Небо на снегу
Шрифт:
Сзади послышались шаги. Я обернулась. Ко мне, пошатываясь, шел Холвир. Единороги расступались перед ним. Самый высокий склонил голову, и я заметила пятнышко крови на блестящем роге.
– Словно он извиняется, - сказала я.
– Так и есть.
Мы отошли в сторону. Минутой спустя из ущелья появился Северн.
– Вот и я, - заявил он преувеличенно бодрым тоном.
– Не ждали?
Двое единорогов отвернулись. Третий сделал несколько шагов в нашу сторону, словно спрашивая: что, и этот с вами?
– Кажется, пронесло, - вздохнул Северн, вставая рядом.
– Ну, кого ждем?
Единороги заволновались. До меня донесся странный звук: полукрик-полуржание, высокий и жалобный, как девичья песня.
– Тэри должна была пойти последней, - встревоженным тоном произнес Холвир.
– Во имя ордена, что там происходит?
Я шагнула к ущелью, потом побежала. Северн в два прыжка оказался рядом.
Фор лежал на земле. Рюкзак валялся в двух шагах от него, но единороги не обращали на его вещи никакого внимания. Белые и тонкие, они сгрудились вокруг Фора, и мне почудилось, что я слышу гудение, словно бормотание раздраженных пчел.
– Если у вас есть идеи, лучше высказать их сейчас, - подал голос Фор с земли.
– Похоже, они ждать не будут.
– Разуйся.
– Холвир подошел к ним.
– Сними одежду. Что еще на тебе есть? Нож, вода, золото?
Фор отстегнул от пояса нож, аккуратно положил на землю глиняную флягу и носком ноги сдвинул их к рюкзаку. Минутой позже туда же полетели и ботинки.
Единороги не шевелились. Зверь, улегшийся под тополем, неспешно поднялся и побрел в нашу сторону. Гудение сделалось громче.
– У меня больше ничего нет, - спокойным голосом заметил Фор, разглаживая отвороты брюк.
– Не то чтобы я стеснялся, но...
– Перстень, - вдруг сказал Северн.
– Перстень жреца богини.
Я перевела взгляд на своих спутников. Глаза Холвира вдруг вспыхнули.
– Фор, верховный жрец вручил тебе перстень прямо в день твоего бегства, верно? Ты тут же надел его... и потерял силу.
– Да... То есть нет. Такого просто не может быть.
Фор поднес руку к карману рубашки. Медленно-медленно достал перстень. Ближайший единорог с фырканьем попятился. Солнечные лучи скользили по прозрачному камню.
Неужели внутри - песчинка темной свечи? Приговор для любого жреца?
– Не может быть, - повторил Фор.
– Холвир, прости, но я не могу в это поверить.
– И не надо верить, - раздался голос Тэри.
– Любой ювелир даст точный ответ, как только мы доберемся до Эвера. А пока...
Она протянула руки, и единороги расступились перед ней. Фор тихо поднялся и отошел, прихрамывая. Перстень остался лежать на земле.
Послышался шорох травы: Тэри шла к единорогам, уводя их от украшения. Узкие морды льнули к ней, и белые гривы тянулись за ней, как пена.
– Вы помните меня, - услышала я тихий голос Тэри.
– Тысячу лет назад здесь бродил Гилетир. По его слову на юге появились паладины, чтобы сделать мир лучше.
Единороги смотрели только на нее. Перламутровые рога качались, как мачты.
– Но они изменились, - продолжала Тэри.
– Грядет война паладинов с жрецами севера. Вторжение, в котором погибнут невинные люди. И тени, которых вы так ненавидите, затопят мир.
Девушка встала на колени.
– Я одна из его рода, - тихо сказала она.
– Я хочу их удержать. Помогите мне.
Мы ждали в молчании. На земле блестел перстень. Я взглянула на Фора: он был белее мела. Тэри не шевелилась.
Наконец от белопенной стаи отделился единорог. Помедлил - и опустился на колени перед девушкой. Солнце коснулось ее волос, и темные кудри вспыхнули, как корона.
Тэри погладила единорога по холке. Тот послушно подставил голову. Девушка просияла и взлетела на ноги.
– Залезайте, - скомандовала она.
– А я...
Она сделала шаг назад. Перстень Фора оказался в ее руке - и быстрее, чем я успела моргнуть, Тэри надела кольцо на тонкий изогнутый рог. И запрыгнула на белую спину.
Путь из долины напоминал спуск по винтовой лестнице. Дорога между скалами петляла и поворачивала, хрупкие как хрусталь копыта то и дело тонули в грязи, спотыкались на острых булыжниках, проваливались в песок.
Наконец каменные стены ушли в стороны. Впереди простиралась пустыня.
– Если мы доберемся без приключений...
– начала Тэри и ойкнула. Роскошная капля воды стукнула ее по носу. Вторая капля упала мне на плечо.
– Дождь, - промолвил Северн.
– Так, глядишь, и розы в пустыне начнут цвести.
Я вгляделась в расстилающуюся перед нами гладь. Куда хватало глаз, под завесой туч светилось песчаное море. В островках тени возле скал росли кактусы, в волнах песка лениво шевелились странные узкие листья.
Каменная дорога поднималась над кирпичного цвета глиной, как крепостная стена. Грубо вытесанные ступени спускались к песчаному прибою каждую сотню метров. А на западе, куда уходило солнце, белые стены встречали подножие гор.
– Эвер, - выдохнула Тэри.
– Ой, как меня там встретят...
– А, ты же там купеческого принца ограбила?
– поинтересовался Северн.
– Было дело, но не отменять же спасение мира из-за этого!
– Тэри тряхнула головой.
– Выкарабкаемся!
Дождь меж тем барабанил все сильнее. Единороги фыркали и ежились, ступая на тропу. Далеко позади раздался восхищенный крик: две темные точки прыгали и махали руками. За ними поднималась пыль.
– Караван, - произнес Фор.
– Нас заметили.
– Это-то нам и нужно, - весело откликнулась Тэри.
– Авось и паладины поймут, что мы не абы кто! Вперед!
Последняя фраза относилась к единорогам, и те ее поняли: мы понеслись вскачь. Теплые струи летнего дождя хлестали по лицу, но недолго: когда белые стены закрыли горизонт, слева над тучами появилась радуга.
– Знамение хоть куда.
– Северн запрокинул голову.
– Нам везет.
– Как утопленникам, - пробормотал Фор.
Впереди распахнулись городские ворота.
– Эвер, - заключила Тэри, спрыгивая на дорогу.
– Мы прибыли.