Слово и дело (книга первая)
Шрифт:
– Размышляю, сударь, о чистоте языка российского, о новых законах поэтики и размера стихотворного. Наука о красноречии - элоквенция!– суть души моей непраздной...
– Типография в моих руках, - отвечал Корф, - отдам повеление печатать сразу, ибо все это необходимо! Корф в сенях наказал княгине Троекуровой:
– Велите, сударыня, дров отпускать поэту, ибо у него собак можно морозить. Да шуршать и самому с собой разговаривать не мешайте. Ныне его шуршание будет оплачено в триста шестьдесят рублей в год. По рублю в день, княгиня! Он секретарь академический, и меня российскому языку обучать станет...
Корф поэта с собою увез, в Академии Тредиаковский конвенцию о службе подписал. О языка русского очищении. О грамматики написании. О переводах с иноземного. И о прочем! А когда они уехали, дом княгини Троекуровой будто сразу перевернулся.
– Митька! Васька! Степка!– кричала княгиня.– Быстро комнаты мужа покойного освободить. Да перины стели - пышные. Да печи топи - жарче. Половик ему под ноги... Кувшин-рукомой да зеркало то, старенько, ему под рыло самое вешайте... О боженька! Откуда мне знать-то было, что о нем такие знатные особы пекутся?
Барахло поэта быстро в покои жаркие перекидали. Вернется секретарь домой обалдеет. Княгиня даже запарилась. Но тут - бряк!– колоколец, и заекали сердца русские: ввалился хмельной Ванька Топильский из канцелярии Тайной, сразу кочевряжиться стал:
– Ну, толпа, принимай попа! Ныне я шумен, да умен... Мне, княгинюшка, твой жилец надобен - Василий, сын Кирилла Тредиаковского, что в городе Астрахани священнодействовал.
– Мамынька! Да его только што президент Корф забрал.
– Эва!– сказал кат Топильский (и с комодов что-то в карман себе положил).– С чего бы так?– спросил (и табакерочку с окна утащил). Огляделся: что бы еще свистнуть, и сказал:
– Ныне жилец твой в подозрениях пребывает. И мне ихние превосходительства Ушаковы-генералы велели вызнать: по какому такому праву он титул ея величества писал - "императрикс"?
– Как? Как он титуловал нашу матушку пресветлую?
– "Императрикс"... Ну что, княгиня? Спужалась? Троекурову от страха заколодило. А ну как и ее трепать учнут? Глаза она завела и отвернулась: пущай Топильский крадет что может, только б ее не тронул. Очнулась (Ваньки уж нет), затрепетала:
– Сенька! Мишка! Николашка! Где вы?.. Тащи все обратно в боковушку евонную. Сымай перины, да рукомой убери подале. И капусту, что выкинули на двор, поди снова в горшок ему упихачь обратно! Чтоб он подавился, треклятый! Я давно за ним неладное замечаю. Ныне вот и сказалось в титуле царском!..
Из Академии ехал поэт уже в казенной карете. Только не в академической, а в розыскной, от Ушакова за ним присланной.
– Ты што же это, каналья, - спросил его Ушаков, - титул ея императорского величества обозначил неверно? Мы ее зовем полностью в три слова (ваше императорское величество), а ты, сукин сын, одним словом, будто облаял ее... Императрикс-тыкс - и все тут. Сознавайся, на што титул государыни уронил?
– Каждый стих, - отвечал поэт, - имеет размер особливый, от другого стиха отличный. Слова "ея императорское величество" - это проза презренная. И три слова во едину строку никак не впихиваются. Потому-то и вставил я сюда кратчайшее слово "императрикс", высоты титула не роняя... Размер таков в стихе!
– Размер?– спросил Ушаков, не веря ему.– Чего ты мне плетешь тут? Ты размером не смущайся. Чем длиннее и красочнее титул обозначишь - тем больше славы тебе. А ныне вот, супостат ты окаянный, по милости твоей стихов любители из Костромы взяты. И драны. И пытаны... За то, что слово "императрикс" есть зазорно для ея величества! Какой еще такой размер придумал?
Опять стал рассказывать Тредиаковский "великому инквизитору" о законах стихосложения, о том, что при писании стихов слова не с потолка берутся, а трудом изыскиваются, что такое размер - объяснял, что такое рифма - тоже.
– Рифму знаю, - сказал Ушаков, внимательно все выслушав.– Рифма - это когда все складно получается. А насчет размера... Как бы тебе сказать? Изложи мне все письменно, к делу приложим.
Пришлось поэту писать подробное изъяснение:
"Первый самый стих песени, в котором положено слово "императрикс", есть пентаметр. Слово сие есть самое подлинное латинское и значит точно во всей своей высокости "императрица"... Употребил я сие латинское слово для того, что мера стиха того требовала..."
Ушаков песочком изъяснение поэта присыпал.
– Ой, мудрено же пишешь, - удивился.– Ты проще будь, а не то мы тебя со свету сживем...
Пешком отправился поэт домой - на первую линию. Пуржило, колко секло лицо. Спиною к ветру оборотясь, шел Василий Кириллович, и было ему так горько, так обидно.., хоть плачь! Он ли грамматики не составитель? Он ли од не слагатель? "Так что ж вы, люди, меня, будто собаку бездомную, рвете? Тому не так, этому не эдак. И любая гнида глупая учит, как мне писать надо..."
– Кого учите?– спросил поэт у ночной тишины. Переходя Неву по льду, остановился над прорубью. Черный омут, страшный-престрашный, а в нем - звезд отраженье и небо.
Внемли, о небо!– Изреку,
Земля да слышит уст глаголы:
Как дождь, я словом протеку,
И снидут, как роса к цветку,
Мои вещания на долы...
Глава 11
Старики были мятые. Ветераны каторги. Их шихтой заваливало, их деревьями мяло, их в драках пьяных били друзья, и просто так - начальство секло. Теперь они тачку не возили. Прощай, дело рудное! Вокруг Екатеринбурга - вышки сторожевые. Вот они и торчали на вышках, сивобородые, недреманные. И тугоухо слушали вой лесной чащобы: не идет ли башкир с луком? И руки стариков караульщиков сжимали веревки колоколов...
Екатеринбург! Места гиблые. Когда пришли сюда, здесь туман плавал едучий. Лес брали штурмом, как берут шанцы крепостей. Трясло летом от дождей, пожирал людей гнус, а зимами стонала солдатская кость от лютости морозов. Не стерпели! Бросили все к бесу и ушли прочь. Остался в диком лесу один генерал де Геннин, мерз у костерка; обложился пистолями - от зверя и башкира. Нагнали тогда армию, секли беглецов и вешали, вернули из-под самого Тобольска обратно на Урал, чтобы Екатеринбург они достроили...
А теперь - глянь!– кабаки торгуют вином, сидят там люди добрые, мастера дела рудного, искатели, и меж собою судачат:
– Перво дело - дух. А дух тамо-тко е! Вышел я на речку и знак приметил. В лесу ямы издавна копаны. Не иначе, чудь белоглазая <Чудью белоглазой назывались на Руси племена финно-угорской группы, населявшие когда-то северные края России.> уже работала там во времена прошлые.
На доски стола кабацкого из котомок бродяжьих падали куски - в блеске, в искрах, в жилах. И сдвигались над ними лохматые головы: