Мастер драгоценных артефактов. Дилогия
Шрифт:
Они кинулись на нас. Но мои ребята уже были готовы.
Герман натянул лук так быстро, что я едва заметил – один враг упал со стрелой в горле. Гвардейцы соскочили с коней и встали в строй, прикрывая друг друга.
Я выхватил меч. Парировал удар, рубанул в ответ. Клинок рассёк кожаный шлем и морду нападающего.
Мои люди быстро захватили инициативу. Хитиновые доспехи работали отлично – вражеские мечи без толку долбили по ним, не причиняя вреда. А заточенные Арсением клинки легко пробивали кожаные доспехи.
Один из врагов попытался ударить меня копьём. Я ушёл в сторону, перехватил древко и рванул на себя. Враг потерял равновесие – и получил мой меч в шею.
Герман выпускал стрелу за стрелой, и каждая находила цель. Трое врагов упали, даже не добравшись до нас.
Гвардейцы добивали оставшихся.
Через три минуты всё было кончено. Живым никто не ушёл, хотя кое-кто попытался.
Двенадцать трупов на дороге. Мои люди все целы, даже не ранены.
– Обыскать, – приказал я, вытирая меч.
Добыча оказалась неплохой.
Оружие – мечи, копья, пара арбалетов. Качество среднее, но сгодится.
Наручники мага – зачарованные, с антимагическим эффектом. Ценная штука, заберу себе.
Два стальных нагрудника. Хорошая работа, почти новые. Подарю один Ильдару, второй кому-нибудь из отличившихся.
Ремни, сапоги, плащи. Кошели с монетами – немного, но приятно.
И посох мага. Я осмотрел его – внутри камень среднего качества, но рабочий. Пригодится.
– Вы двое – назад в имение, – распорядился я. – Отвезите добро. Остальные – со мной.
Двое гвардейцев погрузили трофеи на лошадей и ускакали. Мы с Германом и оставшимися бойцами двинулись дальше.
До таверны добрались через час.
Вернее, до того места, где она была.
Теперь там чернели обгорелые стены и куча пепла. Запах гари ещё не выветрился – сгорело недавно, может, день-два назад.
Мы остановились и молча смотрели на руины.
– Это неправильно, – покачал головой Герман. – Таверны всегда были неприкосновенны. Даже в самые тёмные времена.
– Видимо, Бичуров думает иначе.
– Что он с трактирщиком не поделил?
– Может, не захотел на него работать, – я пожал плечами. – Или отказался информацию сливать.
Обычно трактирщики ни на кого не работают – в этом и смысл, – Герман сплюнул. – Сволочь этот Бичуров.
Я объехал руины. Никаких следов выживших. Либо все сгорели внутри, либо их увели.
Ладно. Информацию я здесь точно никакую не получу. Придётся искать другие источники.
– Возвращаемся, – сказал я. – Но в этот раз по другой дороге.
Герман посмотрел на меня с сомнением.
– Смысл по другой? Там, скорее всего, тоже будет патруль или другая подстава.
– На это я и рассчитываю.
Следопыт хмыкнул, но спорить не стал.
Я развернул Громилу и первым тронулся вперёд.
Здесь получили мы неплохую добычу. Причём не первые же напали. Я не мародёр и не разбойник. Но уж если на меня нападают – я считаю нормальным защищать свою жизнь.
И забирать трофеи с тех, кто хотел меня убить.
Посмотрим, что ждёт нас на другой дороге…
Глава 12
Я хотел лёгкой прогулки.
Серьёзно. План был простой: зайти в тыл засадам на дорогах, собрать информацию, может, ещё пару отрядов потрепать. Ничего сложного.
Но мы немного заблудились и вышли вообще не туда, куда хотели.
Впрочем, всё обернулось даже интереснее.
За последние сутки я встретился с несколькими патрулями Бичурова. Вернее, уже не Бичурова. Некоторые из них оказались разговорчивыми – после определённых усилий, конечно. И рассказали много интересного.
Граф Бичуров, оказывается, убит. Случилось это недавно, пару недель назад. Власть над его землями захватил некий Ковен – группа чародеев непонятного происхождения. Они-то и объявили новые правила: перекрыли дороги, сожгли таверну, запретили любые контакты с соседями.
Все, кто подчиняется – живут нормально. Но никакого проезда, никаких связей, никакой торговли. Полностью закрытая территория.
И казалось бы, какое мне дело? Да только эти ребята планируют расширяться. Я – один из их соседей. Рано или поздно они полезут на мои земли.
Так какая разница – сейчас конфликтовать или потом?
Прямо сейчас я лежал на холме, укрытый кустами, и смотрел вниз.
Там, в низине, раскинулся большой лагерь. Или, скорее, концлагерь.
Высокий частокол по периметру, ров, вышки с часовыми, бараки внутри. Деревянные клетки, в которых сидели люди. Ямы, накрытые решётками. И много-много охраны.
Отряды, с которыми я «побеседовал», рассказали: их регулярно отправляют на рейды. Велят захватывать в плен бандитов, путников, иногда даже селян из окрестных деревень.
Зачем – не знают. Но догадаться несложно. Раз там Ковен магов – значит, либо эксперименты, либо рабы на продажу. А может, и то, и другое.
У меня появилась идея.
Почему бы этот лагерь не развалить?
– Ваша милость, – Герман подполз ближе. – Может, не стоит? Их там много. И маги наверняка есть.
– Есть, – согласился я. – Но не в лагере. Судя по тому, что рассказали пленные, маги сидят в бывшем имении Бичурова. А здесь – только охрана.
– Всё равно их там куча. Нас всего четверо.
– Мы не будем атаковать лагерь напрямую, – я улыбнулся. – У меня другой план. На сколько дней у нас хватит еды?
Гвардейцы, сидящие у меня за спиной, переглянулись.
– На день, может, полтора, – ответил один. – В долгий путь не собирались.
Я прикинул, что двое суток – это нормально. В моих владениях за это время ничего катастрофического не случится. Справятся без меня.
– Отступаем в лес, – приказал я. – Организуем стоянку и ждём. Герман, на тебе охрана подступов.