Рука мертвеца
Шрифт:
Это невозможно.
И все же её последние слова, написанные кровью, вспыхнули перед глазами Мэйфлауэра. Длинные, неровные красные полосы в сценарии, таком же мертвом, как и его напарник.
Убить Гримсби.
Её последняя просьба. Спрашивается зачем еще, если не для того, чтобы отомстить за её смерть? Какая у нее могла быть причина?
Он покачал головой. что-то было не так.
Он не мог доверять своим инстинктам, не так, как раньше, но они подсказывали ему, что что-то не так. Очень сильно не так. И на этот раз он был склонен им поверить.
— Черт возьми — пробормотал он. Ситуация только усложнилась.
Он тосковал по тем дням, когда все было просто монстрами и убийствами. Черно-белым. Но это было так давно. Сейчас все было более мутно-серым. Он начал думать, что, возможно, так было всегда, просто он этого не понимал.
До смерти Мэри.
Он заворчал и покачал головой. Он надеялся избавиться от воспоминаний, но вместо этого они просто осели на дне его сознания, как осколки стекла в бутылке из-под виски.
Ему нужно было время, чтобы во всем разобраться. Но у него его не было. Департамент уже проявлял интерес к Гримсби. Оставалось совсем немного времени, пока они не расшифруют сообщение Мансграф. Особенно после того, как парень проболтался им о том, что видел его. Если они арестуют его до того, как Мэйфлауэр узнает правду, у него либо никогда не будет шанса отомстить за Мансграф, либо какой-нибудь подонок возьмет на себя ложную вину за её смерть.
Это действительно усложняло ситуацию, а он ненавидел, когда что-то усложнялось.
В кармане зазвенело. Он убрал пистолет в кобуру и вместо этого достал телефон, открыл его и, рыча на проклятое устройство, попытался нажать кнопку, чтобы ответить.
— Да?
— Мэйфлауэр — раздался слегка хрипловатый голос Финли из металлического динамика — У меня есть кое-что, что может тебя заинтересовать.
Он хмыкнул. Финли была техническим специалистом Департамента, которая была должна Мэйфлауэру пару услуг. На самом деле, многими услугами. Именно она передала ему информацию о Гримсби из файлов Департамента. Она была хорошим ребенком, и он терпеть не мог наживаться на чем-то подобном. Она может обжечься, если будет не осторожна. Возможно, даже замечена. Но выбора не было. Все, что он мог сделать, это попытаться уладить все быстро.
— Выкладывай — сказал он, пиная Гримсби по руке ботинком. У парня было несколько странных шрамов, которые портили его кожу, как старые ожоги. Он казался слишком юным для таких старых шрамов. каким-то образом они прожгли его одежду, превратив её в лохмотья.
— Я раздобыла кое-какие кадры с Мансграф за последние несколько дней. Ничего особенного, просто видео с уличных камер.
— И?
— И кое-чего не хватает.
Он подождал.
— Ты хочешь заставить меня гадать?
— Нет, на всех этих снимках у нее с собой чемодан. Простой, черный. Самый последний кадр датирован, возможно, часом или двумя до её смерти
Он хмыкнул и подождал, пока Финли продолжила.
— Но, чемодана на месте преступления найдено не было.
Он нахмурился.
— Думаешь, тот, кто убил её, забрал его?
— Возможно — сказала она — Трудно сказать.
— Я буду иметь в виду.
— Лес — сказала она приглушенным голосом — есть кое-что еще.
— Говори Финли.
— Я... я не должна была тебе этого говорить. Черт, я даже сама не должна была этого знать. Но я думаю, это важно.
Он спокойно ждал. Он не стал настаивать на том, чтобы она предоставила ему информацию. Если это было так опасно, как она предполагала, её передача могла бы положить конец её карьере. А может, и хуже.
— Департамент пытался сохранить это в тайне, но... Мансграф была объявлена в розыск.
— Что? — Спросил Мэйфлауэр — Давно?
Черные флаги были закреплены за неортодоксальным сотрудником, который вышел из-под контроля. Первоочередные обязательства по обеспечению безопасности и угрозы. Он сам выследил нескольких из них. Черт возьми, Мансграф тоже. Часто это были ситуации типа "живым или мертвым", и чаще второе, чем первое.
— Почти две недели. Департамент держал это в секрете.
— Черт возьми — пробормотал Мэйфлауэр. Это все меняло. Опять. Если Мансграф была объявлена в розыск, за ней бы охотились как департамент, так и те, кто её поймал. Если предположить, что они не из одной группы. Она была в бегах, без союзников, и Бог знает что её преследовало.
Она была одна.
И она умерла из-за этого.
Он почувствовал, как скрипят его зубы, прежде чем осознал, что сжимает челюсти. Ей следовало прийти к нему. Он мог бы помочь.
Если забыть, что он сказал ей не делать этого. Это были последние слова, которые он сказал ей. Он заставил её пообещать оставить его в покое, и она пообещала. Даже если это означало её смерть.
Это была всего лишь еще одна смерть на его совести.
— Черт возьми — прошептал он так тихо, что сам не был уверен, что вообще произнес хоть слово. Мансграф должна была прийти к нему, к черту обещания. Ей нужна была его помощь, и он бы помог. Каждый чертов раз. Хотя, возможно, она этого не сделала, потому что его помощь ничего бы не изменила.
Он мельком увидел свое отражение в зеркале в ванной. Стекло, покрытое пятнами от воды, выглядело не слишком привлекательно. Когда он успел так постареть? Черт возьми, когда он в последний раз ел? Мужчина, смотревший на него из зеркала, выглядел так, словно его уже наполовину забальзамировали. Охотника, о котором все еще шептались, нигде не было видно.
Возможно, именно поэтому Мансграф не обратилась к нему за помощью. Возможно, она думала, что Охотник уже мертв.
Возможно, она была права.
Мэйфлауэр покачал головой. Время сомневаться, потом. Время горевать, потом. А сейчас пора работать.
— Знаешь, почему её уволили?
— Не совсем. что-то связанное с операцией в Салеме. какая-то операция по восстановлению. Я работаю над этим.
— Не надо — предостерег Мэйфлауэр — Ты и так слишком сильно рискуешь.
— Правильно — согласилась она — Так зачем останавливаться сейчас?
— Финли, я не хочу, чтобы тебя тоже заметили.
— Я буду осторожна. Если тебе от этого станет легче, я не могу рассказать тебе, что я обнаружила. Но я буду копать, пока не найду это, так или иначе. Иначе я умру от любопытства.
Он покачал головой. Она была умной девочкой. Слишком умной себе во вред.
— Просто будь осторожен — сказал Мэйфлауэр — Держи меня в курсе. Если тебе понадобится моя помощь, позвони.
— Конечно, Лес. У тебя есть какие-нибудь зацепки?
Он взглянул на все еще лежащего без сознания ребенка на полу. Он начал шевелиться, но, вероятно, еще пару минут будет без сознания
— Не знаю.
— Что ж, будь осторожен. Ты же не хочешь, чтобы то, что достало Мансграф, достало и тебя.
Он пожал плечами, хотя она и не могла этого видеть.
— Может быть.И еще кое-что.
— Да?
— Департамент собирает данные с места происшествия, анализирует все, что может, верно?
— Да. Сейчас этим занимаются несколько десятков специалистов.
— В крови есть записка. Есть ли шанс, что ты сможешь задержать их, пока не разобрались с этим?
Она издала задумчивый звук.