Обманутая жена дракона или заброшенная усадьба попаданки
Шрифт:
Глава 49
Эйвар молчит. Тёмные, идеальной формы брови сходятся у переносицы. На скулах проступают желваки. Рот болезненно кривится, а бледный цвет лица становится почти что серым, как у мертвеца.
– В тот день, когда вы… То есть Виктория Эллеринг упала с лестницы, я спешила на важное собеседование. И, в общем, того… Кстати, меня тоже зовут Виктория, можно просто Вика.
Машу рукой, показывая, что мне не посчастливилось так же, как и его жене.
Эйвар не говорит ни слова.
Ждёт.
– Очнувшись, я не сразу поняла, куда попала. Сначала странный доктор. Или как по-вашему, лекарь? Врач? Целитель? Неважно. А потом вы. До ужаса пугающий и злой. Следом и Лиззи припёрлась. В голове всё смешалось, и я поняла, что лучшим выходом для меня будет уехать в Змеиную Пасть. Написала в письме всё, что вы просили, и отправилась в новую для меня жизнь. По пути на нас напали летуны, затем спас тот самый дракон, за которым вы охотитесь.
На лице лорда не дрогнул ни единый мускул.
– Сначала жители отнеслись ко мне скептически. А вечером меня снова навестил мой новый чешуйчатый приятель.
Вкратце я рассказала, как изменилось отношение деревенских, как они прозвали его защитником, но при этом умалчивали об Аспидах. Призналась в том, что Владушка с самого начала понял, кто я такая, но убедился, что я пришла с миром, мы с ним очень быстро подружились.
Выпалив всё, что накопилось, чувствую, как тяжесть, давившая на мою грудь все эти месяцы, наконец начинает отступать.
Слова правды, которую скрывала, вырвались наружу, и теперь я стою перед ним, дрожа от облегчения и страха одновременно.
Поверит ли он мне?
Поймёт ли?
Оставит в покое и даст мне мирно жить своей жизнью?
Если потребуется, я буду платить аренду за проживание в усадьбе Эллеринг. Вот только встану на ноги и выращу хоть что-нибудь на продажу…
– Виктория, - голос дракона подобен острому лезвию, рассекающему воздух. Я вся подобралась, мысленно вознося молитвы всем местным и земным богам.
Только бы поверил!
Ну пожалуйста!
– Ты окончательно потеряла рассудок?
– развеял все мои надежды лорд Эллеринг.
– Эти нелепые россказни о попаданках и защитниках... Я думал, ты умнее.
Предательская краска заливает мои щёки. Голос дрожит от отчаяния, как бы я ни старалась придать ему уверенности:
– Но это правда! Хотите, я докажу? Смартфон, информатика, самолёт, автомобиль!
– тарахчу, не обращая внимания на раздражённый взгляд.
– Откуда бы я могла знать эти слова? А ведь я могу каждое из них объяснить! Или нет, это же магический мир! У вас наверняка есть какие-нибудь артефакты правды с пафосным названием, вроде наших земных детекторов лжи!
– Довольно!
– рявкает он, и я мигом умолкаю, вздрагивая будто от удара. Тёмные глаза сверкают яростью.
– Ты лжёшь мне в лицо, извращаешь содержание письма и настраиваешь против меня Совет. И теперь ты надеешься, что я поверю в эти россказни?
Паника снова подбирает ко мне липкие, чёрные щупальца. Руки начинают дрожать, и я сцепляю их перед собой, пытаясь скрыть безотчётный страх.
– Прошу, выслушайте меня, - умоляю, чувствуя, как слёзы наворачиваются на глаза.
Надо было держать язык за зубами! Смириться с реальностью и вспоминать о прошлой жизни только ночью под одеялом.
Теперь Эйвар точно выгонит меня на улицу, и мне придётся просить милостыню.
От жутких мыслей об ужасном будущем слёзы выступают на глазах.
Мне нужен хотя бы шанс!
– Лорд Эллеринг! Эйвар, позвольте мне доказать, что я говорю правду! Мне достаточно самой маленькой возможности!
Однако дракон уже надвигается на меня. Несмотря на слабость и магическое истощение, массивная фигура заполоняет собой всю комнату. Я инстинктивно отступаю, пока не чувствую спиной шероховатую стену, обитую простенькой, выцветшей тканью.
Дыхание учащается.
– Доказать?
– издевательски ухмыляется, и его надменное лицо оказывается в считаных сантиметрах от моего.
– Единственное, что ты доказала, моя дорогая жена, это то, что ты лживая, манипулятивная…
Прикусываю губу и жмурюсь что есть силы, не в состоянии вынести странной тяги к этому заправскому мерзавцу. Инстинктивно вскидываю руки и упираюсь ими в крепкую драконью грудь.
На мгновение он замирает, а затем внезапно обхватывает запястье, рассматривая правую ладонь.
– Виктория, - голос обманчиво ласковый, аж оторопь берёт.
– А где твоё обручальное кольцо?
Глава 50
Какой хороший, а главное - своевременный вопрос.
– Не знаю, - честно отвечаю, заглядывая в его глаза. Руки обдаёт волной жара, идущей от крепкой драконьей груди. Под правой ощущаю учащённое биение его сердца.
Странно чувствовать сквозь ткань рубашки мощные, торопливые толчки. Я была искренне уверена, что оно каменное.
– Хорошо, а куда его положила?
– края губ лорда подрагивают в оскале. Пальцы сжимаются будто стальные тиски, и я морщусь от ноющей боли.
Так и синяки останутся!
Беру паузу на раздумья, но решить - лгать или говорить правду, мне не дают.
– Где кольцо, Виктория?
– голос Эйвара звучит жёстко, почти угрожающе. Ловким, едва заметным движением перехватывает второе запястье и заводит их над головой, играючи удерживая одной ручищей.
– Я... я...
– запинаюсь я, отводя взгляд и пытаясь подобрать подходящие слова. Мысли путаются, и я не знаю, что сказать.
“Простите, лорд, я заложила его в ломбарде?”
Свободной Эйвар внезапно отпускает мою руку и резко хватает меня за подбородок, заставляя снова смотреть ему в глаза. По спине бежит морозный холодок, а по виску стекает крошечная капелька пота.
– Ты прекрасно знаешь, что оно бесполезно без родовой силы, - шипит он сквозь зубы.
– Осознала, что через меня её не получить, и решила опуститься до банального шантажа?
Его слова словно удар хлыста. Меня окатывает волной леденящего душу страха, когда я понимаю, что кольцо - не простая безделушка, а нечто большее, связанное с магией.