ЖАНРЫ

Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Коран

Шрифт:
57

И если ты в войне их одолеешь,

То, (проявив к ним должную суровость за измену),

Ты от себя прогонишь тех,

Кто может следовать по их стопам (измены)[598],

Чтоб помнили они (и сдерживали страсти).

58

И если ты предательства боишься от людей,

Отбрось все обязательства свои (по договору) перед ними,

Чтоб с ними быть на равном основанье, -

Аллах, поистине, предателей не любит!

59

И пусть неверные не думают, что взяли верх, -

Им не ослабить (верных)!

60

И наготове против них держите

Всю вашу мощь и конные войска,

Чтоб устрашать врагов Аллаха

И ваших недругов страшить;

И кроме них - других,

Которых вы еще не распознали,

Но о которых ведает Аллах.

И чтобы вы ни издержали на пути Аллаха,

Сполна за то вам возместится,

И вам не нанесут обид несправедливых.

61

Но если же они будут склоняться к миру,

Склонись и ты к нему и полагайся на Аллаха, -

Он слышит (все) и знает (обо всем).

62

Но если обмануть они задумают тебя,

Тебе довольно будет (помощи) Аллаха, -

Ведь это - Тот, Кто укрепил тебя

Своею помощью и помощью твоих единоверцев.

63

Он их сердца скрепил (в любви и вере)[599],

И, если б ты извел все то, что на земле,

Ты бы ничем сердца их не скрепил.

Аллах же их сердца соединил, -

Ведь Он могуч и мудр (безмерно)!

64

О пророк! Тебе достаточно Аллаха

И тех из верных, кто последовал тебе.

65

О пророк! Ты поднимай уверовавших на сраженье.

И будь из вас хоть двадцать терпеливо-стойких,

Им - победить две сотни человек!

А если будет сотня вас,

Вы победите тысячу неверных, -

Они ведь лишены любого пониманья!

66

Вам ныне[600] облегчил Аллах (земное бремя) -

Он знает: есть в вас слабость;

И если среди вас -

сто терпеливо-стойких,

Им - победить две сотни человек!

А если среди вас есть тысяча таких,

Им, с изволения Аллаха,

Две тысячи неверных победить!

Аллах ведь с теми,

Кто терпение и стойкость проявляет.

67

Ни одному пророку не годится

Брать в плен (неверных) до того,

Пока он на (своей) земле

Не одолел своих врагов великим подавленьем[601].

Вам любы тленные блага земного мира -

Аллах же в будущее смотрит, -

Аллах могуч и мудр!

68

И если б предписание Аллаха

Пред этим не пришло к тебе,

Постигла бы вас тяжкая расплата

За то, что взяли (выкуп) вы[602].

69

Теперь же наслаждайтесь тем,

Что вы себе в трофеи взяли, -

Благим и разрешенным,

И гнева Господа страшитесь, -

Аллах, поистине, прощающ, милосерд!

70

О пророк! Скажи тем пленным,

Что попали в ваши руки:

«Если Аллах узреет что-нибудь благое в ваших душах,

Он вам доставит лучшее, чем то,

Что было отнято у вас[603],

И Он простит вам ваши прегрешенья, -

Ведь Он прощающ, милосерд!»

71

А если захотят предать они тебя, -

Так ведь они уж прежде предали Аллаха,

И Он (тебе) во власть их дал, -

Ведь мудр Он и знает (обо всем)!

72

Те, кто, поистине, уверовал,

И к вам в изгнание переселился[604],

И на Господнем промысле сражался

Всем своим сердцем, жизнью и добром,

И те, кто им очаг и помощь предоставил[605], -

Они - друзья и покровители друг другу

(И при делении наследства

Вступают в родственную связь)[606].

А кто уверовал, но (к вам в Медину) не переселился, -

У вас пред ними обязательств нет,

Пока они в изгнанье вашу участь не разделят.

Но если только ради веры

Они о помощи попросят вас,

На вас возложен долг - им помощь оказать,

Если она - не против тех народов,

С которыми у вас союзный договор, -

Аллах ведь видит все, что делаете вы.

73

Неверные - друзья и покровители друг другу[607],

И если вы не станете такими же (друг другу),

То будет смута и великое бесчинство на земле.

74

Те, кто уверовал, и к вам в изгнание переселился,

И на пути Господнем воевал,

И те, кто им приют и помощь предоставил, -

Они суть те, которые уверовали (в Бога),

И им по праву низойдет прощение Его

И самый щедрый Его дар.

75

А те, которые уверовали после,

И к вам в изгнание переселились,

И вместе с вами воевали за Господню веру, -

Они (в правах) - одни из вас.

Носители же кровного родства

(В своих правах) друг другу ближе[608],

(Как значится в Писании Господнем), -

Аллах, поистине, о всякой вещи знающ!

Сура 9 [609]

ПОКАЯНИЕ [610]

Ат Тауба

1

(Уведомленье) от Аллаха и посланника Его

Об отречении от (обязательств) с теми из неверных,

С кем был у вас скреплен союзный договор[611].

2

Ходите же спокойно по земле четыре месяца

И знайте: не ослабить вам Аллаха[612],

Он же - позором и бесчестием покроет нечестивых.

3

И возглашенье от Аллаха и посланника Его к народу

В великий день большого Хаджа[613]

О том, что Он, а равно и Его посланник

Все обязательства перед неверными

За их несоблюденье договора расторгают.

Но если вы, (неверные!), раскаетесь,

Для вас так будет лучше.

А если все же отвратитесь, знайте:

(Суда) Аллаха вам не миновать!

И возвести благую Весть неверным:

Их ждут мучительные кары.

4

Помимо тех из многобожцев,

С которыми у вас есть договор.

Они его ни в чем не нарушали

И никому не помогали против вас.

Поделиться с друзьями: