Песнь о крестовом походе против альбигойцев
Шрифт:
Мы их в сраженье вовлечем, однако той порой
В засаде спрятанный отряд захватит вход второй[513].
В Бокер войдя на всем скаку тропою обходной,
Неся насилие и смерть мечом и булавой,
40 Мы вражьей кровью окропим все камни мостовой,
Погибнем или победим, рискуя головой.
Коль враг приманку не возьмет, придется нам, ей-ей,
От врат Бокера отступить, смирясь с судьбой своей,
Иль мир с Раймоном заключить, дабы спасти людей»[514].
45 «Сей план, Фуко, — воскликнул граф, — нам не грозит бедой!
И если недруг устоит, храним своей звездой,
Добьюсь я, чтоб моих людей вернул граф молодой.
В Бокер я грамоту пошлю с послом учтивым, в ней
Богатый выкуп предложу, поскольку нет верней
50 Пути, чем злато посулить тому, кто победней.
Затем, свернув свои шатры, скажу вам без затей,
Мы все в Тулузу поспешим, пришпорив лошадей,
И там с лихвою возместим ущерб от сделки сей.
Взяв дань с тулузских горожан, вернув свое с лихвой,
55 Мы всё, что там ни соберем, поделим меж собой,
Затем с дружиною своей, которой люб разбой,
Возьмем Марсель и Авиньон, людской размечем рой
И возвратим Бокер».
Лесса 169
Монфор идет на штурм укреплений окситанцев
«Когда мы возвратим Бокер, что был мне Папой дан,
Я на воротах прикажу повесить горожан,
Чтоб впредь не поднял головы изменник и смутьян!»
Сказал Монфору Юк Ласи, избрав суровый тон:
5 «Готов ли суп, любезный граф? По вкусу ль поперчен?
Вы в силах только полагать, каков бы ни был план,
Дано Христу располагать судьбою христиан.
Легко ли город покорить, что нами окружен?
Любовь в сердцах у горожан воздвигла бастион,
10 Им графа юного в князья Господень дал Закон,
Христос — духовный их Отец, Раймон — их сюзерен;
Лишь страх принудил горожан идти тропой измен,
Когда их городом владеть стал Лев, Кресту взамен![515]
Насилье, граф, ведет ко лжи. Все клятвы — прах и тлен,
15 Когда тому принесены, кто взял обманом лен.
Нет, не по праву юный граф своих земель лишен,
А там, где право пало в прах, любой упрек смешон.
Вас, граф, во многом упрекнуть имею я резон.
Иль все мы здесь сошли с ума? С начала всех времен
20 Столь тщетно ветер не взвивал шелка ничьих знамен,
Ведь о лишениях враги не слышат и в помин:
У них отличная еда, прекрасный выбор вин,
Им в день привозят корабли со снедью сто корзин.
Жара бокерцев не томит, их шлем не раскален,
25 А нас пугает жаркий день и ясный небосклон,
И черств тот хлеб, что мы едим, и плох, и пресен он.
К тому же в действиях своих враг вовсе не стеснен,
Бокерцы могут покидать свой город без препон,
Держа нас в страхе день и ночь. Забыв покой и сон,
30 Мы ночью не снимаем лат и меч наш обнажен.
Мы здесь попали в сущий ад. И столь тот гнет силен,
Что все здесь заживо гниют и не слабеет стон».
Но граф ответил: «Не пришел день скорбных похорон!
И есть у вас и у меня святая цель, барон.
35 Кто телом жертвует своим, крепя Господень трон,
В рай после смерти попадет, от вечных мук спасен».
Воскликнул доблестный Руси:[516] «Клянусь, что граф Симон
Имеет сердце короля. К чему нам слов туман?
Спасаться бегством королю не позволяет сан!
40 И чтобы в скупости, сеньор, вас не винил мужлан,
Купите нам других коней, свой облегчив карман.
Тогда будь вплоть до Рождества сей город осажден,
Мы непременно победим, освободив донжон».
«Итак, — сказал Ги де Леви, — успех не предрешен,
45 Коль могут жители кормить своих детей и жен;
Не заперт в городе своем враждебный гарнизон».
До Богородицына дня[517] никто не нес урон;
Когда же, праздник возвестив, поплыл над миром звон,
Немало седел боевых легло на ткань попон.
50 Взялись французы за мечи, всяк был к оружью зван,
В своем шатре любой барон и каждый капитан[518]
Стянули на броне ремни, одев железом стан.
Жестокость в сердце у бойцов нашла себе притин;
И в битве жалости не знал отважный паладин,
55 Который опытен и мудр и не для зла рожден,
Вооружением богат и силой наделен.
Я вам, сеньоры, назову лишь несколько имен:
Там был отважный де Берзи, затем сеньор Эмон,