ЖАНРЫ

Большой эсперанто-русский словарь
Шрифт:

boks·(o)·gant·o боксёрская перчатка.

boks·(o)·pilk·o, boks·o·sak·o боксёрская груша.

bol||i vn прям., перен. кипеть; бурлить; перен. кипятиться; la akvo ~as вода кипит; nia laboro ~as наша работа кипит; la maro ~is (^storme) море бурлило (от шторма); ~i de kolero кипеть от гнева; ~(ad)·o кипение; ~a^j·o кипящая жидкость; кипяток; ~ant·a кипящий; кипучий; ~eg·i vn кипеть ключом; клокотать; ~et·i vn едва кипеть; ~ig·i кипятить, вскипятить, довести до кипения; ~ig·o кипячение; доведение до кипения; ~ig·il·o кипятильник; ~ig·it·a (вс)кипячённый; кипячёный; ~il·o кипятильный чайник, чан, котёл, бак; прим. при необходимости возможно употребление уточнённых форм: bolkru^co, bolpoto, bolvazo, bolkaldrono; ~uj·o тех. бойлер; кипятильник (часть котла, в которой кипит вода).

bol·akv·o кипяток; ср. bola^jo .

bolard·oмор. канатная тумба; duobla ~ кнехт(ы), парная канатная тумба.

bol·ban·oкул., спец. водяная баня; ср. kuirbano .

bold·oбот. болдо (дерево).

boldin·oхим. болдин.

boler·o болеро (танец; муз. произведение).

bolet||oбот. болетус (род грибов); nobla ~o, man^ginda ~o белый гриб; боровик; дубовик; болет; satana ~o см. satanfungo ; flava ~o см. buterfungo ; прим. взятое в широком смысле название boleto распространяется на все трубчатые грибы семейства болетовых, в частности, на род обабков, к которому относятся виды (под)осиновик и (под)берёзовик. Поскольку в нац. языках названия этих грибов сильно различаются, в эсперанто они ещё не устоялись. По отношению к подберёзовику часто употребляются сочетания malglata ~o, raspa ~o, rasp-stipa ~o, отражающие латинское название этого гриба (leccinum scabrum) и намекающие на его шероховатую ножку. Однако следует заметить, что шероховатую ножку имеет и подосиновик. Возможно, более логично было бы относить эти названия ко всему роду обабков. Подберёзовик также обозначается сочетаниями bruna ~o, brunkapa ~o, подчёркивающими коричневый цвет его шляпки. Но некоторые подберёзовики имеют шляпки другого цвета: беловатого, серовато-голубоватого, серовато-зеленоватого, чёрного. Подосиновик обычно обозначается сочетаниями ru^ga ~o, ru^gkapa ~o. Это вполне уместно по отношению к подосиновику красному, красноголовику. Но у некоторых подосиновиков шляпка может быть буроватой, беловатой, оранжево-жёлтой, жёлто-коричневой. Все данные термины нуждаются в уточнении; ~ac·o·j болетовые (семейство).

bolid·oастр. болид, яркий метеор.

bolivi||a боливийский; ~an·o боливиец; ~an·in·o боливийка.

Bolivi·oгп. Боливия.

bol·kaldron·o кипятильный котёл, кипятильный бак.

bol·kru^c·o (кипятильный) чайник (= bolilo); ср. tekru^co .

bol·kuir||i vt (с)варить, отваривать (пищу в кипятке); ~it·a сваренный, отваренный; варёный.

bolometr·oфиз. болометр.

bolonj||a болонский; ~a hundo оч.сомнит. болонка (собака); ср. malta hundo; ~an·o болонец.

Bolonj·oгп. Болонья.

bol·punkt·oфиз. точка кипения, точка закипания.

bol·pur·ig·i очистить кипячением, прокипятить.

bol^sevik·oредк., см. bol^sevisto .

bol^sevism||o большевизм; ~a большевистский (относящийся к большевизму); ~a ideologio большевистская идеология, идеология большевизма.

bol^sevist||o большевик; ~a большевистский (относящийся к большевику или большевикам); ~a partio большевистская партия, партия большевиков.

bolt||o болт; fundamenta ~o фундаментный, распорный, анкерный болт; прим. данное значение приведено согласно PIV; согласно же NPIV данный термин должен переводиться скорее как «болтовое соединение» и относиться к сочетанию самого болта (винта) с гайкой (= ^sraubo kun ^sraubingo); ~i vt соединять, скреплять болтами; ~il·o гаечный ключ (= boltoturnilo); reguligebla ~ilo разводной, раздвижной (гаечный) ключ; tuba ~ilo трубный, водопроводный, газовый ключ; universala ~ilo универсальный (гаечный) ключ; ср. ^sraubilo; ~ing·o гайка (болта).

bolt·o·turn·il·oсм. boltilo .

bolus·o 1. мин. болюс, цветная глина; 2. фарм. болюс, крупная пилюля (весом более пятидесяти сантиграммов); ср. pilolo , granulo .2 .

Bomar^se·o Бомарше (французский писатель).

bomb||o бомба; миномётная мина; atoma ~o (или A-~o) атомная бомба; hidrogena ~o (или H-~o) водородная бомба; urania ~o (или U-~o) урановая бомба; termonuklea ~o термоядерная бомба; napalma ~o напалмовая бомба; termita ~o термитная бомба; detrua ~o бомба разрушительного действия, фугасная бомба; bruliga (или incendia) ~o зажигательная бомба; gasa ~o химическая бомба; fuma ~o дымовая бомба; prokrasta ~o бомба замедленного действия; subakva ~o глубинная бомба; aviada ~o авиационная бомба, авиабомба; grapola ~o кассетная бомба; kalorimetria ~o физ. калориметрическая бомба; vulkana ~o геол. вулканическая бомба; ~i vt бомбить; ср. bombardi ; ~ad·o бомбёжка.

Bombaj·oгп. Бомбей.

bombak||oбот. бомбакс; ~ac·o·j бомбаксовые (семейство).

bombard||i vt 1. воен. бомбардировать, обстреливать из орудий; 2. воен. бомбардировать, бомбить (= bombadi); 3. перен. бомбардировать, забрасывать, засыпать (письмами, просьбами и т.п.); ~ad·o бомбардировка.

bombard·skarab·oразг., см. brakino .

bombast||o ложный пафос, выспренность, высокопарность, напыщенность, велеречивость (в речи = ^svelparolo); ~a выспренний, высокопарный, напыщенный, велеречивый, полный ложного пафоса (о речи); ~e выспренно, высокопарно, напыщенно, велеречиво.

bomb·avi·oсм. bombaviadilo .

bomb·aviad·il·oав., воен. бомбардировщик, бомбовоз.

bombazen·o, bombazin·oредк., см. fusteno .

bomben·oзоол. жерлянка; flavventra ~ желтобрюхая жерлянка; ru^gventra ~ краснобрюхая жерлянка.

bombicel·oредк., см. bombicilo .

Поделиться с друзьями: