Выйти замуж за злодея
Шрифт:
Стороны стояли напротив друг друга, никто не решался сделать первый шаг.
— Цуй Ань, ты решил бросить в бой все свои силы? — Юй Хуаньчэнь коснулся рукояти меча. Серебряная броня поблёскивала в свете фонарей.
— Я давно подозревал, что ты связан с северными кочевниками.
Цуй Ань лениво улыбнулся:
— Жаль, что явился ты, а не твой отец.
Он вздохнул с притворным сожалением.
— Впрочем, не беда. Долг отца оплачивает сын.
— Что ты имеешь в виду?
Юй Хуаньчэнь нахмурился, его пальцы едва заметно сжали рукоять меча.
Юй Синьи, скрывавшаяся в тени, мгновенно поняла намёк и, не привлекая внимания, растворилась в толпе.
— Генерал Юй видел меня не раз, — протянул Цуй Ань с холодной усмешкой. — Но всякий раз он не мог вспомнить, кто я.
В его голосе сквозила глухая злоба.
— Он, кажется, забыл, как убивал северян. Забыл, как караваны пленных, закованных в кандалы из грубой верёвки, босых и измождённых, спотыкались на пути в столицу.
Он прищурился, а затем медленно, растягивая слова, добавил:
— Забыл того дрожащего от холода мальчишку среди них.
Глава 76. Кинжал.
В тот миг, когда опасность стала явной, в памяти Юй Линси вспыхнули обрывки воспоминаний.
Она вспомнила, что в прошлой жизни после нападения в ночь праздника фонарей Нин Инь несколько дней не покидал свои покои.
«…в метательных иглах был яд. Выжить после таких ранений — поистине редкая удача».
«Старые недуги скрыты внутри, но однажды тело падёт, словно рушащийся дворец. Никто не знает, что будет дальше».
Юй Линси слышала эти разговоры придворных лекарей, проходящих мимо, когда сидела у окна. Она закрыла книгу и какое-то время просто смотрела вдаль.
А вскоре после этого Линси увидела, как Нин Инь, опираясь на трость, вышел наружу с невозмутимым видом, возглавляя карательный отряд, отправленный на уничтожение целой семьи.
Он по-прежнему выглядел безупречно элегантным и холодным, словно его вовсе не коснулись удары судьбы. Казалось, ничто на этом свете не способно сломить его.
Но ведь он тоже человек. Нет в мире никого, кто был бы неуязвим.
Когда танцовщица с бумажным зонтом едва заметно повернула его ручку, Юй Линси почувствовала, как её тело двинулось само.
Она не успела осознать, откуда взялась такая сила, но, поддавшись инстинкту, рванула вперёд и сбила Нин Иня с ног.
В тот же миг десятки отравленных игл вылетели из зонта веером, точно лепестки груши, и с приглушённым звуком вонзились в то место, где только что находился он.
Юй Линси вцепилась в него, отчаянно пытаясь убедиться в том, что на его теле нет ни одной царапины, ни малейшего следа яда.
Однако внезапно на её шею упало что-то горячее и липкое.
Она вздрогнула.
Девушка провела пальцами по коже, а затем посмотрела на свои руки. При свете фонарей ярко алела свежая кровь.
Юй Линси замерла, медленно поднимая взгляд.
По бледному носу Нин Иня стекала алая струйка.
Зрачки её невольно дрогнули.
— Как так…
Она в панике потянулась к его лицу, едва касаясь.
Она же успела его защитить! Тогда почему?..
Нин Инь перехватил её пальцы и мягко сжал в ладони.
— Не трогай, испачкаешься.
Он спокойно вытер кровь тыльной стороной ладони, а затем хладнокровно стер её о тело убитого убийцы.
— Только что я задался вопросом: почему пламя, которое выпустил этот человек, было синевато-фиолетовым, а дым от него — таким едким? Теперь понимаю.
Голос его оставался безразличным.
— Её Величество подмешала яд в вино, которым поили артиста?
Юй Линси проследила за его взглядом — и напряглась.
В зал вошла Императрица, её роскошные одежды стелились по мраморному полу. За ней следовал отряд незнакомых ей стражников.
Они не нападали на убийцу. Они держали лезвия возле горла Нин Иня.
Несколько чиновников, пытавшихся позвать на помощь, были схвачены.
Остальные — либо тряслись от страха, не осмеливаясь вмешаться, либо уже давно были подкуплены Императрицей.
— Верно. Ты слишком осторожен, Нин Инь. Мне пришлось прибегнуть к хитрости и добавить особый яд в напиток огнеглотателя.
Теперь, когда всё шло по её плану, Императрица больше не скрывала своего истинного лица.
Она плавно подошла к ним и, не торопясь, с улыбкой объясняла:
— Пока он растворён в вине, его невозможно обнаружить. Но при сгорании в пламени он превращается в дым, который парализует тело и поражает внутренние органы.
Юй Линси похолодела.
Она не знала этого в прошлой жизни. События начали выходить из-под контроля.
— Великолепно.
Нин Инь слегка улыбнулся, неспешно хлопнул в ладони и усмехнулся:
— Даже я должен признать, что яд подобран изысканно.
Этот сумасшедший ещё и смеяться умудряется?!
Юй Линси пыталась подавить тревогу. Она не знала, насколько опасен этот яд, но, глубоко вдохнув, постаралась сохранить спокойствие:
— Дворцовые женщины не вправе вмешиваться в государственные дела. Прошу Ваше Величество подумать о будущем малолетнего принца.
Она тянула время, чтобы дать шанс войскам Нин Иня и её брату.
Императрица Фэн направила на неё взгляд.
Лицо её оставалось благодушным, но за этой внешней доброжелательностью скрывалось нечто зловещее.
— Ты здесь. Отлично, мне не придётся тратить силы на поиски.
Она перебирала чётки и с лёгкой насмешкой разрушила её надежду:
— Пытаешься выиграть время? Бесполезно. Юй Хуаньчэнь уже арестован Цуй Анем за государственную измену и будет казнён на месте.
Юй Линси сжала пальцы.
Раз убийцы проникли на праздник, то её брат, как ответственный за безопасность не мог избежать обвинений. Императрица намеревалась разом уничтожить и Нин Иня, и их семью.
Прекрасный и жестокий план. Гораздо коварнее, чем тот заговор в прошлой жизни.
Нин Инь едва держался на ногах. Его тело, охваченное слабостью, начало заваливаться набок.
Юй Линси быстро подалась вперёд, подставляя своё плечо для него.
— Как ты? — её голос был едва слышен.