Песнь о крестовом походе против альбигойцев
Шрифт:
Примас Лиона[435] в этот миг подняться поспешил.
Прелатам резко возразив, он так их укорил:
«Поклеп на ближних возводить Господь не разрешил!
Раймон отнюдь не еретик, он крестоносцем был,
45 Святую Церковь защищал, святые догмы чтил[436],
На Церковь даже и в беде свой меч не обратил,
И если был он виноват, то Бог вину простил.
Сеньор епископ, а на клир, как видно, бес напал,
Мир в смуте из-за ваших слов, что жалят злее жал.
50 И к Церкви кто же, как не вы, доверье подрывал?
Жизнь многих тысяч христиан яд злобы отравил,
И плачут души, а тела терновник изъязвил.
Жечь ересь сталью и огнем Господь благословил,
Но тех бы нужно пощадить, кто грех свой кровью смыл,
55 Упало бы доверье к нам, когда б ты правду скрыл.
Есть у Раймона юный сын, по крови он — король[437],
Услышь моления его, помочь ему изволь.
Нельзя, чтоб он из края в край скитался словно голь!»
«Сеньоры, — Папа отвечал, — я вижу, вам не жаль
60 Ни графа, ни его дитя. У вас сердца как сталь,
В ваш разум, в вашу доброту я верить перестал.
Я графа извергом честить вам воли не давал,
Его винить во всех грехах ничуть не призывал,
И тот невежда и глупец, кто все так понимал.
65 Чист перед Богом граф Раймон, он грех свой искупил,
И о спасении его, дабы он в рай вступил,
Я стану, плача и скорбя, молить что будет сил».
Примас Нарбонна[438], я скажу, тут Папе возгласил:
«Ты, Папа, грозен и велик и знаний плод вкусил,
70 Бог слово истины святой в сии уста вложил.
Суди ж, ничем не соблазнясь, как сам Господь судил».
«Чист перед Богом граф Раймон, — вновь Папа подтвердил,
И он, как это ясно всем, спасенье заслужил,
А земли — граф Симон».
Лесса 149
«Возьмет те земли граф Симон, — прелатам Папа рек, —
Но, чтобы суд наш за собой несчастий не повлек,
Должны мы дело изучить и вдоль и поперек.
Устойчив в вере граф Раймон, он — Церкви верный друг,
5 Свободен дух его от пут, но плоть объял недуг,
О том, что плоть заражена, скорбит безгрешный дух.
Страданьем плоти, наконец, искуплен прежний грех!
И я, сеньоры, не пойму причину действий тех,
Что мы Монфору отдадим все земли без помех...
10 Как бы сие не привело к брожению в умах».
Сказал тут Папе мэтр Тесин: «Тот край блуждал впотьмах!
С врагами веры граф Симон сражался не за страх,
За это и вознагражден, враги же пали в прах».
«Мэтр, — молвил Папа, — это так, граф был в сраженьях лих,
15 Однако он в пылу борьбы бил также и своих[439].
Страдал католик от него, равно как еретик.
Увы, я слышу, что ни день, великий плач и крик,
Добро хиреет, Зло растет. Какой же в этом прок?»
Пустились к Папе, с мест вскочив, прелаты со всех ног,
20 С ним долго стали говорить, толпою встав вокруг:
«Ужель тебе, святой отец, понять нас недосуг?
Монфор взял край еретиков, там водрузив свой стяг,
Желая Зло искоренить, источник свар и драк,
Со свету сжить еретиков, рутьеров и бродяг,
25 И теми край тот населить, кто нам отнюдь не враг.
Монфор нес всюду меч и Крест, сей символ Божьих мук.
Фуа, Тулузу, Монтобан, земель обширный круг
Он в руки Церкви передал, взяв из греховных рук.
Монфор, как истый паладин, с врагами был жесток,
30 За дело Церкви и Христа стоял как только мог,
Немало подвигов свершил, подъемля свой клинок.
Он реки крови проливал, худой корчуя злак,
И земли честно заслужил. К тому ж не знаем, как
Их можно было бы отнять. Пойди на этот шаг
35 Ты, Папа, мы бы за него свой подняли кулак!»
«Я в горе, — Папа отвечал, — нас в сети Грех завлек,
Сердца и души поразил Гордыни злой порок,
И мы в безумной слепоте лелеем Зла росток.
Должны мы, Истине служа, брать в ум любой пустяк...
40 Будь даже проклят граф Раймон, хотя сие не так,
Есть юный отпрыск у него, а это добрый знак.
Он не виновен, ибо чист, как агнец-сосунок!
Недаром людям говорил Христос, наш Царь и Бог:
«Сын не в ответе за отца»[440]. Ужель вам невдомек?
45 А вы перечите Христу, отринув сей зарок.
Но был ли в мире хоть один святой или пророк,
Что без ущерба для себя Писаньем пренебрег?
Закон незыблем как скала и в каждой букве строг.
Когда пришли в Битерруа французы дать урок