Большой эсперанто-русский словарь
Шрифт:
blov||i 1. vn дуть; ~i en tubon дуть в трубу (прочищать трубу продуванием); ~i per trumpeto дуть в трубу (трубить, играть на трубе); ^ci tie ~as здесь дует; la vento ~as norden ветер дует на север; ~i sur siajn fingrojn (по)дуть на пальцы; ~i sur karbojn дуть на угли, раздувать угли (= bloveksciti karbojn); 2. vt дуть на, обдувать, надувать (что-л.); перен. выдыхать; вдыхать; ~i teon (по)дуть на чай; mi ~is fumon al li я подул на него дымом; ~i baloneton надуть шарик; la vento ~is la velojn plenaj ветер надул паруса (= plenblovis la velojn); la sama bu^so ~as varmon kaj malvarmon посл. одни и те же уста выдыхают тепло и холод; tiu espero ~as forton en niajn brustojn эта надежда вдыхает силу в нашу грудь; ~i vitron en balonon выдуть колбу из стекла; 3. vt спец. фукнуть (при игре в шашки: снять с доски шашку противника, воспользовавшись его ошибкой); ~o дуновение; ~ad·o дутьё (действие); ~eg·o шквал, (сильный) порыв ветра; ~et·i vn веять; ~et·o дуновение, веяние ветра, лёгкое движение воздуха; ~il·o воздуходувка, дутьевое устройство, (воздуходувные) мехи; ср. balgoblovilo .
blov·brul·il·oтех. горелка с поддувом.
blov·ekscit·i vt раздувать (огонь).
blov·esting·i vt задуть, (по)тушить, (по)гасить (дуновением).
blov·harmonik·oмуз. губная гармошка (или гармоника) (= bu^sharmoniko).
blov·instrument·oмуз. духовой инструмент.
blov·muzik·il·oсм. blovinstrumento .
blov·o·flam·oтех. пламя с поддувом.
blov·orkestr·oмуз. духовой оркестр.
blov·paf||a: ~a tubo см. cerbatano ; ~il·oсм. cerbatano .
blov·tub·oтех. труба (или трубка) для поддувания или поддува; прим. в некоторых источниках данный термин употребляется в значении «духовая трубка» (= blovpafa tubo, cerbatano), а в некоторых — в значении «дудка, свирель, флейта» (= ^salmo, fifro , fluto ); такое словоупотребление не зафиксировано в словарях и представляется нам сомнительным.
blu||aпрям., перен. синий; голубой; ~a ^cielo синее небо; ~a sango голубая кровь; la B~aj Montoj гп. Блу-Маунтин, Голубые горы (горы в США и Австралии); la B~a Nilo гп. Голубой Нил; la B~a Rivero см. Jangzio ; прим. встречается и другой порядок слов: la Montoj B~aj, la Nilo B~a, la Rivero B~a; ~o 1. синее, голубое (сущ.); синь, синева т.е. синий цвет; ^ciela ~o небесная синь; 2. синяя краска; lesiva ~o синька (для подсинивания белья); ~a^j·o 1. предмет или часть предмета синего цвета; 2. синяк; bati ~a^jon al iu поставить синяк кому-л.; ~ec·o синева, голубизна (качество); ~et·a синенький, синеватый; голубой; голубенький, голубоватый; ~i vn сомнит. синеть (казаться, выглядеть синим); ~ig·i синить; подсинивать; ~i^g·i посинеть, стать синим.
blu·alg·o·jбот. синие водоросли.
blu·bakteri·o·jбакт. сине-зелёные водоросли, цианобактерии (= cianobakterioj).
Blu·barb·o Синяя Борода (сказочный персонаж = Blua Barbo).
blu·ber·oредк., см. mirtelbero .
bluf||i vn блефовать; пускать пыль в глаза, втирать очки; ~o блеф; пускание пыли в глаза, очковтирательство; ~ant·o блефующий игрок (в карты); очковтиратель.
blu·gor^g·ul·oорн. варакушка.
blu^gin||oтекст. джинсовая ткань, джинса; ср. ^ginzo; ~a джинсовый.
blu·kask·ul·o·j голубые каски (военнослужащие войск ООН).
blu·kopi·o копия на синьке.
blunderbuz·oвоен., ист. блюндербуза (аркебуза с раструбом на конце ствола).
blu·nigr·a вороной, иссиня-чёрный, чёрный с синим отливом.
blu·okul·a голубоглазый, синеглазый.
blu·ring·a: ~j okuloj глаза с синими кругами, глаза с синяками вокруг; li hava ~jn okulojn у него круги под глазами.
blus||oмуз. блюз; ~a блюзовый; ~ist·o блюзмен.
blu·^strump·ul·in·o синий чулок (о женщине).
blut||i vt просеивать (муку через мелкую марлю или мелкое решето, сито); ср. kribri ; ~ad·o просеивание; ~il·o мелкое решето, сито; марлевое решето, сито (= delikata kribrilo).
blu·verd·a сине-зелёный (= glauka).
bluz·o блуза; блузка, кофта, кофточка; uniforma ~ гимнастёрка.
bo-приставка, обозначающая свойство, родство по браку: bo/patro тесть; свёкр; bo/filo зять.
boa·o 1. зоол. боа, удав; konstrikta ~ обыкновенный удав; 2. боа (женский шарф).
boac·oзоол. дикий северный олень; ср. cervo , karibuo , rangifero .
boac·(o)·sled·o нарты (с оленьей упряжкой); ср. hundosledo .
bo·amik||o·j (шутливо) мужчины, имеющие одну любовницу; ~in·o·j (шутливо) женщины, имеющие одного любовника.
board||i vn мор. лавировать; ~o путь между изменениями направления движения; ~ad·o лавирование.
boat||o лодка, шлюпка, бот; прим. употребление слова boato вместо ^sipo является ошибкой: submara ^sipo подводная лодка; ~i vn плыть на лодке; кататься на лодке; ~ad·o плавание на лодке; катание на лодке; ~an·o, ~ist·o лодочник; член шлюпочной команды; ~eg·o сомнит., см. barko .1 .
boat·al·lig·ej·o швартовочный причал, швартовочное место.
boat·fest·oспорт. регата (= regatto).
boat·konkurs·oспорт. лодочные гонки, соревнования, состязания, регата (= regatto).
boat·rand·o край борта лодки.
boat·vet·kur·oспорт. лодочные гонки, соревнования, состязания.
boat·vetur||i vn плыть на лодке, идти на лодке; кататься на лодке; ~(ad)·o плавание на лодке; катание на лодке.