Песочные часы вселенной. Возвращение.
Шрифт:
– У вас был сегодня тяжелый больной? – сочувственно спросил Артур.
– Я сейчас был в доме мистера Хаббарда, - ответил доктор.
– Неужели мистер Хаббард заболел? Жаль, я так и не познакомился с ним лично.
– Нет, с мистером Хаббардом все в порядке, он здоров. Меня вызывали к его секретарю, к Сюзане Хардман, - грустно произнес доктор.
– Как, Сюзанна больна? – удивленно воскликнул Артур.
– Нет, с ней случился несчастный случай. Вот мы и пришли, проходите, Артур.
Доктор снял свой плащ и обратился к миссис О’нил:
– Миссис О’нил, возьмите у мистера Блора шляпу, он остается и будет со мной ужинать. Вы составите мне компанию, поужинаете со мной? – спросил доктор.
– Нет, благодарю вас. Доктор, вы сказали, что с Сюзанной случился несчастный случай. Не могли бы вы мне рассказать об этом.
– Извольте. Я так понимаю, вы знакомы с Сюзанной?
– Да, знаком.
– Тогда, вы, должно быть, знаете, что она любит кататься на лодке и ловить рыбу?
– Да, это мне известно.
– Так вот, причиной несчастного случая было именно неосторожное поведение на воде. Я ей неоднократно говорил, нельзя уплывать на маленькой лодочке далеко от берега. Но эта самонадеянная девчонка всегда пренебрегала моими советами, черт бы ее побрал, - громко и раздраженно сказал доктор.
– Что же с ней случилось?
– Она чуть не утонула.
– Как же это произошло?
– В ее лодке оказалась щель, она стала набирать воду, но, когда Сюзанна это заметила, она была уже далеко от берега.
– Понятно, вода, должно быть, очень холодная.
– Вот именно. Долгое пребывание в холодной воде, стресс.
– Но она доплыла до берега?
– Да, Сюзанна неплохо плавает, это ее и спасло. Это и ее характер. Дело усложнилось тем, что сегодня сильный ветер, на озере были волны. К тому же у берега ее несколько раз ударило о прибрежные камни. Словом, не хотел бы я оказаться на ее месте.
– Могу я ее навестить? Как вы думаете, мистер Хаббард не будет против того, что я нанесу визит его секретарю? – спросил Артур.
– Ммм… я думаю, что нет. Произошедший случай может служить поводом для визита.
- А, что, мистер Хаббард ведет такой уединенный образ жизни, что появление гостя может вызвать неудовольствие? – удивленно спросил Артур.
– Мистер Хаббард, личность неординарная, я думаю, вам лучше познакомиться с ним, заодно навестите Сюзанну, она будет рада вашему визиту.
– У Сюзанны, должно быть, много друзей? – спросил Артур.
– Вы знаете – нет. Для этого есть много причин, начиная с ее детства и заканчивая службой у мистера Харрарда.
– Ну, что же, решено – я обязательно навещу Сюзанну. Однако, доктор, я пришел к вам с довольно сложным для меня разговором.
– Что-то случилось? – настороженно спросил доктор Морис.
– Это случилось давно, еще до смерти моего дяди. Речь пойдет о вашем карточном долге.
Доктор Морис снял очки, и устало опустился в кресло.
– Слушаю вас, - тихо произнес доктор.
– Если я правильно понял из разговора с миссис Блор, незадолго до смерти дяди, вы проиграли ему довольно большую сумму денег, это так?
– Да, именно так.
– И, насколько я знаю, этот долг вы ему не вернули, да и не могли вернуть.
– Я был слишком пьян, слишком, - доктор бросил очки на стол, - только на следующее утро я осознал всю безысходность моей ситуации. Я проиграл Джеймсу сумму, которую не мог ему вернуть. Вы хотите, чтобы я отдал долг вам?
– Я пришел сюда не за этим. Мне вы ничего не должны.
– Вы благородны, Артур. Может быть, это и плохо в наше время. Но я несказанно вам благодарен, если бы вы знали, какое бремя вы сняли с моей души. Чем я могу отблагодарить вас?
– Я понимаю, что вам негде взять такие деньги, я также понимаю, что в силу вашего характера вы увлеклись игрой и были неосторожны. Вы, действительно, не могли остановиться?
– Я пытался остановить игру, но Джеймс… в него словно бес вселился. Он подливал вино, и каждый раз приговаривал: ничего, сейчас отыграешься. Но мне катастрофически не везло, я так и не смог отыграться. Джеймс был непоколебим и требовал вернуть ему долг. А, как я мог это сделать, черт меня побери?
– печально говорил доктор.
– Смерть Джеймса на время успокоила вас. Вы думали, что вам не придется возвращать долг.
– Когда умер Джеймс, я не думал о деньгах. Потом такие мысли у меня возникали, но я всего лишь смертный и грешный человек. Скажите, вы еще не передумали разобраться в причинах смерти дяди?
– Вы считаете, в этом, все-таки, есть необходимость? Подозревать, кого бы то ни было в смерти дяди, только лишь на одном вашем сомнении? Ведь, вы могли и ошибиться, не так ли? Разве доктора не ошибаются?
– К сожалению, ошибаются.
– Но, если говорить о подозрении, то в первую очередь следует подозревать тех, кому смерть Джеймса была бы выгодна. Давайте подумаем с вами вместе, кому была нужна смерть дяди?
– Наш разговор принимает неприятный оборот.
– Данный оборот всего лишь следствие вашего вопроса о том, собираюсь ли я разбираться в смерти Джеймса. Так что давайте, начнем по– порядку. Я – тот, кто является наследником Джеймса Блора, следовательно, его смерть выгодна для меня. Вы – человек, который не мог вернуть карточный долг, следовательно, смерть дяди выгодна и вам.
– Что вы себе позволяете, молодой человек? Ваше предположение ужасно и бессмысленно!
– крикнул доктор и поднялся со своего кресла.
– О… какая у вас реакция. Отчего вы промолчали, когда я говорил о себе, как о возможной причине смерти? А предположение мое ни так, уж, и бессмысленно. Во всяком случае, оно покажется любопытным любому полицейскому.
– Все, что вы говорите, ужасно. Я – врач, мой долг помогать людям, спасать их жизни, а не убивать.
– Долг… Какое емкое слово.