Большой эсперанто-русский словарь
Шрифт:
biotit·oмин. биотит.
biotop·oбиол. биотоп.
biplan·oав. биплан.
bir||i vt геод., мор. определить местоположение; про(из)вести обсервацию, про(из)вести пеленгацию; ~o, ~ad·o определение местоположения; обсервация; пеленгация; ~il·o пеленгатор.
bird||o птица (тж. перен. — о странном или приметном человеке); ~a птичий; ~ar·o птичья стая, косяк птиц; ~a^j·o кул. птица, блюдо из птичьего мяса; птичье мясо; ~ej·o помещение для птицы, птичник; ~et·o птичка; ~id·o птенец; ~ist·o редк. 1. см. bird(o)bredisto ; 2. см. bird(o)kaptisto ; 3. см. bird(o)vendisto .
bird·arane·o·jсм. terafozedoj .
bird·(o)·bred||ad·o птицеводство; ~ist·o птицевод, птичник; ~ist·in·o птичница.
bird·(o)·diven·ist·oсм. auguro .1 .
bird·(o)·flug·o птичий полёт; полёт птиц.
bird·(o)·glu·o птичий клей (клей для ловли птиц).
bird·(o)·herb·oразг. звездчатка средняя, мокрица (средняя), мокричник (= meza stelario).
bird·(o)·kapt·ist·o птицелов.
bird·(o)·kort·o птичий двор.
bird·(o)·kultur·oуст., см. bird(o)bredado .
birdolog·i·oнов., сомнит., см. ornitologio .
bird·(o)·mile·oбот. щетинник итальянский.
bird·(o)·pied·oсм. ornitop(od)o .
bird·(o)·re^g·oсм. troglodito .2 .
bird·(o)·stang·oоч.редк., см. sidstango .
bird·(o)·tim·ig·il·o предмет для отпугивания птиц (пугало, зеркало, лента, колокольчик и т.п.); ср. ^cifonfiguro.
bird·(o)·trink·ej·oсм. dipsako .
bird·(o)·vend·ist·o продавец птиц.
biret·o шапочка (судейская, профессорская, кардинальская и т.п., — с квадратной или круглой тульей особого покроя); ср. bereto .
birg·oзоол. пальмовый вор, кокосовый краб.
birm||a бирманский; ~an·o бирманец; ~an·in·o бирманка.
Birm·oгп. Бирма.
Birmingam·oгп. Бирмингем.
bis! interj бис! (без восклицательного знака может употребляться в тексте стихов как указание на повтор строфы или строки); ~i vt вызвать на бис; заставить повторить на бис; ~e на бис; ripeti ~e, plenumi ~e повторить на бис, исполнить на бис, бисировать.
bisak·o перекидная сума (= dusako).
Bisau·oгп. Бисау.
bisekc||i vt геом. делить на две равные части (только об угле = dusekci); ~ant·o биссектриса (= dusekcanto).
biseks·aсм. ambauseksa .
bisin·o виссон (дорогая ткань, употреблявшаяся в античности).
Biskaj||oгп. Бискайя (провинция в Испании); ~a: ~a Golfo Бискайский залив.
biskot·oкул. сухарь.
biskutel·oбот. плещатка, бискутелла.
biskvit·o 1. кул. печенье (сухое); галета (но не пирожное!); marista ~ см. marbiskvito ; ср. kekso , spongokuko ; 2. спец. бисквит, матовый фарфор (или фаянс), неглазурованный фарфор (или фаянс).
biskvit·kuk·oошибочная форма, зафиксированная в некоторых словарях; см. spongokuko .
bismut||oхим. висмут; ~a висмутовый; ~at·o соль висмутовой кислоты; ~(at)·a: ~(at)a/a acido висмутовая кислота; ~ism·o мед. висмутизм, отравление висмутом.
bistort·oбот. горлец, горец змеиный, змеевик.
bistr||o бистр, коричневая краска; ~a бистровый, коричневый.
bisturi·oмед. бистурий (длинный хирургический нож с узким лезвием).
Bi^skek·oгп. Бишкек.
bit||o Iинф. бит (единица информации); ~a I битовый; ~ig·i (о)цифровать, представить в цифровой форме, представить в цифровом виде (= ciferigi); ~ig·il·o аналогово-цифровой преобразователь (= ciferecigilio).
bit||o IIмор. битенг; ~a II битенговый; ~et·o лодочный битенг, пара колышков для крепления снасти (на борту лодки).
bit·bild·oсм. rastrumo .
biter·o горький ликёр; горький аперитив; горькая настойка.
bitnik·oуст. битник.
bit·ok·oсм. bajto .