ЖАНРЫ

Задача Холодного железа
Шрифт:

Он поспешил по длинному, выложенному плиткой коридору. Пол украшал широкий ассортимент рун, многочисленных и разнообразных. Здесь были резные изображения, собранные со всего земного шара, символы оберега, защиты и предупреждения, которым были столетия или тысячелетия. Большинство современных ведьм не придавали особого значения таким древним методам, поскольку они были не так эффективны, как обычные заклинания.

На самом деле, это было похоже на сравнение современной медицины с народной. Большинство людей знали, что таблетки кальция помогают желудку гораздо быстрее и эффективнее, чем мята или ромашка.

Хотя это не означало, что последние методы лечения были неэффективны.

И, согласно Вуджу и ножу в его кармане, иногда возраст сам по себе был силой.

Гримсби иногда задумывался, не слишком ли легко он отказался от старой магии, но потом вспомнил, сколько проблем у него было с основными заклинаниями, и решил не усложнять ситуацию.

Его шаги отдавались эхом, и руны засверкали, когда он подошел к тяжелым лакированным дверям в конце коридора. Самим дверям было сотни лет, они были вывезены из штаб-квартиры первого департамента в Салеме. Он распахнул их и поморщился, когда створки распахнулись на свежесмазанных петлях и ударились о стены с другой стороны.

Над ним возвышался высокий куполообразный потолок, обрамленный стеклянными панелями, за которыми виднелось чистое ночное небо. Эти деревянные балки также были оригинальными, как и фрески, которые были нарисованы вокруг них. Он должен был предположить, что перемещение их было кропотливой задачей, требующей не только инженерных, но и магических усилий, но кто-то каким-то образом справился.

На всех стенах были изображены ведьмы, получившие санкцию, которые в конечном итоге стали известны как Аудиторы, одетые во все, начиная с их первой униформы, чем-то похожей на униформу колониальных минитменов, и заканчивая длинными куртками и плащами, а также костюмами, которые были распространены с начала двадцатого века. Они сражались со всевозможными монстрами и чудовищами, терианами и демонами, черными псами и горгульями, и многими, многими другими, и все это с помощью заклинаний, подпитываемых их энергией.

А иногда и с оружием или мечом.

Гримсби всегда беспокоило, как часто заклинания, которые они использовали, были в основном огненными. Ему казалось, что это едва ли самое полезное или разумное заклинание для использования, хотя, возможно, это было потому, что сам он с ним не справлялся.

Когда у тебя есть только огненный шар, подумал он, любая проблема превращается в трут.

Его покрытая шрамами рука, все еще болевшая после столкновения в Другом Месте, нервно дернулась, и он отогнал мрачные мысли.

Просторная комната с куполообразным потолком была обычным местом встреч агентов, аудиторов и других сотрудников Департамента, но в данный момент многие скамейки и кресла в ней были пусты. Единственным звуком, который раздавался из скрытых динамиков, была тихая, успокаивающая музыка.

От комнаты отделялись три коридора, каждый из которых вел в свое крыло кафедры. Он прошел по коридору, который вел в исследовательское крыло. Внутри него находилось обширное хранилище фолиантов, гримуаров и других рукописей и предметов, связанных с изучением магии.

Большинство из тех, к которым у него был доступ, находились в библиотеке.

Как и Рейн.

Он попытался придумать, что бы такое сказать, и почувствовал, как у него пересохло во рту.

Он покачал головой, не отрывая взгляда от пола. Ковровое покрытие, обычное для всего отдела, внезапно сменилось на гладкий полированный бетон. Редкий декор и попытки заполнить пустые места на стенах прекратились, и зал стал длинным, серым и утилитарным. По обе стороны от себя он увидел прозрачные двери из плексигласа, ведущие в небольшие исследовательские кабинеты. Некоторые из них были заняты сосредоточенными, но выглядевшими измученными аналитиками или аудиторами. Проходя мимо, он заметил полки, заставленные суспензиями в банках и бутылочках, вероятно, предназначенными для алхимии. Он заметил другие, которые выглядели как мастерские для тщательной, кропотливой работы по зачаровыванию, и даже пару со стеллажами с металлическими формами, которые, должно быть, предназначались для привычных поделок.

Наконец, коридор дошел до перекрестка. По обеим сторонам были другие исследовательские помещения. Но впереди, по бокам от двух агентов с автоматами в руках, был вход в библиотеку: массивные двери, которые были едва ли больше, чем плиты из оргстекла, обрамленные нержавеющей сталью.

Одна из агентов, женщина с квадратной челюстью, в очках с затемненными стеклами и волосами, собранными в тугой пучок на лбу, взглянула на Гримсби. Он не знал, как её зовут, но видел её мимоходом.

— Аудитор — кивнула она, положив руки на пистолет, висевший на ремне у нее за плечами.

Агент — сказал Гримсби, выдавив неловкую улыбку — Не возражаете, если я пройду?

— Есть какие-нибудь вопросы? — спросила она машинально. Тем временем агент, сидевший напротив нее, повернулся и открыл панель рядом с дверями, набрав на ней какой-то код.

— Я бы хотел поговорить с аудитором Батори. Она внутри?

— Мисс Батори — поправила она его — Да. Она здесь. Приехала прямо сюда, как только они сняли её с парома — Агент покачала головой и повернулась в ту же сторону, что и её напарница. Она пробормотала себе под нос — Бедная девочка.

Гримсби почувствовал, как у него внутри все сжалось. Подробности ситуации с Рейн не были широко известны, только то, что она была освобождена от должности на неопределенный срок и, если её оставить без присмотра, она будет представлять угрозу безопасности.

Гримсби сомневался, что его встретили бы так же тепло, если бы люди узнали, что блудный Аудитор Батори была скомпрометирована из-за его ошибки.

Агент взглянула на своего партнера, который кивнул, и они оба одновременно повернули ключ.

Послышалось пневматическое шипение, когда была сломана пломба, и пластины из плексигласа сдвинулись и медленно открылись, открывая небольшую камеру с такой же парой на другой стороне.

— Пройдите в воздушный шлюз и подождите, пока загорится зеленый свет — механически повторил Агент — В случае дезоксигенирования библиотеки, быстро и спокойно пройдите к кислородной станции, расположенной по всему периметру камеры.

Гримсби кивнул. Он уже слышал эти инструкции раньше, но мысль об этом все еще заставляла его нервничать. В случае пожара библиотека могла быть лишена доступа к кислороду менее чем за минуту, чтобы сохранить находящиеся в ней тексты, поскольку многие из них были незаменимыми.

Персонал, однако, казался несколько менее подготовленным.

Плексигласовая крышка закрылась, как крышка гробницы, и зажужжал механизм, вспыхнув красным светом. Через мгновение Гримсби почувствовал, как у него заложило уши. Затем внутренняя дверь лязгнула и застонала, прежде чем широко распахнуться, открывая библиотеку.

Глава 20

Гримсби вышел из шлюза и, подняв глаза, увидел стеклянный купол, окружавший библиотеку. Каждая секция представляла собой смесь пятиугольников и треугольников, исписанных магическими знаками. Он возвышался над головой, разделяя оранжевое и фиолетовое небо над головой на аккуратные геометрические фигуры.

Поделиться с друзьями: