Лекарь безумной королевы + Бонус
Шрифт:
– - Вы не будете прижигать?
– - Я не практикую прижигания. Наложу повязку с живицей и смолой бальзамового дерева.
– - Тогда не нужно белены. Делайте свое дело. Я слушаю, Конрад.
И канцлер рассказал. Все в подробностях. Про женитьбу, про погибшую Бьянку, про интересное положение новой королевы и про все, что творил Рагнар за спиной брата. Как радовался своей близкой коронации, мечтал о монастыре для Эмбер и о браке со старым Тенебра для Вайолет. И, конечно, канцлер не пожалел красок, описывая жестокое наказание Фалины.
Слушая, Аллард то и дело сжимал кулаки. И Лестеру было непонятно, то ли это от боли в плече, то ли от гнева на брата.
Очистив и зашив рану, Лестер перевязал королю плечо и, наконец, откланялся.
***
Когда лекарь мог, наконец, подумать об отдыхе, было уже около двух часов ночи. В комнате Фалины, где ему предстояло сегодня спать, стоял невообразимый холод. Пришлось вызывать в этот поздний час слугу и просить разжечь камин и принести дополнительное одеяло.
В ожидании мужчина решил составить список для покупок у аптекаря. У него заканчивалась смола бальзамового дерева – редкий и дорогой компонент для приготовления заживляющей мази. Он подошел к старенькому бюро и решил поискать в нем бумагу для списка. Открыл ящичек. Его внимание привлек скомканный носовой платок. Знакомые кривоватые инициалы, вышитые Валентином, сразу бросились в глаза. Лестер машинально взял его в руку и тут только понял, что это его платок.
Мужчина удивился. Развернув находку, он увидел капли крови. Не сразу, но все-таки Лестер сообразил, что это тот самый платок, которым он вытирал разбитую губу.
Сердце почему-то замерло в груди, а мысли понеслись вскачь: «Она что, подняла и спрятала у себя его платок? Зачем? Хотела выстирать и вернуть? Оставить себе? Или набожная женщина раскаялась и теперь замаливает грех, глядя на пятна крови? А может?...»
От догадки у него сладко сжалось сердце.
«Возможно Фалина просто влюбилась в него? Ведь не просто же так она гладила сегодня его шрамы на щеке и держит у себя в бюро выброшенный им платок? Не просто так дрожит и прячет взгляд, когда он подходит? Бедная курочка!»
Помимо воли тепло разлилось в груди и сердце задрожало, словно у мальчишки. Ведь это так приятно и волнительно -- узнать, что кто-то влюблен в тебя. Он не был до конца уверен, но именно так ему хотелось думать.
Когда в последний раз женщина влюблялась в него?
Он невольно задумался и неосознанно подошел к окну. Дождь уже прекратился, и поляны вдали поблескивали ледяной глазурью в свете луны.
А ему вспомнился душный летний вечер, танцы на городском празднике. Он шел мимо и заглянул от скуки. Постоял, уже хотел уходить, и вдруг поймал на себе восторженный взгляд карих глаз. Он тут же узнал девушку. Это была Луиза, гувернантка внуков госпожи Санор, которую он лечил от подагры. Вместе они танцевали весь вечер, потом гуляли по площади.
Луизе был всего лишь двадцать один год, а ему -- двадцать шесть.
Он уже был уважаемым человеком, дипломированным лекарем, магистром медицины. Все в доме, где служила Луиза, одобряли его выбор и считали их идеальной парой. Да он и сам так считал. Пока не появился Клод, секретарь господина Санора.
Но об этом Лестер не любил вспоминать…
Слуга давно перестелил постель и ушел, а лекарь все стоял со скомканным платком в руке, пытаясь понять, что чувствует.
И понял, что госпожа Фалина ему… не то, чтобы совсем не нравится. Он ей бесконечно сочувствует, жалеет ее, но она ведь некрасива. Не слишком умна, упряма, да и рука тяжелая. Хотя приятно, когда кто-то думает о тебе, хранит твой платок. Он очень соскучился по доброте и ласке, а Фалина может быть очень милой, когда захочет. И она не то чтобы глупа, скорее наивна.
Мужчина вздохнул и потер уставшие к ночи глаза. Противоречивые чувства теснились в его груди. В юности все ясно и просто. Ты готов любить без оглядки, для тебя нет непреодолимых препятствий. Но чем старше ты становишься, тем явственнее видишь чужие недостатки, тем сложнее уживаешься с кем-то бок о бок, тем меньше готов уступать. Увлечься кем-то всерьез все сложнее.
А еще после Луизы он и думать не мог о других женщинах.
Сначала потому что очень уж свыкся с мыслью, что она – его единственная, которая предназначена ему небом. Потом от обиды. Как могла такая умная женщина, как Луиза, предпочесть ему это большеротое, низкорослое существо? Да, Клод был моложе Лестера, ему было двадцать три. Но зато на голову ниже. А черные вихры волос торчали во все стороны, как бы секретарь их не старался зачесывать. А уж губы… Словно лягушка, честное слово! Нет, не подумайте, Лестер не судил предвзято. Но право, как можно целовать такой вульгарный огромный рот? На этом месте обычно Лестер, задохнувшись от возмущения, прекращал растравлять свое сердце и переключался мыслями на что-нибудь другое.
Луиза вышла замуж за господина квакушку, но Лестер почему-то упорно не замечал других женщин. Словно его сердце выгорело.
А потом пришла чума, которая смела с лица земли тысячи жизней, и Луизу с Клодом тоже. Почти год Лестер варился в смрадном котле полуобнаженных агонизирующих человеческих тел, видел их жестокие мучения и тяжелую смерть. И вот, пройдя через горы трупов, он в конце концов получил стойкое отвращение к физической стороне жизни. Его тошнило от запахов, он брезговал прикасаться к кому-либо. Возможно, на него повлияло еще и то, что он сам тяжело переболел и получил заметные шрамы.
Поэтому желания сблизиться с женщиной давно уже у него не возникало.
Только тут, в этом замке, среди придворных надушенных и разодетых красавиц, его стало потихоньку отпускать. А еще он неожиданно осознал, что женитьба ему необходима как средство поправить материальное положение. Потому что заработать какую-то приличную сумму своим ремеслом он не мог. Ему совестно было завышать цены, сдирать втридорога с кого бы то ни было, пусть это был и богатый человек. А бедняков он, как правило, лечил бесплатно. И даже бывало помогал с лекарствами.
Конечно, с таким подходом он едва сводил концы с концами. Все деньги уходили на приличную одежду (лекарь обязан одеваться хорошо, иначе ему не будут доверять) и жалование Валентину. Отложить почти ничего не получалось, он даже экономил на еде. А деньги Лестеру очень были нужны, потому что… давно уже в его голове созрел план вернуться в приют святого Бенедикта и забрать оттуда одного мальчика. Вот только об этом своем решении он не говорил никому, даже Валентину. Но явиться к родителям без гроша и с ребенком он не решался.
Он снова открыл бюро, аккуратно положил платок на место и закрыл ящичек.
Задумавшись, мужчина какое-то время еще сидел без движения, а потом поднялся и резко вышел из комнаты.
***
Лестер вернулся в комнату, где спала Фалина.
Тихонько вошел он, чтобы не разбудить девушку. Но тут же услышал ее голос:
– - Анна, это ты? Дай воды, пожалуйста!
Лекарь тут же подал воды.
– - Это я, Лестер. Где эта негодница Анна, почему оставила вас?
– - Не знаю, я спала.
Мужчина был возмущен. Выходит, что если бы он понадеялся на Анну и лег спать, беспомощную девушку бросили бы одну в комнате на всю ночь?!
Он проверил, хорошо ли прикрыты раны. Заплел рассыпавшиеся по ее спине волосы в косу, помог улечься немного на бок, подложив подушку под живот, поправил одеяло. Словом, работал сиделкой.
– - Спасибо, господин Лестер. Не думала, что вы умеете заплетать косы. Вы были женаты?
Лестер усмехнулся вопросу.
– - Нет, просто когда-то давно у меня была младшая сестра.