Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Злодейка требует тортик
Шрифт:

Она полностью уверена в победе.

 В то время я теряла уверенность во всем. Даже в себе. Вроде бы почти все кусочки мозаики встали на свои места. Настоящая личность Евелики давно известна, как и ее мотивы. Благодаря Тори ей известен оригинал истории, и теперь она позаботится о том, чтобы все шло по ее планам. И угрозы… На балконе аристократов глазами отыскала людей Андреса под масками моих родителей.

Вроде бы они… в порядке. По крайне мере не видны недомогания, и сама Евелика, когда смотрела на них, не выражала удивления. Значит угроза еще не осуществлена.

Однако, волновала не только угроза, а сам артефакт, который передала настоящая Евелика в тайне от сестры-призрака. Он лежал во внутреннем кармашке платья.

Сердце ныло от беспокойства, ожидая тревожного момента, когда призрак напомнит об артефакте.

Но как быть с теми артефактами, что Арвил вернул себе? Без них ритуал тоже невозможен.

Хоть я и раннее призналась в том, что почти все кусочки мозаики собраны, ритуал так и оставался «темной лошадкой». Я о нем не знала ровным счетом ничего, кроме как, что там драконы, а так же мое тело играли важную роль.

Судья стучит молотком, призывая всех к тишине, и начинает зачитывать обвинение.

— Леди Афина онди ан Валирио, Хлоя онди ин Балео и Элиана онди тан Дариша, прошу вас встать!

Переглянувшись, мы не смеем перечить судье и послушно встаем. Тот начинает зачитывать дежурные фразы, о том, кто сейчас ведет суд, имена присяжных, о том, какой этот суд, и наконец доходит до причины суда, а именно, до обвинений.

— Каждая из вас имеет м-м-м… весьма заслуженный список преступлений, и прямо сейчас я зачитаю его. Леди Афина онди ан Валирио, вы, получив от родителей право на лечебницу, под видом выращивания лекарственных трав вы организовали незаконную торговлю растениями, которые запрещены на территории империи. Так же вы обвиняетесь в пренебрежении собственной клятвы, данной Святой Деве, суть которой стоит в том, что вы были обязаны заботиться о больных из третьего сословия нашей страны, который не могли оплатить или позволить себе лечение, и присваивали все деньги, выделенные на лечение граждан, себе. И… еще вам предъявляют обвинения в организации травли невесты его высочества, Евелики онди тан Юрио, а так же попытки организовать отравление на почве ревности.

— Я не… — попыталась возразить подруга, и судья вскинул руку, останавливая ее. В его глазах не было презрения, лишь строгий взгляд, и некая просьба не вмешиваться, чтобы не сорвать план.

— Не говори ничего, — прошептала я. — Помнишь, мальчики говорили, что нам лучше молчать. И не срывай план.

— Знаю, — вздохнула дочь герцога. — Но мне… так противно слышать столь гнусные обвинения в свою сторону.

Я ободряюще сжимаю ее плечо, и прислушиваюсь к списку преступлений Хлои.

— Леди Хлоя онди ин Балео, вам предъявляют обвинения в мошенничестве с ювелирными изделиями, их продажей их широкому кругу аристократов, так же даче различных взяток с целью незаконного присвоения земель города, которые несут в себе историческую ценность.

— Вот как растолковывается моя благотворительность построить дома беднякам… — шепотом саркастически фыркнула дочь маркиза, и стала демонстративно обмахиваться веером. — Впрочем, неплохо. Вполне горжусь собой.

— Ты странная, — хмыкнула Афина, продолжая слушать список Хлои, который теперь касался различных мелочей, вроде торговли опасными артефактами, а так же укреплению различных связей с преступным миром ради получения редких предметов, имеющих историческую ценность. — Гордиться преступлениями…

— Ну должна же я видеть плюсы в своей жизни.

— Леди Хлоя онди ин Балео, так же вам предъявляют обвинения в нанесении различных физических травм невесте его высочества, леди Евелике онди так Юрио. Доказано ваше участие при столкновении леди Евелики с лестницы, а так же подкуп наемников с целью нападения на карету, в которой находилась леди Евелика. Высшему свету давно известны ваши попытки м-м-м… «подвинуть» леди Афину в роли невесты.

В леди Евелике, так полагаю, вы видели соперницу.

Любопытно, какие обвинения предъявят уже мне?

 — Леди Элиана онди тан Дариша, вам предъявляют обвинения… — судья запнулся, хмуро вчитываясь в текст документа. — М-м-м… Хоть ваша кондитерская и записана на родителей, но есть доказательства того, что вы злоупотребляете положением аристократки в целях быстро расширения собственного бизнеса — использование магических артефактов без лицензии от башни магов, также… м-м-м… незаконное использование образов членом императорской семьи, герцога Брайана, святого канцлера и Повелителя Первой Башни магов в кондитерских изделиях без официального разрешения перечисленных раннее лиц.

— Ну попала ты, — фыркнула Хлоя.

— Раскрыли секреты твоих тортиков, — «поддержала» меня Афина. — А ведь именно использование образов сделало их такими популярными.

В ответ бурчу что-то маловразумительное, чувствуя, как щеки начинают смущенно гореть, когда до ушей доносится шепот более старшего поколения аристократов, которые не подозревали о сравнении тортиков с известными личностями.

Как неудобно. Вроде бы сами «пострадавшие» же не возражали… Да, косились поначалу на меня с неодобрением, а потом привыкли… когда задобрила взяткой в виде сладкого.

— Предъявлены обвинения в преднамеренном причинении вредя невесте его высочества, леди Евелики онди тан Юрио в попытке столкнуть с лестницы. Есть множество свидетелей, которые могут подтвердить сей факт, — зачитав наши обвинения, судья обратился к залу. — Итак, сторона защиты обвиняемых — есть ли у вас возражения против обвинений?

Наш адвокат — низкий и щуплый мужчина средних лет встает, с трудом поднимая увесистую папку, и показывает ее судье.

— Да, господин судья. Я возражаю. Я прекрасно ознакомился с обвинениями, выдвинутыми против моих подопечных, и подготовил все документы, которые доказывают, что выдвинутые против них обвинения необоснованные., и не несут в себе никакой логики.

— Предъявите, пожалуйста, ваши доказательства.

Адвокат, кряхтя, встал и спустился по небольшой лестнице, чтобы передать помощнику судьи документы, а затем вернулся за свой стол.

Главный судья насчитывает три папки. Одну оставляет себе, и две другие отдает двум оставшимся судьями. Если те двое стали тщательно изучать бумаги, то главный лишь для вида пролистал их, и, ободряюще улыбнувшись нам, стал о чем-то переговариваться с помощником.

Вскоре его коллеги закончили изучать документы, и судьи стали совещаться. Гул разговоров в зале усиливался.

— Нервничает, — прошептала Афина, и глазами указала на Евелику, которая что-то говорила принцу, яростно всплескивая руками. Тот с уставшим видом слушал ее, периодически кивая головой.

— У нас и вправду есть доказательства невиновности? — я, однако, нервничаю, чувствуя, как комок тошноты волнения застрял в горле, мешая дышать.

— Понятное дело, что есть. Если их нет, то значит мальчишки их «придумали». Такой бред не сложно опровергнуть, — ухмыльнулась Хлоя. — Сомневаюсь, что будут проверять подписи наших парней на подлинность. Проще утопиться, чем предъявить им претензии.

Поделиться с друзьями: