Золотая пташка
Шрифт:
Даже если мы побеждаем, мы всё равно теряем... но мы делаем это ради Ореи.
Ради друг друга.
«Мы выиграли три битвы», — объявляет Лу, её тёмная кожа испачкана яркой кровью. «Теперь нам предстоит выиграть войну».
ГЛАВА 46
КОМАНДИР РАЙАТ
Как только мы приземляемся у Хайбеллского замка, Лу спрыгивает и срывает с лица повязку. «Что ж, вопрос „куда, мать вашу, делся Слэйд“ получил частичный ответ», — говорит она. «Он точно здесь был».
«Ага», — отвечаю я, всё ещё находясь под впечатлением от того, что мы видели с воздуха. Прямо за городом Хайбелл оказалась огромная область снега, уничтоженная гнилью. С горой было примерно то же самое, а запах смерти, похоже, становится гуще в направлении замка.
Не особенно жду того, что внутри.
Я спрыгиваю со спины Луиного тимбервинга, когда остальные тоже приземляются во дворе вместе с нами. Лу гладит своего зверя, и меня пронзает боль. Китт была хорошей птицей. Ненавижу, что её тело оставили на холоде покрываться инеем. Она заслуживала большего.
Когда всё это закончится, я собираюсь построить ей достойный погребальный костёр, вместе со всеми нашими солдатами в Клайфхельме. Сделать им, блять, монумент за их жертву. Обеспечить должное уважение.
Особенно Мастону и Финли, потому что мы им всем обязаны.
Я отправил весточку Изали и Уоркену, проследил, чтобы все оставшиеся члены их семей получили больше золота, чем они знают, что с ним делать, так что они обеспечены.
Джадд тоже спешивается с тимбервинга, пальцы возятся с отстёгиванием вьючной сумки между его зверем и зверем Озерика. «Вы это видели?» — говорит он с восхищённой ухмылкой. «Вся земля была гнилой!»
«Да как мы могли, блять, это не видеть?» — ворчит Озерик, затем тянется вверх, подхватывает Риссу со спины своего тимбервинга и ставит на землю рядом с собой.
«Может, он здесь», — говорит Джадд, пока Дигби отстёгивается от Джаддова седла и приземляется рядом с ним.
Стражник начинает помогать некоторым элитным воинам выбраться из вьючных сумок, но я замечаю, что он бледен как полотно. Я внутренне ругаю себя. Я даже не подумал о том, каково ему или Риссе снова оказаться здесь. Особенно в таких условиях.
Хайбелл разрушен. Весь город сожжён дотла, лес выжжен до хрустящей корочки. Каждый его дюйм пуст и гнил. Наверное, трудно видеть это таким.
Двери замка открываются, и выходит Ману с парой стражников Третьего королевства. Они добрались до Хайбелла раньше нас, пока мы с Гневом выслеживали отставших, пытавшихся спрятаться.
Они были лёгкой добычей.
«Со сколькими фэйри вам пришлось иметь дело?» — спрашиваю я, хотя уже знаю ответ.
«Удивительно… ни с одним», — говорит он, как раз когда Лу подходит к нам. «Мы поговорили с выжившими внутри. Похоже, король Рейвинджер прошёл через город и зачистил его, прежде чем он и королева Малина ушли».
Моё внимание обостряется. «Королева Малина? Они вдвоём отправились в Седьмое?»
Ману кивает. «Так сказали люди внутри».
«Как давно?»
«Не уверен, сколько именно дней прошло».
Взгляд Лу метается на замок позади него. «Сколько здесь выживших?»
По его лицу разливается вина. «Около сотни».
У меня сжимаются внутренности от осознания. Раньше в Хайбелле жили сотни тысяч. Как и Ранхолд, фэйри опустошили эту столицу. Уничтожили весь город, истребив целые семейные линии.
Поколения орианцев — исчезли.
Но мы сражаемся. После битв у Брейкуотера, Клайфхельма и Ранхолда Орее удалось объединиться и отбить их.
А здесь, в Хайбелле, где мы ожидали больших трудностей при столкновении с остатками их армии, где мы ожидали прочного плацдарма фэйри, мы прибыли и увидели, что их уже сшиб оттуда мой брат.
Нельзя терять время. Мы должны продолжать давить, продолжать сражаться. Потому что, вопреки всему, Орея, блять, реально побеждает.
Гнилая дорожка из хлебных крошек, которую оставил Слэйд, служит бальзамом для моей обжигающей тревоги. Он был здесь. Я не знаю, что, чёрт возьми, случилось, но он был здесь, так что я буду молиться, чтобы он добрался до моста. Чтобы он нашёл нашу мать и Аурин и привёз их обеих обратно.
Надежда начала разгораться.
«Твоя сестра и Толд решили, когда мы выдвигаемся в Седьмое?» — спрашиваю я Ману.
«Рано завтра утром. Я пошлю кого-нибудь, чтобы тимбервингов покормили и напоили в насесте. И, несмотря на задерживающуюся вонь, замок уже очистили и убрали. Есть много комнат, чтобы все отдохнули до отъезда».
Я киваю и смотрю на Лу. «Я пойду поговорю с некоторыми выжившими».
Я почувствую себя увереннее, когда собственными ушами услышу подтверждение, что Слэйд был здесь. Что он действительно направился в Седьмое. Я знаю, что он самый могущественный человек в Орее, и я пытался убедить себя, что с ним всё в порядке, но, блять, какое же это облегчение — иметь доказательство, что он не валяется мёртвый в какой-нибудь снежной канаве. Должно было случиться что-то, чтобы он не появился в Ранхолде, но даже так, он позаботился избавить нас от угрозы здесь.
«Встретимся в столовой на рассвете», — говорю я Лу. «Отдохните».
«Ты тоже, командир», — говорит она, а затем я разворачиваюсь и следую за Ману в золотой замок.
«Ладно, я скажу это», — тянет Джадд, плюхнувшись на обеденный стул с тарелкой еды перед собой. Его жёлтые волосы всё ещё влажные после мытья. Все, включая его самого, выглядят намного лучше, после того как мы все проспали целую ночь без опасности, ломящейся в наши двери. «Хайбеллский замок выглядит, блядь, просто офигенно».
Лу фыркает из-за того места, где сидит рядом с ним, её рот почти лопается от огромного куска еды.
«Только посмотри на него», — продолжает он, обводя рукой комнату. «Здесь всё такое… золотое».
«А ты думал, как он будет выглядеть, мудак?» — говорит Озерик, продолжая наваливать еду на тарелку Риссы. Её светлые брови поднимаются всё выше и выше с каждой ложкой, которую он наваливает, пока она не толкает его локтем, заставляя остановиться.
Джадд смотрит на Дигби, сидящего в центре стола. Стражник всё ёрзает на стуле, словно ему неудобно находиться в официальной столовой. Не то чтобы в ней сейчас было много официального. Стулья разномастные, столовые приборы отсутствуют, шторы содраны со стен. Похоже, мародёрам удалось утащить изрядную добычу.
«Диг, сколько времени понадобилось Аурин, чтобы позолотить всё это место?»
Его карие глаза обводят комнату, а Рисса наблюдает за ним, мысли, кажется, крутятся в её глазах. «Долго, полагаю», — тихо говорит он. «Я должен был догадаться, что это она делает. Мидас всегда был скрытным, комнаты всегда были заперты, когда он работал над ними».
«Клетка, наверное, была подсказкой», — отвечает Джадд, откусывая кусок хлеба.
«Так и должно было быть», — мрачно отвечает Дигби.
«Отвратительно, что он с ней сделал», — говорит Рисса, её рот поджат. «Как с ней обращались…»