Исполнить желание
Шрифт:
– Как мне встретиться с ним?
– спокойно спросил Гарри.
– Он прислал за вами карету, - ответила трактирщица, - с распоряжением ждать вашего решения вплоть до Судного дня.
– Кто такой этот Граф?
– Гарри желал точно знать, на что он собирается согласиться.
– Это вампир, контролирующий большую часть региона, - руки женщины задрожали.
– Но он вовсе не так плох, как Волос, не думаю, что он желает сразиться с вами, сэр.
– Почему?
– Потому что он куда более вежлив с вами, чем если бы собирался вызвать вас на бой, - женщине не хотелось и дальше оставаться с этим человеком в одном доме. Хотя, пожалуй, и в одном городе тоже.
– Передайте слугам Графа, - Гарри помедлил, собираясь с мыслями.
– Передайте, что я с радостью принимаю приглашение Графа и спущусь через несколько минут.
– Да, сэр, - с облегчением выпалила женщина.
– Я немедленно им передам.
Гарри прикрыл за ней дверь и несколько минут собирал вещи. Вскинув рюкзак на плечо, он закрыл за собой дверь номера и спустился вниз.
– Вы гость Графа, сэр?
– вежливо обратился к нему человек в красно-черной ливрее.
– Да, - кивнул Гарри.
– Это я, а почему вы не передали мне приглашение лично?
– Я не хотел показаться грубым, сэр, - с уважением в голосе ответил мужчина.
– Некоторые могут счесть мое присутствие в их комнате жестом агрессии.
– Понятно, - кивнул ему Гарри.
– Как долго нам ехать до Графа?
– Не так уж и долго, сэр, - ответил слуга, распахивая перед Гарри дверь трактира.
– Самое большее, несколько часов, но все зависит от погоды.
– Спасибо, - откликнулся Гарри, усаживаясь в карету.
– Еще кое-что, сэр, - слуга помедлил, прежде чем закрыть дверь экипажа.
– Могу я узнать ваше имя?
– Блек, - Гарри откинулся на роскошные подушки.
– Меня зовут мистер Блек.
– Спасибо, сэр.
– Если бы Гермиона могла меня сейчас увидеть, - тихонько сказал себе Гарри, доставая следующую книгу, чтобы скоротать дорогу.
– Она была бы в восторге, узнав, сколько я читаю.
Очень скоро он погрузился в книгу с головой и не заметил, как пролетели несколько часов, придя в себя только когда карета остановилась.
– Мы прибыли, сэр, - почтительно обратился к нему кучер, склонившись с козел.
– Я взял на себя смелость предупредить слуг о вашем прибытии.
– Благодарю, - Гарри вылез из кареты и потянулся.
– Где назначена встреча?
– Сюда, сэр.
Гарри прошел следом за мужчиной через огромный парадный холл, где его приветствовали впечатляюще выглядящие слуги в ливреях из красного и черного шелка.
– Я счастлив наконец встретиться с вами, мистер Блек, - Граф склонил свою голову в вежливом поклоне.
– Я Граф этих земель.
– Я так же рад встрече с вами, - Гарри не видел никаких причин быть невежливым со столь любезным хозяином.
– Хотя я все еще недоумеваю, почему вы пригласили меня.
– Сюда, прошу вас, - Граф провел молодого человека в небольшой обеденный зал.
– Как правило, я велю накрывать в большом обеденном зале, но как я слышал, вы не из тех людей, которые почувствуют себя оскорбленными, обедая за столом, если за ним не способно разместиться больше сотни человек.
– Нет, - Гарри тихо рассмеялся.
– Вы правы.
– Присаживайтесь, - Граф указал на стулья.
– Что предпочитаете на обед?
– Не имеет значения, - ответил Гарри, садясь.
– Спасибо за ваше гостеприимство.
– И спасибо вам за то, что позволили мне продемонстрировать его, - улыбнулся Граф.
– Поварам, наконец, выпал шанс продемонстрировать свое искусство.
– Что ж, тогда я счастлив предоставить им столь удобный случай, - с улыбкой ответил Гарри.
– Позвольте перейти к делу, мистер Блек, - Граф сделал глоток из своего бокала.
– Я рад начать, выразив свою благодарность за устранение Влада и Волоса, они доставляли мне много хлопот уже достаточно долгое время.
– Это было несложно.
– Гарри глотнул из своего бокала.
– Хотя мне любопытно, почему вы так рады их гибели.
– Одно из моих хобби - изготовление вин, - улыбнувшись, ответил Граф.
– Включая и вино в вашем бокале. Каждый год, изготовляя вина из винограда, я не уничтожаю саму лозу, чтобы не нанести урон урожаю следующего года. Нам не требуется убивать смертных ради их крови. То, что я пью сейчас из своего бокала, было получено только вчера, так как подходящим для меня остается лишь свежий продукт. Влад и Волос не понимали этого, они не понимали, что соотношение нашей численности к крестьянству должно быть, по меньшей мере, один к сотне, наш народ будет существовать только пока сохраняется подобное положение вещей.
– Я понимаю.
– Они были опасны для всей нашей расы, - Граф улыбнулся.
– Уже ушли в прошлое времена, когда вампиры могли без забот наслаждаться своим существованием, новые времена требуют иных решений и поступков.
– Почему же вы не позаботились о них сами?
– спокойно спросил Гарри.
– К сожалению, на одного меня приходится множество мелких проблем, - пожал плечами вампир.
– А мой персональный интерес к решению данной проблемы мог быть расценен как проявление слабости к тем, кто отказался следовать новым законам нашей расы.
– Я рад, что смог помочь вам в решении этой проблемы, - кивнул в ответ Гарри.
– Не хотели бы вы оказать мне еще одну услугу, мистер Блек?
– поинтересовался Граф с улыбкой.
– Разуется, я щедро вас вознагражу.
– Нет проблем, - поднял руки Гарри.
– Но я дам свое согласие, только выслушав вас.
– Я не смел просить о большем, - кивнул Граф.
– У меня возникли трудности с оборотнями, несколько крестьян из деревни неподалеку были заражены, мне нужно, чтобы их нашли и устранили проблему.
– Я не стану убивать человека лишь за то, что при полной луне он обращается в зверя, - голос Гарри заледенел.
– Один из моих лучших друзей является оборотнем.
– Хорошо, - улыбнулся Граф.
– Я вовсе не желаю, чтобы бы убили этих людей за их принадлежность к оборотням, я хочу, чтобы вы уничтожили их за зверское убийство других крестьян.
– Что произошло?
– Во всех городках, находящихся под моей рукой, есть тюрьмы, - Граф пожал плечами.
– Подобные заведения куда более безопасны при полнолунии, чем другие помещения, эти здания оборудованы крепкими дверьми, куда более прочными, чем в жилых домах. Но оборотень, о котором я говорю вам, отказался проводить полнолуние в одной из тюрем. Что куда хуже, он заперся в доме, полном невинных людей. Нет, мистер Блек, я ничего не имею против оборотней, но я очень серьезно отношусь к своему долгу защищать своих людей.