Песнь о крестовом походе против альбигойцев
Шрифт:
Арберт на помощь пригласил и женщин, и мужчин,
«Нет» не сказал ни юный паж, ни старец ни один,
И что ни каменщик там был, то знатный господин.
30 Поклажу девушки несли одна другой вдогон
И пели, радостью полны, стихи баллад, канцон.
И знать, и весь простой народ так укрепили стан,
Что был для лагеря сего не страшен и таран.
Стан был стеною обнесен, укрыт со всех сторон,
35 И церковь высилась над ним как мощный бастион.
Желая замок захватить, что ныне осажден,
И тех повытащить на свет, кто ради зла рожден,
Бароны сделали таран. Отважен и умен,
Его стерег и охранял сеньор де Каваллон.
40 Стояла стража у реки. И ни один шпион
Не мог от стражи ускользнуть, сколь ни проворен он!
«Побольше снеди запасти!» — такой приказ был дан.
Всю живность, где бы ни нашлись корова, бык, баран,
Домашний гусь или петух, каплун или фазан,
45 Вели или везли в Бокер — и тьму мешков, корзин...
Текло вино из Женесте[482], одно из лучших вин,
Весьма обильно; не один опустошился жбан.
Меж тем известия дошли до войска парижан,
Что те, кто ратовал за Крест, забыв детей и жен, —
50 Ламбер Лиму, Гильом Ла Мот и сам Ренье Шодрон,
И много рыцарей других, кем горд французский трон, —
Бокер оставили врагу. Всяк так был огорчен;
Свой лучший город потеряв, столь зол был граф Симон
На то, что есть у горожан и лук, и стрел колчан,
55 Как будто брат его погиб иль сын в крови от ран.
Граф тут же к сборам приступил, забыв покой и сон.
Немало седел боевых легло на ткань попон;
Послали Ги и Амори, поскольку был резон,
Гонцов к товарищам своим. Фуко и Саломон,
60 Юк-сенешаль, сеньор Леви, баронам всем барон,
Явились сей же час на зов из разных мест и стран.
И всяк, пришпорив скакуна, не опустив стремян,
Пустился, силою кичась, гордыней обуян,
В Бокер, чтоб вскоре на лугу раскрыть шелка знамен.
65 Звучал в Бокере в этот час отнюдь не плач, не стон,
Но клич призывный боевой: «Тулуза! Авиньон!
Бокер! Каромб[483] и Малосен! Марсель и Тараскон!»
Клялись бароны и народ поставить жизнь на кон,
В тот миг бы их не устрашил и грозный великан.
70 Сошлись у Роны на лугу две рати христиан,
Но враг врагу не причинил ущерба ни на гран,
До срока силу сберегал и ждал иных времен.
Лишь только рыцарь Беларот и сам Каромб Эмон
Без страха двинулись вперед и сшиблись без препон,
75 Ломались копья о щиты, стоял до неба звон!
Потом французы отошли, раскрыв шелка знамен,
Прямым путем в Бельгард[484].
Лесса 159
Пустились рыцари в Бельгард дорогою прямой,
Заняв конюшни лошадьми, вломились на постой
В дома, где стали пировать, разжившись там едой.
Ходил дозором день и ночь вкруг замка часовой,
5 Ведь знали рыцари Креста, ручаюсь головой,
Что их не любит весь Прованс, Марсель грозит войной,
Но и Бокер, и Монпелье — то ж случай не иной.
В Бокере нынче смех в ходу и шутки все слышней...
Чем лучше обстоят дела, тем люди веселей.
10 В почете там каменотес и зодчий-грамотей,
Идет строительство стены и брустверов на ней,
Преград и каменных зубцов, которых нет прочней.
Вот наконец к войне готов прекрасный город сей.
Там тьма метательных машин, большой запас камней,
15 В руках у многих горожан сверкает сталь мечей;
Бойцы, все входы перекрыв, уж не сомкнут очей!
К тем входам рыцарям Креста не подобрать ключей.
На Роне встав, отборный флот с его командой всей
Бокерский замок осадил, не знавший бед досель.
20 Призвал отважный юный граф на помощь всех друзей,
Клич кинул ленникам своим, велел гонцам скорей
Дать весть повсюду, где ни есть, по всей земле большой,
Тем, кто до золота охоч, до сбруи даровой,
Сказав, что в битве за Бокер получат всё с лихвой.
25 Печален стал Ламбер Лиму, долг выполняя свой.
К себе он рыцарей призвал, скорбя над их судьбой,
И так товарищам сказал, имея нрав прямой:
«Сеньоры, здесь мы взаперти, нам замок стал тюрьмой.
Мосты, подходы, путь к реке, к ее воде живой,
30 Враг так надежно захватил, что мимо сторожей
Коль есть дорога, то она для птиц, а не мужей.
Боюсь, что камни катапульт добавят нам скорбей,
От них и панцирь не спасет. Однако не робей
И прячься за уступ стены, за бруствер боевой
35 И в схватке недруга губи железом и смолой!
Хоть смертоносна и праща, но смерть от жажды злей...