Право на любовь детектива
Шрифт:
— Оливия, назад! — заорал Стивен, но она уже подбегала.
Человек обернулся, и она увидела его лицо — измождённое, заросшее щетиной, с безумными глазами. И перстень на руке — с гербом старой гильдии.
— Вест? — выдохнула она.
Человек замер. Посмотрел на неё, на Стивена, на дверь.
— Вы оттуда? — спросил он хрипло. — Из гильдии?
— Мы из стражи, — ответил Стивен, ослабляя хватку. — Расследуем убийство Артура Вейна.
При этом имени Вест вздрогнул и обмяк.
— Артур... — прошептал он. — Мёртв?
— Да. И мы думаем, что вы знаете, почему.
Вест закрыл глаза. Из-под век выкатилась слеза.
— Я знаю, — сказал он тихо. — Я всё знаю. Но если я расскажу, они убьют и меня.
— Кто "они"?
— Те, кто стоит за всем. Те, для кого Артур создавал артефакт.
— Ашер? — спросила Оливия.
Вест открыл глаза и посмотрел на неё с удивлением.
— Ашер — только пешка. Настоящий заказчик... он страшнее. Он из старой гильдии. Из тех, кто не остановится ни перед чем.
— Кто он?
— Я не знаю имени. Но знаю, зачем ему артефакт. Чтобы воскресить мёртвого.
В комнате повисла мёртвая тишина.
Оливия почувствовала, как холод пробежал по коже.
Воскресить мёртвого. Ритуал переноса силы. Двадцать лет назад погибла девушка. А теперь убит мастер Вейн.
Всё сходилось.
— Рассказывайте, — сказал Стивен, доставая блокнот. — Всё, что знаете. И тогда, возможно, мы сможем вас защитить.
Вест посмотрел на них долгим взглядом.
— Садитесь, — сказал он. — История будет длинной.
Они сели на грязный пол, и старый маг начал рассказывать.
А за окнами сгущалась тьма, и где-то в городе, в роскошном особняке, человек с холодными глазами ждал, когда его тайна выплывет наружу.
Время истекало.
Глава 9
История Игнатиуса Веста заняла почти два часа.
Они сидели на холодном полу его убогого жилища, и старый маг говорил, говорил, говорил — будто прорвало плотину, за которой десятилетиями копилась боль. Оливия слушала, затаив дыхание, и чувствовала, как прошлое оживает перед ней — страшное, тёмное, несправедливое.
— Мы были молоды, — начал Вест, глядя куда-то в пустоту. — Артур, я, Элинор... Мы учились вместе у одного мастера. Артур был самым талантливым, я — самым теоретически подкованным, а Элинор... Элинор была самой чистой душой. Она верила, что магия должна служить людям, спасать, исцелять.
Он замолчал, и в тишине было слышно, как за стеной шуршат крысы.
— Потом пришли они. Богатая семья, умирающий ребёнок. Предложили огромные деньги за ритуал переноса силы. Мы отказались. Все трое. Но Элинор... она была слишком добра. Ей сказали, что ребёнок умрёт без её помощи. Что она единственная, кто может спасти. И она согласилась. Тайно. Не сказав нам.
— А вы? — тихо спросила Оливия. — Вы участвовали?
— Я помогал готовить ритуал, — голос Веста дрогнул. — Не зная, для кого. Артур дал свои артефакты для стабилизации. Мы оба думали, что это обычный медицинский случай. А когда узнали правду... было поздно. Элинор лежала мёртвая, ребёнок тоже. А те, кто это организовал, исчезли.
— Кто организовал?
— Я не знаю имён. Только то, что это были люди из старой гильдии. Те, кто не гнушался чёрной магией ради денег и власти.
Стивен, всё это время молчавший, подал голос:
— А перстень? С гербом старой гильдии? Откуда он у вас?
Вест посмотрел на свою руку, где тускло поблёскивал рубин.
— Это память. Элинор подарила мне его за неделю до смерти. Сказала, что это артефакт защиты, чтобы я был в безопасности. Я носил его все эти годы. Не снимал никогда.
— Можно посмотреть? — попросила Оливия.
Вест протянул руку. Оливия взяла его ладонь, всматриваясь в перстень. Рубин был тёмно-красным, почти чёрным в тусклом свете свечи. И на нём действительно была трещина — тонкая, едва заметная, но отчётливая.
— Эта трещина... — начала Оливия.
— Приняла на себя удар, — кивнул Вест. — Лет десять назад. На меня напали в тёмном переулке, хотели убить. Перстень вспыхнул и погасил заклинание. С тех пор трещина осталась.
Оливия смотрела на рубин и чувствовала, как в голове что-то щёлкает. Воспоминание. То самое, что мучило её все эти дни, не давая покоя.
— Я видела такой же, — выдохнула она. — За неделю до смерти мастера. К нему приходил человек в плаще. Я заметила перстень — точно такой же. Рубин с трещиной.
Вест побелел.
— Вы уверены?
— Да. Я тогда ещё подумала, что камень странный — тёмный и с дефектом. Такие редко носят.
— Это невозможно, — прошептал Вест. — Я никогда не отдавал свой перстень. Никому. Он всегда со мной.
— Значит, их два, — тихо сказал Стивен. — Два одинаковых перстня. Парные.
— Артефакты защиты часто делают парами, — кивнул Вест. — Для близких людей. Чтобы один мог защитить другого даже на расстоянии. Элинор... она могла заказать два. Один мне, второй...
— Кому? — спросила Оливия, хотя уже знала ответ.
— Артуру, — выдохнул Вест. — Она любила нас обоих. По-разному, но любила. Я думал, она подарила перстень только мне. Но если она подарила и Артуру...
— Тогда у мастера Вейна был такой же перстень, — закончила Оливия. — И убийца его забрал.
— Или перстень был у того, кому Артур его отдал, — добавил Стивен. — Например, тому самому визитёру.
Они замолчали, переваривая эту мысль.
— Мне нужно идти, — вдруг сказал Вест, пытаясь подняться. — Если у них есть перстень Элинор, значит, они близко. Они знают, где я. Мне нельзя здесь оставаться.
— Куда вы пойдёте? — спросила Оливия.
— Не знаю. Но оставаться нельзя.
— Мы можем вас защитить, — предложил Стивен. — Если вы согласитесь сотрудничать, дать показания...
— Нет, — Вест покачал головой. — Вы не понимаете. Те, кто за этим стоит, не люди. Они — тени. Их нельзя поймать, нельзя остановить. Единственный способ выжить — бежать и прятаться.
Он посмотрел на Оливию долгим, странным взглядом.
— Вы похожи на неё, — сказал он тихо. — На Элинор. Те же глаза. Та же решимость. Берегите себя, девочка. И берегите его, — кивнул на Стивена. — Вы друг другу нужны.