Выйти замуж за злодея
Шрифт:
То, что она увидела, привело её в бешенство.
Сандаловые чётки в её руке лопнули от силы сжатия.
Драгоценные бусины рассыпались и разлетелись по полу.
* * *
В это время, в карете
Юй Линси вновь убрала волосы в аккуратный узел, поправила одежду и разгладила складки на платье.
Она держалась стойко и не поддалась зелью, но его остаточное действие всё ещё отравляло тело.
Её щёки оставались горячими.
Она прижала ладонь к пылающей коже, пытаясь охладить себя, а в другой руке сжимала серебряную шпильку.
Её заострённый конец впивался в ладонь, помогая девушке сохранять ясность рассудка.
Должно быть, её дыхание выдавало её состояние — короткое, сдержанное.
Вожжи в руках Нин Иня чуть дрогнули. Он внезапно остановил карету.
— Почему мы не едем? — Юй Линси только открыла рот, как тут же поняла, что голос у неё хриплый.
Нин Инь слегка приподнял занавеску и взглянул на неё.
— Подождите здесь.
После этих слов он спрыгнул с повозки и направился к лавке на углу улицы.
Юй Линси, только что вырвавшись из лап опасности, осталась в одиночестве и невольно напряглась.
Сама того не замечая, она уже не боялась Нин Иня, а даже начала ему… доверять.
Долго ждать не пришлось.
Карета слегка накренилась. Нин Инь вернулся и сел напротив неё, держа в руках свёрток в промасленной бумаге.
Он развернул его, но прежде чем она успела что-то спросить, в её рот перекочевала круглая пилюля.
Пальцы, лишь мгновение назад коснувшиеся её тёплых губ, слегка замерли.
Холодные и всегда невозмутимые глаза Нин Иня дрогнули.
Он опустил руку и медленно потёр подушечку пальца.
Его мысли затопил недавний момент в тёмной комнате…
Слишком короткий, но… слишком горячий.
— Что это?
Юй Линси с недоверием покатала пилюлю языком и тут же сморщилась.
— Горько!
Нин Инь усмехнулся.
Она смогла выдержать мучительный дурман, но не перенесла лёгкой горечи на языке?
— Леденец с солодкой. Это не противоядие, но немного облегчит твоё состояние.
Он мельком взглянул на её ладонь.
— Всё же лучше, чем твоя шпилька.
Он заметил.
Юй Линси неуютно сжала пальцы, но он перехватил её руку.
— Открой ладонь.
Его палец постучал по её сжатым костяшкам.
Юй Линси колебалась, но в итоге разжала руку.
Нин Инь взял чистую ткань, осторожно промокнул запёкшуюся кровь и аккуратно присыпал свежей порошковой мазью.
С её позиции было видно его профиль: длинные тёмные ресницы, высокий нос, ровные губы.
Он не выглядел болезненно бледным, не был холодно-издевательским, не носил маски фальшивой добродетели.
Лишь спокойный, отстранённый, сконцентрированный.
Никогда прежде он не был таким.
Юй Линси невольно замедлила дыхание.
Пилюля больше не казалась горькой. Лёгкое послевкусие сладости растворилось во рту.
— Ты уже второй раз ранишь эту руку, госпожа.
Нин Инь вдруг заговорил, пока перевязывал её ладонь.
Юй Линси тихо хмыкнула. Она не понимала, к чему этот вопрос.
Едва удерживаясь от последних волн жара, она едва заметно пошевелилась и напомнила ему:
— Уже достаточно.
Нин Инь задумчиво взглянул на неё, но убрал руку.
Бинт был завязан красивым, аккуратным узлом.
— Сможешь продержаться?
Юй Линси прикусила пилюлю и кивнула.
Ей нужно было вернуться.
Она хотела лично увидеть, какие отвратительные лица скрывались под масками добродушных улыбок семьи Чжао.
* * *
Дворец принцессы Дэян
Стоило Юй Линси выйти из кареты, как её тут же перехватил обеспокоенный Цин Сяо.
— Молодая госпожа!
— Цин Сяо.
— Госпожа, куда вы пропали? — Голос Цин Сяо был сдержанным, но в нём слышалась явная тревога. — Я не видел, чтобы вы покинули дворец. Почему же теперь вы возвращаетесь с улицы?
Сказав это, он мельком взглянул на карету, в которой прибыла Юй Линси.
На мгновение в поле зрения мелькнул уголок тёмно-красного одеяния — типичная одежда внутренних евнухов.
Но прежде чем Цин Сяо успел разглядеть, кто это был, фигура исчезла — человек тут же погнал лошадей прочь.
— Это долгая история. Где матушка? — спросила Юй Линси.
— Старшая госпожа с вашей старшей сестрой всё ещё ищут вас в поместье. Я немедленно сообщу им…
— Не нужно.
Она жестом остановила его, слегка коснулась раскалённых щёк, пытаясь прийти в себя, и твёрдо сказала:
— Я сама пойду к ним.
На ступенях дворца группами выходили знатные дамы.
На их лицах читалось странное выражение — смесь удивления, смущения и презрения.
— Кто бы мог подумать, что Чжао Юймин такая! — донёсся до Юй Линси тихий, но исполненный негодования шёпот.
— В буддийском храме… перед позолоченной статуей Будды… и занялась этим!
Проходя мимо, Юй Линси слышала приглушённые пересуды.
— Вы видели, как её мать ворвалась туда? Госпожа Чжао была в таком шоке, что сразу влепила дочери две пощёчины! А та и не пыталась оправдаться… ещё и вцепилась в наследного принца, будто в последний шанс на спасение!
— Захотела стать фениксом — и что? Теперь всему городу будет известно, каким способом она пыталась это сделать.
— Её высочество принцесса Дэян глубоко верующая, а тут такое во время её праздника! Разумеется, она в гневе. Думаю, господину Чжао конец…
— Тише, не болтайте лишнего…
Дамы не стали углубляться в обсуждение и быстро разошлись по своим каретам.
Чжао Юймин… и принц?
Юй Линси застыла на месте.
Она точно знала, что без участия Чжао Юймин её похищение не удалось бы.
Но… неужели та пошла на всё это ради столь глупого плана?
Её размышления прервал встревоженный голос: