Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Остров доктора Моро (пер. Быкова)

Уэллс Герберт Джордж

Шрифт:

Съ минуту простоялъ я неподвижно, зорко и внимательно всматриваясь въ листву; среди перевитыхъ между собой втокъ мн удалось различить голову и туловище звря, уже видннаго мною пьющимъ воду изъ ручья. Онъ пошевелился. Наши взгляды вдругъ встртились, и въ его глазахъ былъ замтенъ зеленоватый, почти сверкающій блескъ, по временамъ исчезавшій. Зврь минуту остановился неподвижнымъ, украдкой разглядывая меня, потомъ онъ пустился на своихъ удивительныхъ ногахъ бжать сквозь зелень чащи и мгновеніе спустя исчезъ въ кустахъ. Я не могъ его больше видть, но чувствовалъ, что онъ остановился и продолжаетъ наблюдать за мной.

Что это за діаволъ могъ быть? Человкъ или животное? Чего онъ хотлъ отъ меня? У меня не было никакого оружія, даже палки: бжать было бы безуміемъ; во всякомъ случа, какъ бы тамъ ни было, зврь не отваживался нападать. Сжавъ зубы, я направился прямо на него. Мн, во что бы то ни стало, не хотлось обнаруживать своего страха. Я проложилъ себ дорогу сквозь частые большіе кусты съ блыми цвтами и увидлъ урода не боле какъ въ 20 шагахъ, въ нершительности посматривающаго на меня. Я сдлалъ еще два или три шага, не переставая пристально смотрть на него, и вскричалъ:

— Кто вы такой?

Онъ старался выдержать мой взглядъ.

— Нтъ! — произнесло вдругъ чудовище и, повернувшись на пяткахъ, побжало подпрыгивая черезъ небольшую рощицу. Затмъ, снова обернувшись, оно принялось опять глядть на меня: среди темныхъ густыхъ втвей глаза его такъ и сверкали.

Я задыхался; однако, чувствуя, что единственнымъ спасеніемъ для меня было идти прямо навстрчу опасности, ршительно двинулся къ нему. Сдлавъ полуоборотъ, уродъ скрылся во мрак. И еще разъ сверкнули его глаза и исчезли.

Тутъ только я сообразилъ, что поздній часъ могъ имть для меня пагубныя послдствія. Прошло уже нсколько времени, какъ солнце скрылось за горизонтомъ; наступали короткія тропическія сумерки, ночная бабочка, предвстница ночи, тихо кружилась надъ моей головой. Чтобы не провести ночи среди скрытыхъ опасностей таинственнаго лса, мн слдовало спшить возвратиться въ ограду.

Возвращеніе въ обиталище страданій вовсе не улыбалось мн, но мысль быть застигнутымъ темнотою и всмъ тмъ, что скрывалось на ней, еще боле ужасала меня. Кинувъ послдній взглядъ на голубоватый мракъ, скрывшій въ себ странное существо, я принялся спускаться съ холма къ ручью, стараясь слдовать той-же дорогой, которой шелъ раньше

Я осторожно подвигался впередъ, въ большомъ смущенія отъ всего видннаго, и вскор очутился на ровномъ мст, заваленномъ стволами срубленныхъ деревьевъ. Свтлыя сумерки, заступившія мсто красноватаго зарева отъ заката солнца потемнли. Синева неба съ минуты на минуту становилась глубже, и появившіяся на немъ, одна за другою, маленькія звздочки испускали незначительный свтъ. Промежутки между деревьями и проски, которые днемъ были окутаны голубымъ туманомъ, теперь почернли.

Я съ трудомъ пробирался впередъ. Окружающее теряло свою окраску; на прозрачномъ неб деревья выдлялись темными силуэтами, а совершенно внизу очертанія ихъ смшивались съ безформенными сумерками. Вскор деревья стали попадаться рже, кустарники же становились все гуще и гуще. Затмъ на пути встртилось голое пространство, покрытое блымъ пескомъ, дале другое, поросшее переплетающимися побгами.

Легкій шорохъ съ правой стороны отъ времени до времени безпокоилъ меня. Сначала я принималъ его за плодъ своего воображенія, такъ какъ при каждой остановк въ ночной тишин ничего не было слышно, кром вечерняго втерка, покачивающаго верхушки деревъ. Во время же ходьбы одно только эхо вторило моимъ шагамъ.

Я выбрался изъ чащи, идя исключительно по открытымъ мстамъ и стараясь неожиданными поворотами уловить причину шума, если онъ на самомъ дл существовалъ. Ничего не было видно, и тмъ не мене увренность о присутствіи вблизи кого-то другого все боле и боле овладвала мною. Я ускорилъ свой шагъ и спустя немного времени подошелъ къ небольшому холму, взобрался на него и, круто повернувшись, съ большимъ вниманіемъ посмотрлъ на только-что пройденный мною путь. Кругомъ было все темно и тихо, подобно темному небу.

Вдругъ безформенная тнь мелькнула предъ глазами и исчезла. Теперь я окончательно убдился, что мой рыжій противникъ продолжалъ преслдовать меня, а къ этому присоединилось еще другое печальное открытіе: я заблудился.

Въ полномъ отчаяніи продолжалъ я быстро подвигаться, гонимый тайнымъ преслдованіемъ. Кто бы это ни былъ, во всякомъ случа, у него не было мужества броситься на меня или, быть можетъ, онъ выжидалъ благопріятнаго для себя случая къ нападенію. Моею главной заботой было находиться постоянно на открытомъ мст; по временамъ оборачиваясь, чтобы послушать, я приходилъ къ заключенію, что мой врагъ покинулъ преслдованіе или что все это было не боле, какъ простой галлюцинаціей моего разстроеннаго ума. Послышался прибой волнъ. Я пустился тогда почти бгомъ и непосредственно за этимъ услышалъ, какъ позади меня кто-то споткнулся.

Я быстро обернулся, стараясь хоть что-нибудь различить среди неясныхъ очертаній деревьевъ. Какъ будто какая-то черная тнь прыгала среди нихъ. Однако, ничего не было слышно, кром стука крови въ моихъ ушахъ. По всей вроятности, мои нервы находились въ страшномъ возбужденіи, и моему воображенію предоставлялась полная свобода. Я ршительно направился на шумъ отъ моря.

Деревья рдли, и дв или три минуты спустя я очутился на низкомъ и голомъ мыс, далеко выдвигавшемся впередъ.

Царствовала тихая и ясная ночь, и отраженія безчисленныхъ мерцающихъ звздъ, благодаря ряби, дрожали на поверхности моря.

Немного поодаль волны разбивались о неправильную линію подводныхъ рифовъ, и ихъ пна свтила блднымъ свтомъ. На запад виднлся огонекъ и смшивался съ сіяніемъ вечерней звзды. Мстность къ востоку круто обрывалась, а къ западу скрывалась за выступомъ мыса. Тутъ мн пришло на память, что жилище Моро находилось на запад.

Позади меня послышался шумъ и трескъ сухой втки. Я повернулъ лицо съ темному лсу, не будучи въ состояніи ничего видть, или скоре, увидть слишкомъ много. Во мрак каждое неопредленное очертаніе принимало угрожающій видъ и внушало мысль о неусыпной непріязненности, окружавшей меня со всхъ сторонъ. Минуту, можетъ быть, оставался я неподвижнымъ, за темъ, не упуская изъ виду деревьевъ, повернулся на западъ, чтобы перейти мысъ. Въ самый моментъ моего поворота какая-то тнь среди мрака тронулась съ мста, чтобы слдить за мной.

Сердце усиленно билось. Вскор на запад открылась бухта съ обширнымъ прибоемъ, и это заставило меня остановиться. Таинственная тнь остановилась также шагахъ въ пятнадцати. Маленькій огонекъ сверкалъ на противоположномъ конц изгиба, а срое пространство желаннаго берега слабо освщалось звздами. Свтящаяся точка находилась приблизительно въ разстояніи двухъ верстъ. Чтобы достигнуть берега, мн слдовало пройти лсъ съ его тнями, пугавшими меня, а затмъ спуститься по склону холма, покрытаго густымъ кустарникомъ.

Теперь я могъ разглядть своего врага немного ясне. Это не было животное, такъ какъ онъ шелъ на двухъ ногахъ. Я раскрылъ ротъ, но судорога сжала мн горло, и изъ устъ не вылетло ни звука. Я попробовалъ снова и закричалъ:

— Кто тамъ идетъ?

Отвта не послдовало. Тнь не двигалась и, казалось, только собиралась съ силами; при первомъ моемъ шаг нога наткнулась на камень. Это дало мн новую мысль. Не спуская глазъ съ черной фигуры, я нагнулся и поднялъ осколокъ скалы. Однако, при такомъ движеніи, тнь сдлала неожиданный поворотъ, подобно собак, и, направившись въ сторону, скрылась во мрак. Мн вспомнилось тогда остроумное средство, которымъ пользуются школьники противъ собакъ: я завязалъ камень въ уголокъ своего носового платка, крпко обмотавъ послдній вокругъ своей кисти. Въ темнот слышался шумъ отступавшаго врага, и вдругъ мое возбужденное состояніе исчезло. Меня начала трясти лихорадка, и выступилъ холодный потъ, несмотря на то, что врагъ бжалъ, а я оставался на мст со своимъ безполезнымъ оружіемъ въ рук.

Поделиться с друзьями: