Большой эсперанто-русский словарь
Шрифт:
bien·posed·ant·oсм. bienhavanto .
bien·serv·ant||o работник при поместье, при усадьбе; ~in·o работница при поместье, при усадьбе.
bier||o пиво; hela (или malforta) ~o светлое пиво; malhela (или forta) ~o тёмное пиво; hejmefarita ~o домашнее пиво; ~ej·o пивная; ~um·i vn сидеть за кружкой пива, потягивать пиво; ~um·ad·o проведение времени за кружкой пива, потягивание пива.
bier·fabrik·o пивоваренный (или пивной) завод.
bier·far||i vn варить пиво (= fari bieron); ~ad·o пивоварение; ~ej·o пивоварня, пивоваренный (или пивной) завод; ~ist·o пивовар.
bier·fe^c·o пивные подонки (содержащие дрожжи и часто используемые в качестве закваски).
bier·fest·o пивной фестиваль, праздник пива.
bier·gist·o пивные дрожжи.
bier·glas·o пивной стакан (= glasego).
bier·kru^c·o пивная кружка.
bifac·oархеол. рубило (первобытное орудие).
bifaden·a двужильный (о кабеле, проводе и т.п. = dufadena, dudrata ).
bifid·aбот., зоол. двунадрезной, двурасщеплённый, раздвоенный.
bifid·o·bakteri·oбакт. бифидобактерия.
bifilar·a 1. эл. бифилярный (имеющий провод, сложенный вдвое для устранения индукции = dratrefalda); 2. редк., см. bifadena .
bifstek·oкул. бифштекс.
bigami||oюр. бигамия, двоебрачие, двоежёнство; ~ul·o двоеженец.
bigard||oбот. 1. бигардия, померанец, горький апельсин (растение); 2. померанец, горький апельсин (плод = amara oran^go, maldol^ca oran^go); ~a померанцевый; ~uj·o см. ~o 1..
bigarel||oбот. испанская вишня (плод); ~uj·o испанская вишня (дерево).
bigarel·arb·oсм. bigarelujo .
bigl·o бигль (порода английских гончих собак).
bignoni||oбот. бигнония (= trumpetfloro); ~ac·o·j бигнониевые (семейство).
bigot||o ханжа, святоша, пустосвят; ~a ханжеский; ~ec·o ханжество; ~in·o ханжа, святоша (о женщине).
Bihar·oгп. Бихар (штат в Индии).
bi^juteri·o бижутерия.
bikarbon·at·oхим. бикарбонат.
bikin·o бикини (купальный костюм).
bikonkav·aсм. dukonkava .
bikonveks·aсм. dukonveksa .
bikrom·at·oхим. бихромат (= dikromato).
biks·oбот. бикса (= rokuarbo).
bik^su·oрел. бхикшу (нищенствующий буддийский монах).
bikvadrat·aредк., см. kvaragrada .1 .
bil·o 1. фин. разновидность векселя; 2. уст. билль, законопроект (в английском парламенте = le^g(o)projekto).
bilabial·oфон. губно-губной (или билабиальный) согласный (звук) (= dulipsono).
bilanc||oфин. (бухгалтерский) баланс, балансовый отчёт, итог (прихода и расхода); ~i vt подвести баланс, составить баланс, (с)балансировать, подвести итог (прихода и расхода); ~i konton (с)балансировать счёт; ~ad·o подведение баланса, составление баланса, балансирование, балансировка.
bilanc·o·rest·oфин. остаток на балансе.
bilard||o бильярд (игра; стол для этой игры); franca ~o французский бильярд; usona ~o американский бильярд, американка; elektra ~o электрический бильярд, флиппер; прим. иногда (очень редко) встречаются уточнённые формы: bilardludo (об игре) и bilardotablo (о столе); ~a бильярдный; ~i vn играть в бильярд, играть на бильярде; (= ludi bilardon); ~ej·o бильярдная (= bilardsalono); ~ist·o бильярдист.
bilard·o·baston·o кий.
bilard·o·glob·o бильярдный шар.
bilard·o·po^s·o луза (= po^so.2).
bilard·o·sak·et·oоч.редк., см. bilardpo^so, po^so .2 .
bilard·o·salon·oсм. bilardejo .
Bilba·oгп. Бильбао.
bilbok·o бильбоке (игра).
bild||o 1. картина; изображение; образ; картинка; 2. кин., фот. кадр; 3. мат. образ (элемента при данном отображении); ~a картинный, картиночный; ~ec·a оч.сомнит. образный (= elvokiva, pitoreska ); ~ar·o мат. совокупность образов, множество образов; ~er·o см. rastrumero ; ~et·o 1. миниатюрная картина; картинка; 2. инф. аватар, аватара, юзерпик; значок; ~ig·i 1. представить (в виде картины, образа); ~igi al si представить (себе), вообразить (себе); 2. спец. визуализировать; 3. мат. отобразить; ~ig·o 1. представление (в виде картины, образа); 2. спец. визуализация; 3. мат. отображение, функция; afina ~igo аффинное отображение; lineara ~igo линейное отображение.