Эффект Лазаря (Пандора - 2)
Шрифт:
– Вы убедили меня в том, что моряне это сделают, - ответил Уорд.– У вас хватит и средств, и организованности, и решимости.– Он споткнулся.– Не привык я к неподвижным палубам. Жить на суше для ветерана нелегко.
– Так все и не переселятся на сушу за один раз, - возразила Карин. Переселятся только те, кто особенно остро в этом нуждается. Мы думаем, что острова надо будет пришвартовать... или сделать плоты для такой близкой швартовки. Они будут предназначены для временного проживания, пока земледелие не наладится.
Киль призадумался на минуту.
– Вы долго над этим размышляли.
– Так и есть.
– Организовывали для островитян их жизнь и...
– Старались придумать, как всех вас спасти!
– Ой ли?– Киль расхохотался.– Распихав нас по прибрежным плотам?
– Они идеальны, - ответила Алэ, и Киль увидел в ее глазах искреннее восхищение.– А когда необходимость в них отпадет, мы дадим им отмереть и пустим их на удобрения...
Киль горестно вздохнул.
– Вы не понимаете, Карин. Мне это ясно. Остров не мертвый кусок... земли. Он живой! Это наша мать! Он поддерживает нашу жизнь, и мы относимся к нему с заботой и любовью. А вы хотите превратить его в мешок удобрений.
Некоторое время Алэ смотрела на судью в упор.
– Вы думаете, - сказала она наконец, - что островитяне - единственные, кто откажется от своего образа жизни. Те из нас, кто выйдет наверх...
– Сохранят для себя и глубины морские, - подхватил Киль.– Вы не перерезаете пуповину. Мы же при таком переходе пострадаем куда сильнее. А вы это охотно игнорируете.
– Да не игнорирую я, черт возьми! Вот почему вы здесь!
"Пора заканчивать перепалку, - подумал Уорд.– Пора показать, что я ей на самом деле не верю и не доверяю".
– Вы что-то недоговариваете, - сказал он.– Я изучил вас за долгое время, Карин. Вы что-то скрываете - что-то очень важное. Вы стараетесь контролировать то, что я могу узнать, скармливаете мне избранные сведения, чтобы заручиться моей поддержкой. Вы...
– Уорд, я...
– Не перебивайте. Самый верный способ заручиться моей поддержкой - это откровенность. Поделитесь со мной всем. Я помогу, если будет нужно. Но я не помогу, я буду сопротивляться, если вы по-прежнему будете скрывать от меня хоть что-нибудь.
Карин остановилась у закрытого люка и окинула его рассеянным взглядом.
– Вы меня знаете, Карин, - продолжал Киль.– Я говорю то, что думаю. Я буду с вами бороться. Я уеду... если вы не удержите меня силой... и я буду бороться...
– Хорошо же.– Алэ гневно взглянула на него.– Удерживать вас? Я бы и думать об этом не посмела. Другие могут, но я не смогу. Вы хотите откровенности? Очень хорошо. Беда уже стряслась, Уорд. Остров Гуэмес утонул.
Киль зажмурился на миг, будто так можно было спрятаться от ужаса того, что случилось.
"Целый остров утонул!"
– Итак, - рявкнул он, - ваш бесценный Контроль над
течениями не сработал! Вы загнали остров в...
– Нет.– Алэ покачала головой.– Нет! Нет! Кто-то сделал это намеренно. Это не имеет ничего общего с Контролем. Это жестокий, сознательный акт разрушения.
– Кто?– тихо спросил он.
– Мы пока не знаем. Но жертв - тысячи, и мы все еще подбираем оставшихся в живых.– Карин повернулась, чтобы открыть люк, и Киль заметил, что она двигается как-то по-старчески медлительно.
"Она все еще что-то скрывает", - думал Уорд, следуя за Карин в ее обиталище.
Люди проводят жизнь в
лабиринтах. Если, пройдя очередной,
они не могут найти новый, то строят
его себе сами. Что за страсть
испытывать себя?
Вопрос из "Авааты", из Анналов
Дьюк начал сыпать проклятиями, корчиться в своей питательной ванне и стучал кулачками по органическим стенкам до тех пор, пока по краям не пошли синие пятна.
Наблюдатели вызвали капеллан-психиатра. Время было позднее, и Симона Роксэк уже собиралась лечь спать. Получив вызов, она торопливо накинула свой любимый пурпурный наряд. Мешковатое одеяние надежно скрывало крепкую грудь и бедра и начисто лишало фигуру женственности. Одергивая на ходу складки, взволнованная Симона побежала в обиталище Вааты и Дьюка. Вбежав в помещение, она приблизилась к Дьюку и опустилась на колени.
– Я здесь, Дьюк. Это капеллан-психиатр. Чем я могу тебе помочь?
– Помочь мне?– завопил Дьюк.– Ах ты, чирей на заднице беременной свиноматки! Ты даже самой себе не можешь помочь!
Потрясенная Роксэк поднесла руку к вуали, прикрывавшей рот. Она, конечно же, знала, что такое свиноматка - одно из созданий Корабля, самка кабана. Это она хорошо помнила.
"Беременная свиноматка?"
Симона Роксэк машинально погладила тонкими пальцами живот.
– Единственные свиньи находятся в гибербаках, - сказала она громко, чтобы Дьюк мог услышать.
– Ты так думаешь?
– Почему ты ругаешься?– спросила капеллан-психиатр, пытаясь придать голосу надлежащую почтительность.
– Ваата сновидит меня в ужасные вещи, - простонал Дьюк.– Ее волосы... они повсюду, по всему океану, и она разрывает меня на кусочки.
Роксэк уставилась на Дьюка. Тело его едва виднелось в мутном питательном растворе. Губы искали поверхность, словно рыбьи. Он выглядел невредимым.
– Я не понимаю, - произнесла Симона.– Вроде ты цел-невредим.
– Я что, не говорил, что она меня сновидит?– заныл Дьюк.– Сны убивают, если ты не можешь выбраться. Я утону там. Весь до последнего кусочка утону.
– Но ты не тонешь.
– Да не здесь, обезьяна! В море!
"Обезьяна", - подумала Роксэк. Еще одно создание Корабля. Почему Дьюк вспоминает создания Корабля? Они что, возвращаются в конце концов? Но откуда ему знать? Симона подняла голову и обвела взглядом перепутанных наблюдателей, обступивших органическую ванну. Может, один из них?.. Да нет, это невозможно.
– Она не хочет слушать, - объявил Дьюк неожиданно внятно.– Они говорят, а она не хочет слушать.
– Кто не хочет слушать, Дьюк? Кто эти "они"?
– Ее волосы! Ты что, не слышала, что я сказал?– Дьюк ударил слабым кулачком в стенку ванны возле Роксэк. Та машинально вновь погладила свой живот.
– Создания Корабля должны быть возвращены на Пандору?– спросила она.
– Возвращайте их, куда хотите, - вымолвил Дьюк.– Только не давайте ей уснить меня обратно в море.