Французский за 90 дней. Упрощенный курс
Шрифт:
2. Порядковые числительные образуются от количественных числительных при помощи суффикса – i`eme:
deux – deuxi`emeвторой ( см.NB) dix – dixi`emeдесятый NB: Наряду с числительным deuxi`emeсуществует форма second, означающая по-русски «второй и последний».
• В числительном neufбуква fзаменяется буквой v: neuvi`eme.
• Количественным числительным unи uneсоответствуют порядковые числительные premierи premi`ere.• В сложных числительных употребляется форма uni`eme: quarante et uni`eme, mille uni`eme.
Французские порядковые числительные всегда стоят перед существительными и употребляются с определенным артиклем: le troisi`eme ^ageпреклонный возраст ( досл.: третий возраст)
В датах и с именами монархов во французском языке употребляются не порядковые, а количественные числительные:
le deux maiвторое мая
Nicolas DeuxНиколай Второй
Исключение – числительное «первый»:
le premier maiпервое мая
Nicolas PremierНиколай Первый
Числительные от 0 до 100 приведены в Приложении.Упражнение 48
Переведите на французский:1. 1 Мая – это праздник весны. 2. Я приеду к вам 21 или 22 мая. 3. 8 Марта – это праздник женщин. 4. Дайте мне штук десять яблок. 5. Нужно помогать людям преклонного возраста. 6. Николай II был последним русским царем.
58. Обозначение часового времени
В русском и французском языках часовое время обозначается с некоторой разницей: по-русски сначала указываются минуты, а затем часы ( десять минут первого, без десяти час), а по-французски минуты указываются после часов. Вплоть до получаса они приплюсовываются к часу, причем само слово minute опускается:
Il est cinq heures dix.Сейчас десять минут шестого.
При указании минут от половины до какого-либо часа минуты отнимаются с помощью наречия moins: Il est cinq heures moins dix.Сейчас без десяти пять.
Существительное le quart, означающее «четверть», употребляется без артикля, если оно прибавляется к часу:
Il est 2 heures et quart. Сейчас четверть третьего.
и с определенным артиклем, если означает «без четверти»: Il est 2 heures moins le quart. Сейчас без четверти два.
Слово demiозначает и «половина», и «с половиной».
• В первом случае оно стоит перед словом une heure, не согласуется с ним и пишется через черточку:
une demi-heureполчаса
• Во втором случае оно стоит после слов une heure, midi, minuitи согласуется с ними в роде:
Il est 4 heures et demie. Половина пятого.
Il est midi et demi.Половина первого (дня). Il est minuit et demie.Половина первого ночи.
Прилагательные pr'ecis, tout justeозначают «ровно» и ставятся после обозначения часа: Il est midi pr'ecis.Cейчас ровно полдень.
Слово midi(полдень) мужского рода, а слово minuit(полночь) – женского, но употребляются они без артикля: `a midi, `a minuit– в полдень, в полночь.
Употребленное с артиклем, слово midiозначает «юг» и часто пишется с заглавной буквы:
l’accent du Midiюжный акцент Il est du Midi. Он с юга.
Текст
`A midi, `a minuit, il y a tout ce que vous voulez au Champs Elys'ees.J. Dassin
В полдень, в полночь на Елисейских Полях есть всё, чего вы хотите. Джо Дассен
¶ Запомните некоторые крылатые выражения:
Chercher midi `a quatorze heures.Попусту ломать себе голову; искать вчерашний день. ( досл.: Искать полдень в два часа дня.)
Chacun voit midi `a sa porte.Каждый смотрит на вещи посвоему. C’est midi sonn'e.Поздно; вы с этим опоздали, поезд ушел. ( досл.: Полдень уже прозвонил.)
NB:
Говоря о часах, можно сказать: «Они хорошо / плохо ходят, отстают / спешат на…»: La montre marche bien / mal, avance de / retarde de…
¶ Запомните выражения и словосочетания, относящиеся ко времени:
consulter sa montreпосмотреть на часы
mettre le r'eveil `a… 8 heuresзавести будильник на…
Dites-moi l’heure s’il vous pla^it.Скажите, пожалуйста, который час.
Avez-vous l’heure?Не скажете, который час?
`a l’heureвовремя
^etre `a l’heureбыть пунктуальным, точным
vingt-quatre heuresсутки
24 heures sur24 круглосуточно
un mauvais quart d’heureнеприятные минуты
l’heure de v'erit'eмомент истины `A la bonne heure! В добрый час!
Утро ( le matin) длится для французов до 12 часов дня ( midi). Период с 12 часов до 18 часов называется la journ'eeили l’apr`es-midi, период с 18 часов до 24 часов – le soir.
NB:
Заметьте, что ночное время французы и русские называют по-разному: une, deux, trois heures du matin – час, два, три часа ночи
У существительных le matin, le jour, le soirесть дублирующие их существительные la matin'ee, la journ'ee, la soir'ee. Они употребляются, когда акцентируется протяженность этих временны'х отрезков.
Сравните:
Quel beau matin (jour, soir)! Какое хорошее утро (хороший день, вечер)!