Выйти замуж за злодея
Шрифт:
Возможно, именно из-за него Нин Инь стал столь настороженным и одержимым.
— Я не буду тебя обманывать.
Она тихо вздохнула и доверчиво прильнула к нему.
Для человека, который не привык скрываться, сказать правду — не так уж и сложно.
Она осторожно обхватила его пальцы своей ладонью и направила его руку к своей груди, позволив ему почувствовать бешеный ритм сердца.
— Если не веришь — проверь сам.
Юй Линси склонила голову и тихо добавила:
— Моё сердце не умеет лгать.
Нин Инь ничего не ответил. Он просто опустил голову, уткнувшись в её плечо, и замер, ощущая под ладонью мягкую округлость.
Спустя мгновение он лениво заметил:
— Ничего не чувствую.
— Мм? — Юй Линси непонимающе моргнула.
Нин Инь наклонился ближе и тихо прошептал ей на ухо:
— Одежда мешает.
— …
Юй Линси наконец поняла, что он имел в виду, и тут же, расширив глаза, убрала его руку.
Нин Инь с лёгкостью перехватил её запястье, приблизился, а затем кончиками пальцев скользнул по её коже вверх, от запястья к шее, пока не зафиксировал её лицо. Он мягко сжал её подбородок и заставил Юй Линси смотреть ему в глаза. Её щеки начали покрываться румянцем, но лишь когда лицо Нин Иня оказалось совсем рядом, он наконец усмехнулся и прикусил её нижнюю губу.
Ладонь, лежавшая у неё на затылке, слегка надавила.
Юй Линси в испуге ахнула, но не успела понять, как оказалась в плену.
Когда повозка наконец остановилась у ворот резиденции, Юй Линси была вся пунцовая, дыхание сбивалось, в голове пульсировала лишь одна мысль:
Нельзя обманывать этого безумца… иначе он действительно откусит язык!
* * *
Тем временем во дворце.
Императрица перебирала чётки, её голос звучал ровно:
— Цзин-ван у всех на глазах увёз Юй Линси, после того как она разорвала помолвку?
— При свидетелях, совершенно верно.
Цуй Ань лениво протянул:
— Ранее все попытки избавиться от него заканчивались неудачей. Мы потеряли слишком много людей. Если Цзин-ван возьмёт в жёны дочь семьи Юй и получит доступ к войскам, положение Её Высочества и юного наследника окажется под серьёзной угрозой.
Императрица прищурилась, но вместо ответа задала свой вопрос:
— Цуй Ань, ты так усердно помогаешь мне и бывшему наследнику. Чего же ты хочешь взамен?
Цуй Ань отвёл взгляд, а затем почтительно опустился на колени.
— Лишь благодарность за ваше великодушие. Я в неоплатном долгу.
— Хватит.
Императрица вытащила из волос золотую шпильку и лениво провела ею по фитилю свечи перед буддийским алтарём.
Спустя мгновение она сказала:
— Насколько я помню, Сюэ Сун был сослан в управление по ритуалам?
Цуй Ань мгновенно понял намёк и поспешил ответить:
— Я немедленно всё устрою.
— Цзин-ван слишком умен. Чтобы заманить его в ловушку, приманка должна быть действительно крупной.
Императрица закрепила шпильку обратно в волосах, её голос был спокоен, будто она говорила не о смертельной интриге.
— Ступай. Если снова потерпишь неудачу — можешь больше ко мне не приходить.
На этот раз она покончит с этим ублюдком собственными руками.
Как когда-то покончила с его матерью.
* * *
Так как приближался Новый год, Юй Линси прилежно оставалась дома, радуя родителей и братьев своим присутствием.
Супруга её брата, Су Гуань, была беременна вторым месяцем. В связи с этим радостным событием празднование оказалось ещё более пышным, чем в прошлые годы.
Фонари в саду горели ярко, словно был день, а в ночном небе вспыхивали разноцветные огни фейерверков.
Юй Линси невольно вспомнила, как в прошлом году Нин Инь пил крепкое пряное новогоднее вино и с покрасневшими губами от вина и перца, бормотал: «Ты лучше всех относишься ко мне…»
На её губах появилась мягкая улыбка.
Интересно, как он празднует в этом году?
Наверное, в его холодных покоях нет ни красных фонарей, ни парных надписей. В огромной резиденции он, должно быть, всё так же одинок, словно живёт в безмолвной гробнице.
Юй Линси задумалась, и её улыбка постепенно поблекла. Она подняла руку и дотронулась до заколки из белого нефрита, на кончике которой застыли капельки запёкшейся крови, а затем тихо вздохнула.
После ночного бдения, завершавшего праздник, Юй Линси переоделась в ночную одежду и, зевая, направилась в покои.
Внутренние занавеси уже были опущены. Служанки заранее расстелили постель, и она, не задумываясь, сдвинула полог и опустилась на мягкие подушки.
Однако в следующий миг оказалось, что она села не в пустую постель, а прямо в горячие и крепкие объятия!
От неожиданности её сердце ушло в пятки.
Она хотела закричать, но кто-то мгновенно зажал ей рот.
Нин Инь удерживал её, не позволяя ей вырваться, а затем его усмешка прозвучала у самого уха Линси:
— Тише. Если ты всех поднимешь, я за последствия не отвечаю.
Молодая госпожа была ошеломлена. Она несколько мгновений молчала, прежде чем расслабиться, затем повернулась к нему и отняла ладонь, зажимавшую её рот.
— Что ты здесь делаешь?
— Проводил конфискацию имущества. Проходил мимо этих мест и вспомнил о тебе.
Нин Инь легонько повернул её лицо к себе. В его тёмных глазах ещё не рассеялся холод, но на губах заиграла ленивая улыбка.
— Потому и зашёл взглянуть.
В Новый год — и отправился на конфискацию?!
Он — Цзин-ван, могущественный и влиятельный, но почему живёт в ещё большей холодной пустоте, чем в прошлом, когда был Вэй Ци?
Юй Линси приоткрыла губы, но, хотя в её голове роилась тысяча слов, в итоге она только сказала:
— У тебя есть новогодние монеты для защиты от злых духов?
Нин Инь чуть приподнял уголки глаз, явно не понимая, о чём она говорит.
Юй Линси опустила голову, достала из своего кошелька две медные монеты, аккуратно завернула их в красную бумагу и вложила в его ладонь.
— Не смотри, что их мало, это просто символ удачи. В деньгах ты ведь не нуждаешься.
Она пояснила:
— Эти монеты кладут под подушку перед сном, и весь год пройдёт спокойно.
На лице Нин Иня отразилось редкое для него выражение любопытства. Он несколько раз перевернул в ладони два свёртка в красной бумаге.