спустится в лодку, и сразу вошли. Его напарник ничего и не заподозрил, пока мы не возникли у него за спиной.– Бретт говорил быстро, захлебываясь. Почему он попер на меня, Твисп? Он же не мог не видеть, что у меня гарпун!