Свечная лавка самозванки, или Беглая невеста инквизитора
Шрифт:
Роан долго стоял неподвижно, глядя в одну точку, до посинения сжимая в руках сломанную коробку. Если бы он убил ее с самого начала. Если бы она не посмела раскрыть свою грязную пасть…
В ушах звенели приказы Его Высокопреосвященства - Отца, настолько озабоченного идеей контроля, что он не видел дальше собственного носа. Его гребаные эксперименты над ведьмами проваливались, еще ни разу ему не удалось подчинить ведьму и заставить служить на благо Церкви. Это все был ничем не подкрепленный фанатизм.
Чертов фанатизм, из-за которого умер его ребенок.
А вероятно не только ребенок. Но и она.
Невозможно найти мертвого среди живых.
Роан долго стоял, уставившись в одну точку на полу. И когда, наконец, поднял взгляд - он знал, в нем что-то сдвинулось. Сдвинулось безвозвратно.
ГЛАВА 24
Год спустя…
Я завернула свечу в бумагу и протянула покупательнице.
— Спасибо, госпожа. Доброго дня.
Женщина кивнула и вышла, сопровождаемая звоном колокольчика. Еще пару женщин рассматривали свечи на стеллаже, а совсем юная девочка крутилась у стойки с подсвечниками. Она так и норовила тыкнуть в привлекший ее подсвечника маленьким пальчиком, но ее мать постоянно ее одергивала и продолжала разговор с подругой.
— … в соседней деревне. Наконец, хоть что-то начали делать. От этих ведьм никакого продыха не было. Мало того, что они лезли со своими наговорами и травками, так как что не по их - сразу проклянут. Моя мать уже и на улицу начала бояться ходить.
— Не знаю, — покачала головой вторая. — После того, как Церковь раскололась мне на душе неспокойно. Если там - наверху смута, то что про нас говорить?
— А что тут говорить? — жестко отрезала первая. — Я полностью разделяю идеи Инквизитора. Жечь этих тварей надо. Жечь! И нечего даже пытаться их ловить. Ишь - хитрые какие, сначала делов наделают, а потом под крылышко Церкви просятся. А нам - их жертвам - еще и содержать их на свои же деньги!
— Может, тебе тогда и в эту лавку перестать ходить…
До этого молча слушая женщин и собирая бумагу, я резко подняла голову.
— Говорят…
— Госпожа, — перебила я ее с вежливой улыбкой. — Простите, что прерываю, но мы никак с ведьмами не связаны. В нашем особом воске нет ни капли магии, могу поклясться.
Никакие лишние сплетни мне были не нужны. Ситуация и так была достаточно неспокойной.
— Ох, госпожа Гейси, простите! Чего это я ляпнула, не подумав!
Но первая дама, уже напрягшись, посмотрела на меня испытующе. Я видела ее в первый раз и судя по отрывкам разговора, она была родом из соседней деревни.
— Знаете… О вашей лавке все говорят. Но вот мне всегда было интересно, как вы смогли так быстро добиться такой славы и процветания.
— Полагаю, дело в удаче, — ответила я ровно (и в отличной маркетинговой стратегии).
— Да, и верно - удача, — согласилась она неискренне. — Что это, если не удача - наткнуться на поставщика, который продает такой чудный воск за бесценок.
Атмосфера в лавке изменилась.
С тех пор, как Роан вел охоту на ведьм, все люди - даже в нашем городке, стали какими-то осторожными и подозрительными. Ведь отныне наказывались не только ведьмы, но также лица знающие о них и укрывающие их - а под такое обвинение попадать никому не хотелось.
— Верно, — улыбнулась я в ответ, делая вид, что не понимаю, к чему она клонит.
— А ваши свечи уже проходили испытание Церковью? Нет ли в них следа ведьминской магии?
— Разумеется. Показать вам свидетельство?
Только после этого женщина угомонилась и вернулась к выбору свечи. Что за язва такая!
Устало выдохнув, я обернулась. Мне срочно нужна была порция подзарядки. К счастью, мой маленький зарядник как раз сидел в уголке на своем любимом одеялке, играясь с новой куклой. Фледи была полностью увлечена процессом, лопоча что-то на своем языке.
Глядя на нее, я почувствовала, как все заботы отступают, а сердце привычно разбухает от нежности и любви. Я не знала, было ли на свете более очаровательное дитя. Ей достались мои волосы, нос и губы, а вот глаза - папины. И вся она была мягонькая, маленькая, с пухленькими щечками… Невозможно смотреть на нее, не ощущая, как превращаешься в мякишек.
И нет, это было не только мое предвзятое мнение, как мамы.
У Фледи не было отбоя в няньках.
Все соседские женщины ей были совершенно очарованы, бабушка Фрида проводила с ней целыми часами, а потом у меня ее перехватывала Мэгги. То что мне удалось отвоевать на сегодня внимание собственное дочери и заставить принести ее в лавку - было настоящей удачей!
— Пожалуй, возьмем три таких… — обсуждали между собой женщины.
На секунду я отвлеклась на них, а как вновь посмотрела на Фледи, мое сердце рухнуло. Она продолжила что-то лопотать кукле, и та вдруг в ответ махнула ей рукой, на что моя малышка заливисто рассмеялась.
О, Небеса…
Покупатели видели это ?
Сердце заколотилось так, будто пыталось вырваться из груди. В глазах помутнело, а пальцы заледенели.
Я не помнила, как оказалась рядом с дочкой. Не думала, что делаю. Просто вырвала куклу из ее рук — грубо, резко, слишком сильно.
Тряпичная куклы отлетела, ударившись о пол.
— Ма-ма-а-а!
Личико Этельфледы сморщилось, губы задрожали. Большие карие глаза наполнились слезами.
— Тссс, солнышко, тише… — опомнившись, я подхватила ее на руки, пряча от посторонних глаз. — Тихо .
Она замолчала, но взгляд — испуганный, непонимающий, расстроенный — разрывал мне душу.
«Мама, за что?»
Я не могла ответить, потому что за нашими спинами уже раздался удивленный голос:
— Ой, а мне показалось, кукла… шевельнулась ?
Я похолодела и обернулась на чертову куклу, но та - к счастью - больше не двигалась.
— Ты со своими ведьмами совсем уже обезумела! Вон, даже ребенка госпожи Гейси напугала! — стала отчитывать наша горожанка свою подругу. — Хватит уже. Кукла как кукла.
Но та скользнула взглядом на валявшуюся куклу, затем на Этельфледу — оценивающе, как хищник перед прыжком.
Фледи все не успокаивалась.
— Тише, прости, — шептала я ей, сглатывая ком страха и качая.
Что это было? Что. Черт возьми. Это. Было?!