Истинный орден дракона
Шрифт:
— Мои сыновья, — представил их Ходтор. — Старший Брандвальд, младший Фрильвар.
После трёх крепких рукопожатий Ильдрим растёр замерзшую ладонь.
— Слышал, вы отважный воин, не смотря на молодость, — сказал Брандвальд, почесав бороду.
— И отлично владеете магией, — добавил Фрильвар.
— А я верю, что и вы такие же отважные воины, как и ваш отец, — ответил на то Ильдрим.
— Они стараются, — Ходтор усмехнулся, обняв сыновей за плечи.
— Стараемся, — буркнул Брандвальд, глядя на подошедшего Снордольфа
— Рад тебя видеть, Сигурдсон, — конунг хлопнул ярла по плечу. — Битва на Тандорре в очередной раз доказала, что ты прекрасный воин.
Брандвальд нахмурил брови и сжал зубы.
— Эй, Гунрагсон! — раздался женский крик. — Хватит держать южан на морозе. Зови их ко мне, у меня уже готов обед. И племянника моего не забудь.
— Вы же помните мою тётушку Брульду? — улыбнулся Снордольф.
Ильдрим кивнул и вместе с подданными последовал за йотунами в здание, оказавшееся трактиром. За длинными столами вперемешку с жителями северной страны сидели жители других государств. Рыча от удовольствия, лешие с жадностью впивались клыками в куски жареной баранины. С отвращением косясь на мясо, эльфы молча ели тушёную капусту. Шордаррцы аккуратно брали куски рагу с помощью привезённых с собой деревянных палочек. Кентавры сидели на полу и, переговариваясь между собой, пили куриный бульон. Тритоны внимательно рассматривали рыбные блюда, определяя в каком море была поймана та или иная рыба. Между гостями ловко, несмотря на полноту, двигалась женщина с двумя толстыми белыми косами.
— Быстрее рассаживайтесь! — крикнула Брульда вошедшим, ставя на ближайший стол сковороду с отбивными. — Ещё пока всё горячее!
— Осталось подождать осирисов, кармунезийцев, дворфов и ангелов, — доложил конунг.
— Пусть приходят, — сказала на то трактирщица. — У меня на всех хватит.
— Узнав, что в столицу приедут гости из всех стран, тётушка приехала из Ньёрдкиста и сама вызвалась руководить обедом. — объяснил Снордольф, после того, как шесть раз безуспешно попытался пересчитать посетителей.
— Располагайтесь как дома, — бросил напоследок конунг Ходтор и вернулся к императору Ферршану, с которым продолжил прерванный разговор.
Пока вемфальцы занимали столы, Ильдрим пробежался по залу взглядом и нашёл короля Дагдалуга и сидевшего напротив него великого князя Горосвета. Рядом с правителями расположились принцесса Лугнуада и княжич Берослав. Эльфийка и леший поглядывали друг на друга исподлобья, сдерживаясь от высказывания колкостей. Но у обоих на лицах заиграла улыбка при виде короля Вемфалии.
— Приветствую всех, — поздоровался Ильдрим, садясь между Дагдалугом и Горосветом.
Брульда тут же поставила перед ним миску с дымящейся похлёбкой, а Берославу и Горосвету заменила тарелки из-под медвежатины на блюдца с пирогами, начинёнными клюквой. Постепенно гости покидали трактир, их места занимали кричащие гномы. Король Карлфрид погрозил подданным, запретив им пить эль. Вскоре к жителям подземелья присоединились осирисы и кармунезийцы, для которых йотунгаллский холод стал ещё большим испытанием.
— Какой кошмар! — стуча зубами, проговорил раджа Зармушима. — Как можно жить на таком морозе?
Прогремевший снаружи гром дал сигнал о прибытии ангелов.
— Все собрались, — произнёс император Ферршан. — Значит, скоро начинаем совет.
Вошедший царь Содилсон сложил крылья и высокомерно наблюдал, как едят посетители таверны. Йотун Локибальд улыбнулся и прикрылся миской, сделав вид, что допивает остатки похлёбки.
— Интересно, чем они питаются, — прошептала Брульда. — Наверно, им много есть нельзя, а то взлететь не смогут.
Покончив с пищей, десять правителей встали и вместе с царём ангелов перешли в соседнее здание, где расселись за длинным столом. Вышедший вслед за ними из трактира Локибальд проводил их взглядом и поспешил скрыться в глубине города.
— Начинаем совет, — объявил конунг Ходтор, севший во главе. — Даю слово царю Гипполиту.
— Думаю, уже все знают, что чудовища Тандорры вырвались на свободу, — правитель кентавров посмотрел на остальных. — Но напомню, что перед этим нас вынудили усилить там стражу. И самое интересное, что те, кто это сделал, похитил Брема Браваррона. Получается, им нужен был он, и они придумали, как сделать так, чтобы он оказался в нужном месте в нужное время.
— Как же здесь холодно, — Зармушима судорожно стучал зубами, кутаясь в согревающую шубу, данную ему Ильдримом.
— Тебя согреть? — повернулся к нему окружённый паром Ферршан.
— Нет, нет — испуганно отшатнулся раджа, — Я как-нибудь сам. И я хочу кое-что сказать. Мне было предсказание…
Правители с интересом взглянули на него.
— …Одни чудовища вырвутся наружу, другое чудовище победит этих чудовищ, но его ждёт чудовищная судьба, — Зармушима слово в слово повторил сказанное ему пифией.
— По-моему, ничего нового мы не узнали, — усмехнулся Ходтор. — Явно речь идёт о Балтарсоне.
— Но что это за чудовищная судьба? — спросил Дагдалуг.
— Думаю, его похищение, — ответил Горосвет.
— Давайте вернёмся к реальным вещам, — предложил фараон.
— Ладно, — вздохнул раджа. — Может, в следующей раз скажет что-нибудь полезное.
— Продолжаем, — снова взял слово Гипполит. — Всё, что нам известно о наших врагах — это то, что среди них есть осирисы, тритоны и вемфальцы.
При последних словах царь Кентавриды по очереди взглянул на Нейдона, Рамхатона и Ильдрима.
— Да, — кивнул царь Тритонтиды. — Адмирал Гитон доложил мне о корабле. Уверен это был корабль с Тибурона, острова мятежников и пиратов. Увы, нам много лет не получается с ними совладать. Их защищает целая армия послушных кракенов.
— Верю, — понимающе кивнул Ферршан. — У каждого в стране есть такая заноза.
— У нас ничего такого нет, — царь Содилсон шевельнул крыльями, обдувая остальных.
— Просто вы к себе никого не пускаете, вот никто об этом и не знает, — усмехнулся Горосвет. — А что там с осирисами?
— Мне тоже доложили о воре, — Рамхатон потёр перстень с рубином. — Я, как вы потребовали на прошлом совете, нарушил многолетнюю традицию и разогнал Гильдию теней. Но от этого стало ещё хуже. Воры могли объединиться, но уже не на виду у фараона, а тайно. В этом случае мне ещё сложнее за ними следить. Да и в их Гильдии состояли не только осирисы, я знал одного вемфальца.