Русские фамилии
Шрифт:
В татарских и башкирских фамилиях вместо Бек- встречается вариант Бик-:
Бикбаев < тюрк. baj ‘богатей, господин’
Бикбулатов < тюрк. bulat ‘сталь’
Впрочем, гораздо чаще – бек- встречается в качестве второго компонента.
Нур- < араб. Nur ‘свет’, одно из имен бога.
Это смешанный тип, например:
Нурбеков
Нурбердыев
Нурмухамедов
Нурпеисов < казах. pejis / bejis < перс. behist / bihist ‘рай’
Нурумханов
Нуршаихов
Нурымбетов < Nur Muammed
Саид-, Сеид-, Сеит-, Сейт- < араб. saijid ‘принц, потомок Пророка’ или sa‘id ‘блаженный, счастливый’:
Саидмамедов, Сеидмамедов
Сейтаков < уменьш. от saijid (суфф.
– aq/-"ak).
Сейтлиев < saijid-li
Сейтмамутов < Saijid Mamud
Сейтназаров
Ша-, Шах- < перс. sah ‘правитель’; имена с sah- являются типично узбекскими:
Шаабдурахманов
Шабасанов < sah ‘Abbas Han
Шамагдиев < араб. mahdi ‘вождь, проводник’
Шамуратов
Шамухамедов
Шахназаров
Шаяхметев
(2) имеющие в качестве второго компонента:
Allah араб. ‘бог’, с генитивным значением ‘от бога’. Этот тип полностью арабского происхождения:
Ахмадул(л)ин, Ахматул(л)ин ‘Восхваляемый от бога’
Каримуллин ‘Добрый, Милостивый от бога’
Насруллаев ‘помощь бога’
Рахматуллин, Рахматуллаев ‘Милосердие бога’
Сафиуллин ‘Чистый от бога’
Сейфул(л)ин ‘Меч бога’
Убайдуллаев ‘маленький раб бога’
Файзуллин ‘доблесть бога’
Хабибуллин ‘Возлюбленный бога’
Хисматуллин ‘служба бога’
Али- (о происхождении и значении см. с. 295 ):
Агамалиев ‘мой старший брат Али’
Курмангалиев ‘жертва Али’
Мураталиев ‘желание Али’
Нуралиев ‘свет Али’
Садыгалиев ‘праведный от Али’
Уметалиев ‘надежда Али’
Умуралиев ‘жизнь Али’
Усубалиев ‘безумно одержимый Али’
Фаталиев ‘победа Али’
Шералиев ‘лев (перс. sir) Али’
– бай < тюрк. baj ‘богатей, господин, повелитель’. Имена с этим компонентом характерны для казахской и киргизской ономастики, но встречаются также в каракалпакском и узбекском, например:
(а) казахские:
Алимбаев < араб. ‘alim ‘знающий’
Дикамбаев < перс. dihqan ‘земля’
Иманбаев < араб. iman ‘вера’
Карынбаев < араб. Karim ‘щедрый’
Мусабаев < араб. Musa ‘Моисей’
Саурынбаев < тюрк. sauryn ‘дар, обет’
Тулебаев < татар. тл ‘выкуп’
Турсунбаев < тюрк. tursun ‘да продлится’
Уметбаев < перс. umed ‘надежда’
(б) киргизские:
Айтбаев < араб. ‘id (народное ajt) ‘праздник’
Боконбаев < тюрк. b"ok"on ‘сайгак, олень’
Елебаев < тюрк. j"al"a ‘путы, веревка’
Исабаев < араб. Isa ‘Иисус’
Малдыбаев < тюрк. maldy ‘имеющий скот’
Орузбаев < тюрк. orus / oraz ‘счастливое предчувствие’
Тезекбаев < тюрк. t"az"ak ‘навоз’
Шабданбаев < араб.-перс. sam‘dan ‘подсвечник’
– бек (о происхождении и значении см. на с. 297 ):
Айбеков < тюрк. aj ‘луна’
Атабеков < тюрк. ata ‘отец’
Беграмбеков < перс. Bahram
Велибеков < араб. Wali ‘Покровитель’
Гаджибеков < араб. ai ‘паломник в Мекку’
Зохрабеков < араб. Zohra’, Zuhra’ ‘планета Венера’
Казембеков < араб. kazim ‘молчаливый, сдерживающий’
Мусабеков < араб. Musa ‘Моисей’
Сыдыбеков < араб. iddiq / syddiq ‘праведный, верный’
Тургунбеков < тюрк. turun ‘стоящий, долговечный’
– берды < тюрк. berdi ‘он дал’, перфектная форма глагола bermek ‘давать’. О фамилии Бердыев см. на с. 292 ):
Мухамедбердыев
Нурбердыев
Худайбердыев < перс. xudaj ‘бог, господин, повелитель’.