Небо на снегу
Шрифт:
Я перевела взгляд на свои обнаженные запястья. Рядом ровными волнами лежали повязки. Кожа покраснела, но от раны не осталось и следа.
– Все хорошо. Только слишком уж быстро все происходит.
– Я знаю, - кивнул Фор.
– Я бы хотел дать тебе передышку. Если бы у нас было время просто посидеть на берегу...
– А не попадать в плен, не драться с паладинами и не прыгать в один капкан за другим?
– улыбнулась я.
– Да, было бы неплохо.
Перед глазами возникла набережная. Устроиться бы там, подставив волосы ветру... Белый песок, мокрые скалы, море. Прекрасное, синее, сияющее...
Но это кончится беспамятством и тенями. Грядет война, и я это знаю.
Впрочем, может ли быть иначе?
Можем ли мы хоть что-нибудь сделать, чтобы стало иначе?
Фор положил мне руку на плечо.
– Мне жаль, что так повернулось, - тихо сказал он.
– Там, в подвалах крепости, я почему-то надеялся, что ты вспомнишь прежнюю жизнь. Звезды на дереве, вечера у огня... Ты любила забираться на вершину дуба и смотреть, как солнце всходит над горами. Но сейчас мне кажется, что та Нелла ушла навсегда. Я прав?
Я, помедлив, кивнула.
– Наверное. Мне тоже жаль, Фор. Ты ведь не был влюблен в нее?
– В нее - нет.
Сквозь стрельчатое окно лилось солнце. Мы сидели в солнечном прямоугольнике, глядя друг на друга.
Внезапно сверху ровно и звучно ударил колокол. Я вздрогнула.
– Семь утра, - тихо сказал Фор.
– Пора спускаться вниз. Остальные ждут.
В скромной зале, отделанной деревом, под резными потолками стоял овальный стол, от которого поднимался аромат южных фруктов. Холвир аккуратно разрезал персик, Тэри перебирала горсть винограда в тонких пальцах, Северн с аппетитом вгрызался в дыню.
Фор кивком поздоровался с остальными. Я тоже кивнула, усаживаясь рядом с Тэри, и протянула руку к блюду с виноградом.
– Ну что, как мы их вчера, а?
– заговорил Северн.
– Тэри, тебе понравилось?
– Да, было здорово.
– Тэри мечтательно прикрыла глаза.
– Когда я уцепилась за веревку и взлетела на люстру, некоторые скромники аж отвернулись, чтобы не смотреть под девичьи юбки. А потом - с люстры на балкон и вниз...
– И ты почти угодила к стражникам в объятья, - ехидно заметил Северн.
– Тебе стоит кое-кого поблагодарить, между прочим.
– За то, что ты помог мне от них отделаться?
– Тэри подняла брови.
– По-моему, все было как раз наоборот. Так что ты мне еще должен за спасение жизни.
– И за что ты меня так любишь...
– вздохнул Северн.
– Допустим, мне не хочется просыпаться и не видеть твоих прекрасных глаз. Или просыпаться и не слышать твоего храпа на другой стороне лагеря? Никак не могу решить.
– Тэри вдруг широко улыбнулась Северну, и я могла бы поклясться, что углядела в этой улыбке нежность.
– Так что будем делать, дамы и господа?
– Я думаю, стоит поговорить с жрецами.
– Холвир поднялся.
– Форэтту не убедить их, что паладины вот-вот нападут. Может быть, у меня получится лучше.
Тэри торопливо запихнула остатки винограда в рот.
– Тогда идем, - с набитым ртом сообщила она.
– Только меч не забудь.
Я перевела взгляд в угол. На изящной буковой этажерке лежал меч Холвира. Под ним поблескивали ножи. А слева, слившись с одной из ножек, живым укором стоял мой посох. Я взглянула на Фора и одними губами спросила: как? Тот развел руками.
Длинный коридор с низкими сводами вывел нас в часовню. Тяжелые медные двери были заперты.
Фор нажал скрытую пружину. Послышался сухой щелчок: механизм дверей пришел в движение. С легким дребезжанием пошел вниз противовес, и створки распахнулись. А вслед за ними - мои глаза.
Потолок заканчивался небом: колоннада за высокими окнами отделяла купол от остальной части собора. Бледно-розовый мрамор украшал стены, вокруг огромных фресок из смальты блистало золото. Свечей, горевших здесь, хватило бы для всего города. Тонкий, едва уловимый запах горящего воска растекался по залу, переплетался с женским пением, исходящим из левого придела.
– Древние времена, - завороженно проговорил Северн, разглядывая фрески на противоположной стене.
– Сотворение мира, первое собрание круга жрецов, белые одежды во тьме...
– Это все знакомо, - отмахнулась Тэри.
– А где жрецы?
Огромный зал был пуст. Ни души между колонн, никого под витражами. Лишь, тихо потрескивая, горели свечи.
– Эй, кто-нибудь!
– позвал Северн.
– Выходите!
Пение оборвалось. Легкие шаги прошелестели по полу и затихли, удаляясь. Фор бросил укоризненный взгляд на Северна.
– Наверху?
– предположила Тэри.
– После уговоров Фора я бы на их месте захотела полюбоваться на флот паладинов своими глазами.
– Значит, идем туда, - заключил Холвир.
Винтовая лестница начиналась за часовней. Серые ступени вились вокруг гладких стен: ни росписи, ни перил. Фор и Холвир быстро ушли вперед, и мне пришлось перейти на бег, чтобы не отставать. Северн тяжело дышал позади.
Карабкаясь по высоким ступеням и придерживаясь за стену, я одолела последний пролет. В глаза ударило солнце.
Мы стояли на круглой площадке. За каменными перилами начиналось море серых и коричневых крыш. Колоннада обрамляла барабан из витражных окон, над нами высился купол храма. На горизонте клочками белели паруса.
– Форэтт!
К нам приближались люди в длинных и строгих одеждах.
– Во имя богини, Форэтт, почему они здесь?
– прозвучал холодный голос. Худощавый жрец средних лет поднял руку. Щепоть пальцев указывала на Северна.
– Потому что время на исходе, - ответил Фор.
– Паладины вот-вот будут у ворот.
– Я знал об этом вчера, когда ты привел в храм эту девушку, - сухо ответил жрец, кивнув в мою сторону.
– Более того, по твоей просьбе мы приютили известную в Эвере воровку. Что еще тебе нужно?
– Узнал все-таки, - пробормотала за спиной Тэри.
– Вот зараза...
– Разговора.
– Фор сделал шаг вперед.
– Что вы намерены делать?
– Я ответил бы настоящему жрецу, но не тебе.
– Он повернулся лицом к гавани.
– Ты говорил о кораблях. Взгляни. Где тот хваленый флот, которого вы боялись?