Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Трагедия господина Морна
Шрифт:
А! Наконец-то!
МОРН:
Тсс… Мы не одни.

(Указывает на Гануса, сидящего незаметно.)

МИДИЯ:

(к Ганусу)

Я говорю, что вы добрее прочих моих гостей; остались…

(Садится рядом.)

Расскажите, вы где играли? Этот грозный грим прекрасен… Вы давно знакомы с Эллой? Ребенок… ветер… блеск воды… В нее влюблен Клиян, тот, с кадыком и с гривой, — плохой поэт… Нет, это даже страшно — совсем, совсем араб!.. Морн, перестаньте свистеть сквозь зубы…
МОРН:

(в другом конце комнаты)

Тут у вас часы хорошие…
МИДИЯ:
Да… старые… Играет в их глубине хрустальный ручеек.
МОРН:
Хорошие… Немного отстают, не правда ли?
МИДИЯ:
Да, кажется…

(К Ганусу.)

А вы… вы далеко живете?
ГАНУС:
Близко. Рядом.
МОРН:

(у окна, с зевком)

Какие звезды…
МИДИЯ:

(нервно)

В нашем переулке, должно быть, скользко… Снег с утра кружил.. Я на катке была сегодня… Морн, как птица, реет по льду… Что же люстра горит напрасно…

(На ходу, тихо, к Морну.)

Погляди — он пьян…
МОРН:

(тихо)

Да… угостила Элла…

(Подходит к Ганусу.)

Очень поздно! Пора и по домам. Пора, Отелло! Вы слышите?
ГАНУС:

(тяжело)

Ну, что ж… я вас не смею удерживать… идите…
МИДИЯ:
Морн… мне страшно… Он говорит так глухо… словно душит!..
ГАНУС:

(встает и подходит)

Довольно… голос оголю… довольно! Ждать дольше мочи нет. Долой перчатку!

(К Мидии.)

Вот эти пальцы вам знакомы?
МИДИЯ:
Ах!.. Морн, уходите.
ГАНУС:

(страстно)

Здравствуй! Ты не рада? Ведь это я — твой муж! Воскрес из мертвых!
МОРН:

(совершенно спокойно)

Воистину.
ГАНУС:
Вы здесь еще?
МИДИЯ:
Не надо! Обоих вас прошу!..
ГАНУС:
Проклятый фат!..
МОРН:
Горячий свист твоей перчатки черной приятен мне. Отвечу тем же…
МИДИЯ:
А!..

Она бежит в глубину сцены, к нише, и распахивает рывками окно. Морн и Ганус дерутся на кулаках.

МОРН:
Стол, стол смахнешь!.. Вот мельница!.. Не так размашисто! Стол… ваза!.. Так и знал!.. Ха-ха! Не щекочи! Ха-ха!..
МИДИЯ:

(кричит в окно)

Эдмин! Эдмин! Эдмин!..
МОРН:
Ха-ха! Стекает краска!.. Так, рви ковер!.. Смелее! Не сопи, не гакай!.. Чище, чище! Запятая и точка!

Ганус рухнул в углу.

МОРН:
Олух… Развязал мне галстук.
ЭДМИН:

(вбегает, в руке пистолет)

Что было?
МОРН:
Только два удара: первый зовется «крюк» {10} , второй — «прямая шуйца». А между прочим, этот господин — Мидиин муж…
ЭДМИН:
Убит?
МОРН:
Какое там… Смотри, сейчас очнется. А, с приходом! Мой секундант к услугам вашим…

10

«Крюк» — т. е. «хук», короткий боковой удар левой в боксе (от англ. hook — крюк); ср. в заметке Набокова «Брайтенштретер — Паолино» (1925), посвященной боксу: «Но Паолино, вобрав в плечи голову, отвечал короткими крюками снизу вверх…» (Н1. С. 753).

(И замечает, что Мидия лежит в обмороке в глубине, у окна.)

Боже! О, бедная моя!.. Эдмин… постой… Да позвони… О, бедная… Не надо, не надо же… Ну, право… Мы играли…

Вбегают две служанки: они и Морн ухаживают за Мидией в глубине сцены.

ГАНУС:

(тяжело поднимается)

Я… вызов… принимаю. Гадко… Дайте платок мне… Что-нибудь. Как гадко…

(Вытирает лицо.)

Десять шагов и первый выстрел — мой… по праву: я — оскорбленный…
ЭДМИН:

(оглянувшись, порывисто)

Слушайте… постойте… Покажется вам странно… но я должен… просить вас… отказаться от дуэли…
ГАНУС:
Не понимаю?..
ЭДМИН:
Поделиться с друзьями: