Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Крейсерство Сэмтера и Алабамы
Шрифт:

Кром женщинъ и дтей, Юнiонъ-Джэкъ снабдилъ Алабаму еще однимъ необыкновеннымъ плнникомъ, именно Франклиномъ Райтъ, бывшимъ издателемъ одной религiозной газеты, а теперь назначеннымъ консуломъ въ Фу-Чу. Поступленiе этой духовной особы на новый постъ, было такимъ образомъ задержано Алабамой вмст съ его бумагами, въ числ которыхъ найденъ и приказъ о назначенiи его. Бдный Фу-Чу долженъ былъ изъ за этого оставаться нкоторое время безъ консула Соединенныхъ Штатовъ.

«Понедльникъ, 11 мая. Показалъ испанскому бригу флагъ Слединенныхъ Штатовъ. Посл полдня вошелъ и всталъ на якорь на рейд Багiа. Изъ судовъ нашелъ здсь только одинъ португальскiй пароходъ. Военныхъ судовъ Соединенныхъ Штатовъ здсь не было уже нсколько мсяцевъ. Съ наступленiемъ ночи къ намъ прибылъ карантинный офицеръ. Моего транспорта Агриппины и здсь нтъ; я начинаю безпокоиться, не случилось ли съ нимъ какого нибудь несчастья.

«Вторникъ, 12 мая. Сегодня утромъ президентъ прислалъ мн вмст съ газетой — «Diario de Bahia», отъ 8 мая, записку, въ которой было нчто въ род просьбы, адресованной на мое имя президентомъ Пернамбуко, желавшимъ, чтобы я, по полученiи этого, въ 24 часа оставилъ Фернандо де Наранга. Эта бумага вроятно основана на фальшивыхъ показанiяхъ плнныхъ янки, посланныхъ мною сюда. Въ ней говорится, что я нарушилъ нейтралитетъ острова и проч. Я отвчалъ президенту, что все это несправедливо и что, напротивъ, я оказывалъ полное уваженiе къ нейтралитету Бразилiи. Въ отвтъ на мое сообщенiе, президентъ увдомилъ меня, что я буду принятъ въ порту съ должнымъ гостепрiимствомъ, но посланный съ бумагой выразилъ, между прочимъ, свою надежду на то, что я останусь здсь боле трехъ или четырехъ дней, такъ какъ иначе это могло бы нсколько компрометировать президента. Ко мн прiхалъ шкиперъ англiйскаго барка и увдомилъ, что у него есть уголь и провизiя для конфедеративнаго парохода «Japan», который долженъ былъ быть здсь еще 6-го числа.

«Среда, 13 мая. Рано утромъ открылся въ полумили отъ насъ пароходъ, стоявшiй на якор. Въ 8 ч. утра, когда мы подняли нашъ флагъ, пароходъ, къ нашему великому изумленiю и восторгу, поднялъ тоже конфедеративный флагъ. Мы обмнялись условными сигналами и послали къ нему шлюпку, которая окончательно убдила насъ, что это былъ пароходъ «Georgia», которымъ командовалъ лейтенантъ Мори. У него служили двое изъ моихъ сэмтерскихъ лейтенантовъ, Чапманъ и Эвансъ. Джеорджiя вышелъ изъ Англiи около 2-го апрля и вооружился около Уманта. Съ того самаго момента какъ мы пришли сюда, насъ не оставляютъ постители.

«Четвергъ, 14 мая. Въ 12 1/4 часовъ по полудни вмст съ офицерами Джеорджiи и своими я отправился на буксирномъ пароход къ вокзалу желзной дороги, куда мы были приглашены начальникомъ ея на экскурсiю внутрь страны. Мы прохали вдоль весь портъ Багiю. Нижнiй городъ граничитъ водой, в верхнiй горными возвышенностями; пространство же между ними поросло кустарникомъ и деревьями. Дома большею частiю выкрашены въ блую краску, и многiе изъ нихъ очень живописны. Въ конц дороги стоитъ громадное желзное строенiе, расположенное посреди громадной площади. Дорога построена очень прочно и приноситъ хорошiй дивидендъ. Мы прохали двадцать четыре мили по весьма живописной мстности. По сторонамъ дороги виднлись то бухты, то лагуны, то роскошныя долины съ плантацiями сахарнаго тростника и хлопка. По возвращенiи, намъ подали великолпную закуску съ шампанскимъ. Хозяева наши были очень внимательны и любезны и мы возвратились на суда только въ сумерки, проведя весьма прiятно этотъ день. Живущiе здсь англичане были крайне любезны съ нами. Шкиперъ буксирнаго парохода, на которомъ мы шли, такъ искуссно управлялся и проходилъ между судами и шлюпками, что мы не ошиблись, признавъ его за темзенскаго лодочника, потому что они одни имютъ въ этомъ дл такую снаровку и такъ великолпно управляются. Сегодня пришелъ французскiй почтовый пароходъ и привезъ извстiе что Флорида въ Пернамбуко.

«Пятница, 15 мая. Утромъ прiхалъ на судно какой то господинъ въ статскомъ плать и отъ имени президента просилъ показать ему мой патентъ. Я отвтилъ ему что сдлаю это въ такомъ только случа когда ко мн прiдетъ офицеръ одинаковаго со мной чина и въ форм, показать же его лицу, прiхавшему ко мн по словесному приказанiю президента и безъ всякаго удостовренiя въ своей личности, считаю несовмстнымъ съ честью флага, который ношу. Между прочимъ я сказалъ, что мн было бы прiятно явиться самому съ патентомъ къ президенту; господинъ очень былъ обрадованъ этимъ заявленiемъ и тотчасъ же назначилъ часъ свиданья. Въ условленный часъ я съхалъ на берегъ и имлъ продолжительный и прiятный разговоръ съ Его Превосходительствомъ. Это человкъ около 35 лтъ отъ роду, высокаго роста и хорошо сложенъ; онъ иметъ черные глаза и такiе же волосы.

«Много мы говорили о разныхъ пунктахъ, касающихся правъ нейтральныхъ и воюющихъ сторонъ и проч. и я не преминулъ уврить его, что всегда съ должнымъ уваженiемъ относился къ нейтралитету Бразилiи и что во время стоянки моей у Фернандо де Норанга ни разу не позволилъ себ нарушить его. Я высказалъ ему что желалъ бы пользоваться такимъ же гостепрiимствомъ, какое было оказано крейсеру Соединенныхъ Штатовъ и что мы, лично, горячо симпатизируемъ Бразилiи.

Я просилъ его позволенiя на погрузку угля на Джеорджiю, съ помощью шаландъ, такъ какъ мстными портовыми правилами не позволялось грузиться прямо на съ судна. Онъ согласился, но издалека намекнулъ, что ему хотелось бы, чтобы мы какъ можно скоре ушли, иначе, по его мннiю, мы скомпрометируемъ нейтралитетъ порта. Онъ сказалъ мн, что мои матросы очень дурно вели себя на берегу, что было совершенно справедливо. Я просилъ его, чтобы онъ задержалъ боле провинившихся и посадилъ бы ихъ въ тюрьму. Вечеромъ мы были приглашены къ г. Огильви, гд встртили все мстное англiйское общество.

«Суббота, 16 мая. Сегодня приказано было англiйскому барку, съ котораго Джеорджiя грузила уголь, оттянуться. Это было конечно исполнено, но я вспослдствiи узналъ, что эта мра была принята вслдствiе того, что консулъ Соединенныхъ Штатовъ уврилъ мстныя власти будто баркъ имлъ военные припасы.

«Воскресенье, 17 мая. Утромъ прiхалъ ко мн отъ президента офицеръ съ бумагой, въ которой онъ изъявлялъ свое неудовольствiе на то, что я такъ долго остаюсь въ порту и приказывалъ мн выйти въ мор, въ теченiе двадцати четырехъ часовъ. Подобная же бумага была послана на Джеорджiю. Я отвчалъ на это, что само правительство задерживаетъ насъ, запрещая намъ грузить уголь съ судна, на которомъ мы его купили и что я могъ бы выйти въ море въ двадцать четыре часа, если бы это запрещенiе было снято съ меня. Посл полдня меня постили нсколько англiйскихъ семествъ. Цлый день сегодня постители не давали отбою.

«Вторникъ, 19 мая. Сегодня утромъ, по приглашенiю президента, съхалъ на берегъ и имлъ съ президентомъ долгiй и оживленный споръ; онъ утверждалъ, что иметъ врныя данныя отъ консула Соединенныхъ Штатовъ въ томъ, что угольное судно Касторъ было послано сюда для встрчи съ нами и проч., и что оно иметъ, кром угля, военные припасы. Поэтому онъ считалъ своею обязанностiю предупредить нагрузку угля съ этого судна, но разршаетъ намъ купить уголь на берегу. Консулъ говорилъ ему также, что будто я взялъ къ себ на судно одного изъ плнныхъ, посл того какъ высадилъ ихъ на берегъ. Правда, многiе изъ нихъ хотли поступить ко мн волонтерами, но я имъ отказалъ, потому что и безъ того имлъ полный комплектъ команды. Посл полудня послалъ письмо къ президенту, настаивая на прав грузить уголь съ Кастора.

«Среда, 20 мая. Сегодня утромъ намъ общали прислать съ берега шаланды съ углемъ, но вотъ уже половина перваго, а еще нтъ ни одной. Только къ ночи подошла одна шаланда; грузили съ нея уголь въ продолженiе всей ночи, а на слдующiй день развели пары и вышли въ море.

«Воскресенье, 24 мая. Все утро страдаю тоской по родин. Уже два года, два долгихъ года, какъ я разстался съ моей семьей, и до сихъ поръ еще нтъ никакихъ признаковъ прекращенiя войны; напротивъ, янки все боле и боле ожесточаются и, я полагаю, что ничто такъ не въ состоянiи положить предла войн, какъ разрушенiе непрiятельской торговли; жаль только, что мы для этого слишкомъ слабы. Вотъ, если бы мы могли взять и удержать за собой Кентуки, то дло было бы другаго рода. Что длать! Будемъ приносить въ жертву наши личныя выгоды, будемъ складывать ихъ на алтарь отечества, потому что безъ отечества нтъ и дома.

ГЛАВА XXIX

Еще два! — Гильдерслинъ и Джюстина. — Дло съ Ябецъ-Сноу. — Баркъ Амазонiанъ. — Избавился отъ плнныхъ. — Внушенiе. — Талисманъ. — Подъ чужимъ флагомъ. — Конрадъ. — Благородная участь. — Перекрещенный. — Тускалуза. — Провизiя на исход.

25 мая Алабама взяла въ плнъ еще два судна: корабль Гильдерслинъ и баркъ Джюстина. Послднее имло нейтральный грузъ и было отпущено на выкупъ въ 7.000 долларовъ, а первое взято въ плнъ и сожжено по причинамъ, которыя видны изъ слдующаго дла.

Дло съ Гильдерслинъ

Судно по регистру и флагу принадлежитъ Соединеннымъ Штатамъ. Цертепартiя заключена съ г.г. Галлидэй и К°., изъ Лондона, которые прописаны купцам и фрахтовщиками, зафрахтовавшими судно на переходъ въ Калькуту и обратно въ Лондонъ или Ливерпуль. Грузъ былъ взятъ въ Сундерланд и состоялъ изъ угля, погруженнаго какъ сказано въ бумаг для «Peninsular and Oriental Steam Navigation Company», но не за ея счетъ или рискъ, потому что этого не сказано. Такъ какъ другихъ документовъ, свидтельствующихъ о нейтральности груза нтъ, то судно взято въ плнъ вмст съ грузомъ. Шкиперъ ничего не знаетъ о груз, кром того, что сказано въ бумагахъ.

Поделиться с друзьями: