Удержать 13-го
Шрифт:
— А почему Делли плачет? — шепотом спросил Олли, вытянув шею и всматриваясь в окно.
— Потому что она беспокоилась за Джонни, — объяснила я, чувствуя, как у меня сжимается горло при виде этой картины. — Он ведь ее сын.
— А почему она беспокоилась? — спросил он, вытаращив на меня карие глаза. — У него какие-то неприятности или еще что?
— Нет, Олли, но ведь уже середина ночи; наверное, она за него боялась.
— Потому что очень поздно?
Я постаралась улыбнуться.
— Именно так.
Олли снова стал смотреть туда, где миссис Кавана продолжала крепко сжимать сына, а потом шумно вздохнул. Из двери появился мистер Кавана; он обхватил ладонью затылок Джонни, пока они переговаривались о чем-то через голову его жены.
— Ух ты, — прошептал Олли. — Его мама и папа и вправду его любят, да?
— Наша мама тоже нас любит, — пробормотала я, чувствуя необходимость успокоить младшего брата. — Не сомневайся в этом.
Тайг фыркнул и пробормотал что-то неразборчивое себе под нос — что-то ужасно похожее на «ага, в твоих сраных мечтах».
— Шон, тебе холодно? — спросила я, стараясь, чтобы голос не дрожал.
Дрожа, мой самый младший брат кивнул.
— От него воняет, — сердито сообщил Тайг. — Он опять описался.
— И от него пахнет, как от папы, — добавил Олли, морща нос. — Это плохой запах, Шан.
— Иди ко мне, Шон, — ласково произнесла я, протягивая к нему руки. — Я тебя согрею.
— Погоди, — ворчливо произнес Тайг, когда Шон попытался встать с сиденья, не расстегнув ремень безопасности. — Сначала надо отстегнуть тебя, балда.
— Дюрьмо, — прошептал Шон, дожидаясь, пока Тайг его отстегнет.
— Это точно, — усмехнулся Тайг, снимая с него ремень.
— Не поощряйте его ругаться! — предостерегла я братьев, помогая Шону перелезть ко мне и прижаться к моей груди. — Ему всего три года.
Олли и Тайг пожали плечами и стали открывать все карманы и нажимать все кнопки, какие только нашли в задней части машины Джонни.
— О-ии, — пропищал Шон, сильно дрожа и обхватывая ручонками мою шею. — О-ии шёл...
— Нет, — прошептала я, мягко покачивая его. — Он вернется.
Мое сердце билось слишком сильно, пальцы онемели и кололись иголками от попыток сохранять спокойствие. Я была растеряна, испугана, мне было стыдно. Как ни глупо это звучало, я не хотела, чтобы Джонни знал эту часть моей жизни, но он уже увидел все; увидел уродливую реальность, в которой жила моя семья. Причину, почему я была такой, какой была. Все мои проблемы начинались и заканчивались человеком, которого я звала отцом.
Я стала смотреть на мистера и миссис Кавана, сразу уловив момент, когда Джонни стал объяснять, что случилось этой ночью, — потому что миссис Кавана прижала ладони ко рту и уткнулась лицом в грудь мужу. А взгляд отца Джонни тут же метнулся к машине, и я увидела беспокойство в его глазах. Они говорили еще несколько минут, негромко, а я сидела, застыв, как статуя, чувствуя себя словно в суде, пока наконец Джонни бегом не вернулся к нам. Его мать хотела тоже подойти, но мистер Кавана завел ее в дом. Обойдя машину, Джонни открыл мою дверцу и улыбнулся.
— Пойдем, Шаннон. Идем в дом.
Ох, слава богу...
Я нервно вздохнула:
— Ты уверен?
Он кивнул и потянулся к Шону.
— Пошли, великан! — Взяв моего братишку, Джонни протянул мне руку. — Пошли, вам всем нужно согреться. — Посмотрев на Олли и Тайга, он добавил: — Вперед, ребята, мама уже достает для вас мороженое.
— Классно! — просиял Тайг, распахивая дверцу и вываливаясь из машины, и тут же побежал к дому, опередив Олли, который закричал:
— Подожди меня, Тайг! — и погнался за ним.
Дрожа с головы до ног, я тоже вышла из машины, похолодев, и посмотрела на моего парня.
— Спасибо, — выдавила я; у меня стучали зубы, сердце колотилось от восхищения. — За все.
— Я все для тебя сделаю, Шаннон «как река», — буркнул Джонни, привлекая меня к себе. — Все.
Я верила ему, но мне хотелось, чтобы ему не пришлось выполнить это обещание.
66
ОСТРЫЙ НОЖ ОСОЗНАНИЯ
ДЖОННИ
Я сам не понимал, как мог оставаться внешне спокойным, когда внутри был на грани нервного срыва. Когда я объяснил родителям, что произошло, папа велел мне вести себя как обычно с Шаннон и ее братьями, пока они с мамой вернутся в дом и позвонят в полицию. Осознание того, что я сделал, внезапно навалилось на меня, а запах виски от крошечного ребенка на моих руках наводил на жуткие мысли. Я понимал, что должен вернуться за их матерью. Я обещал ей, что вернусь. И все внутри кричало, что я должен скорее вернуться в тот дом, но чуть ли не впервые в жизни я старался поступить так, как попросил отец, — сохранять спокойствие и позволить полиции сделать свое дело.
С Шоном на одной руке и с Шаннон, приткнувшейся под другой, я привел всех в гостиную, где папа заново разжигал огонь. Меня изумляло, насколько велик был запас жизненных сил у этих детей. Они сейчас испытали такое, что заставило бы растеряться и взрослого человека — и меня тоже, — и тем не менее просто приняли ту судьбу, что им выпала, пришли в себя и двинулись дальше. Точно так же на моих глазах бесчисленное множество раз делала их сестра. Господи, они фантастически умели выживать.
— Ух ты! — Олли, выйдя из кухни с чашкой мороженого в руке, задохнулся и остановился посреди гостиной. — Тут как в кино! — Он показал на плоский экран, висевший на стене над камином, и подтолкнул брата. — Гляди, какой большой!
— Я не слепой, — огрызнулся Тайг, слишком занятый мороженым, которое глотал большими кусками. — А ты чего ждал? Они же богатые.
— А можно так говорить? — спросил Олли, глядя на брата. — Ну, называть их богатыми?
Тайг пожал плечами.
— Но это ведь правда?
— Нет, так нельзя говорить, — тихо возразила Шаннон, явно испуганная; она подошла к братьям и сердито посмотрела на них. — Не забывайте о хороших манерах и поблагодарите миссис Кавану за мороженое.
— Спасибо, Делли! — пискнул Олли.
— Да, — проворчал Тайг, слегка порозовев, когда посмотрел на мою мать. — Спасибо, Эдель.
— На здоровье, мальчики, — хрипло ответила мама, входя в гостиную. — Ох, Шаннон, милая, зови меня Эдель!
— Простите, миссис Кавана, — взволнованно пробормотала Шаннон. — То есть... Эдель...
— Ладно, ребята, — сказал мой отец, взмахивая телевизионным пультом. — Что смотрим? У нас есть все каналы.
— Я первый! — взбодрился Тайг и прыгнул на диван. — Можно мне выбрать?
— Нет, нет, я! — почти жалобно попросил Олли, спеша за Тайгом. — Пожалуйста, Джон! Я, я...
— Я, я... — передразнил его Тайг, победоносно улыбаясь, когда папа отдал ему пульт. — Спасибо, Джон! — Повернувшись к Олли, Тайг усмехнулся. — Сиди, пацан! Твоя очередь будет, когда вы с Шоном будете спорить.
Протяжно вздохнув, Олли сел на диван рядом с ним и сунул в рот ложку мороженого.
— Это нечестно — быть младшим!
— Ну да, но я младший для Шаннон и Джоуи, — преспокойно ответил Тайг. — Прими это.
— И для Даррена, — напомнил Олли. — Он самый старший.
Тайг фыркнул: