Истинный орден дракона
Шрифт:
Король последовал за главным магом на третий этаж. Подойдя к распахнутой двери, он вздрогнул при виде пола усеянного осколками.
— Ваше величество, — поклонился магистр Лоберсент, год назад назначенный ректором академии вместо Аркодея, занявшего пост главного мага. — Кто-то разбил шар с иллюзиями. Наши преподаватели и студенты не сразу поняли, с кем имеют дело, иначе бы пришли на помощь во дворец.
— Это явно было сделано, чтобы отвлечь нас, — заявил магистр Гладобар.
Рыцарь-маг прохаживался по помещению, изредка наступая на осколки подкованным сапогом, с хрустом их раздавливая.
— Но кто мог это сделать? — спросил Ильдрим.
— Это мы сейчас выясним, — проговорил Аркодей. — Мы специально дождались вас, чтобы вы всё увидели своими глазами. Магистр Лоберсент, у вас всё готово?
— Конечно, — алхимик показал плошку с белым порошком. — Измельчённые зубы пазузу. Знаете, ведь, кто это?
— Древние чудовища, уничтоженные драконами, — ответил король.
— Да, древние, — Лоберсент улыбнулся. — Поэтому в их зубах и спрятан ключ к постижению времени. С помощью них можно увидеть прошлое. К сожалению, у нас осталось немного дозы. Всего лишь на два раза.
— И я разрешаю вам использовать одну, — заявил Ильдрим.
Получив согласие, Лоберсент налил в миску зелёной жидкости и размешал содержимое. Затем, выйдя в центр помещения он перевернул посуду, и полученное зелье вылилось на полу. Комнату заполнили полупрозрачные видения чудовищ, двигающихся задом. Ильдрим понял, что видит произошедшее в обратном порядке. Грифоны и мантикоры уменьшались и запрыгивали в шары, на которых затягивались трещины. От шаров отлетали искры и гасли на пальцах стоящего между шкафами человека с длинной бородой.
— Магистр Улиус? — Ильдрим не поверил глазам. — Неужели он и вправду стоит за всем этим.
— Я узнавал про василисков, — заявил Гладобар. — В ближайшие дни никто не вылуплялся. Улиус лгал нам, чтобы за нашими спинами строить свои гнусные планы.
— Но зачем ему это? — король задумался. — Зачем ему Линесса?
— Понятно, зачем, — Аркодей поднял указательный палец. — Он всегда грезил возвращением драконов. И сейчас, смотрите. Сначала похитили Брема, последнего убитого драконом. Понятно, что если и можно вернуть драконов, то только через того, кто сам может превращаться в дракона. Далее, Линесса. С ней, думаю, тоже всё просто. Она дочь того, то убил последнего дракона. Будь жив сэр Гельгарот, похитили бы его.
— И им бы не поздоровилось, — Гладобар усмехнулся. — Пусть поблагодарят дрейтанцев, за то, что те упростили им задачу
— Да, — перед глазами Ильдрима явился полуостров Вейвхилл и копьё, предназначавшееся для него, но вместо этого пронзившее тело герцога Своршильдского.
— Сейчас то что делать? — спросил Лоберсент.
— Не знаю, — ответил король и спросил сам: — Где же сейчас магистр Аллогарт, когда он так нужен? Никто не знает.
— Нет, — Аркодей покачал головой. — С тех пор как он буквально исчез после вашего экзамена мы ничего не слышали о нём.
Ильдрим вздохнул. Мысли о неожиданной отлучке бывшего главного мага плавно перетекли в память о детстве, когда он, будучи студентом, любил читать книги.
— Думаю, нам нужно узнать, что именно хочет сделать Улиус, — наконец заявил король. — Попробуем выяснить это из книг в нашей библиотеке. Наверняка, там должно быть что-то про это.
— Ваше величество, — в коридоре появился Натанур.
— Как Герианна? — спросил Ильдрим.
— Уже получше, — ответил чёрный рыцарь. — Могу ли я чем-нибудь помочь?
— Да, — кивнул король. — В заговоре против нас замешан магистр Улиус. И, кто знает, кто ещё. Но тебе я доверяю. Даже больше, чем себе.
— Сэр Кайдред тоже был среди нападавших, — Натанур сжал кулаки. — А я не смог справиться с ним.
— Сейчас мы, как я уже сказал, направимся в библиотеку, — обратился Ильдрим к магам. — Попробуем узнать, что именно хочет сделать магистр Улиус.
Едва король спустился на второй этаж, к нему кинулся один из служителей.
— Ваше величество! — крикнул он. — Вас ищет принцесса Лугнуада!
— Уже нашла, — прозвучал звонкий голос.
Из-за поворота навстречу Ильдриму и другим магистрам вышла эльфийка с луком и полным стрел колчаном за спиной.
— Лугнуада, — удивлённо посмотрел на неё Ильдрим. — Что ты тут делаешь?
— Я узнала про нападении и решила лично приехать в Грант-Вельмбург. Вдруг тебе понадобиться помощь.
— Да, она понадобиться, — ответил король. — Магистр Улиус. Он похитил и Брема, и Линессу. Ради своих безумных идей. И я должен его остановить. Ради дорогих мне людей. И ради всей Гранцферы…
Ильдрим посмотрел на Лугнуаду. Сердце короля вновь раскололось пополам. Но сейчас он отдал бы многое, что Линесса была рядом.
— …Послушай, — Ильдрим решил попробовать сбросить тяжкий груз с души. — Эта девушка. Дочь Гельгарота. Я...
— Всё понимаю, — Лугнуада улыбнулась. — Ты взял на себя ответственность за дочь твоего спасителя. Не бойся, я помогу тебе её спасти.
— Да, конечно, — король растерянно кивнул. — Для начала нам надо выяснить, что именно задумал магистр Улиус.
Двери библиотеки бесшумно распахнулись. Увидев посетителей, навстречу вышел молодой вемфалец с аккуратно уложенными чёрными волосами.
— Ваше величество, — улыбнулся юноша. — Чем мог убыть полезен?
— Ольендо! — Ильдрим узнал однокурсника, единственного, кто помимо него закончил обучение. — Ты здесь служитель?
— Да, — Ольендо кивнул. — Я назначен библиотекарем. В следующем году мне обещали дать должность преподавателя. Но ещё не решено, какой предмет.
— Рад за тебя, — король пожал ему руку.
— А я за вас, — ответил тем же библиотекарь. — Я всегда чувствовал, что вы какой-то особенный. Но не думал, что учусь вместе с принцем и будущим королём.
— Я тоже не думал, что им стану. — вздохнул Ильдрим. — Нам нужно найти все книги о драконах, которые есть. Магистр Аркодей, магистр Лоберсент, прикажите, чтобы сюда позвали всех преподавателей, студентов, служителей и всех, кто здесь есть.
— Сделаем, — кивнули волшебники.
Ольендо осмотрел уходящие вдаль бесчисленные ряды книжных шкафов, заставленные толстыми фолиантами.