ЖАНРЫ

Большой эсперанто-русский словарь
Шрифт:

elektr·o·trajn·o электричка, электропоезд.

elektr·o·trakci·oтех., ж.-д. электротяга.

elektrovalent·aфиз., хим. электровалентный.

elektr·o·veld||i vt сваривать с помощью электричества, сваривать электросваркой; ~ad·o электросварка; ~ist·o электросварщик.

elektr·o·vetur·il·o электрическое средство передвижения; ср. elektrotrafikilo .

elektrum·o электрум, серебристое золото.

elektuari·oфарм. лекарство на меду или сиропе.

el·ekvilibr·ig·iсм. malekvilibrigi .

el·embaras||ig·iсм. malembarasi ; ~i^g·iсм. malembarasi sin; ~i^g·o выход из затруднения (= eliro el embaraso).

element||o 1. хим. элемент, простое вещество; 2. физ. элемент, простое тело; 3. эл. (гальванический) элемент; 4. элемент, составная часть; 5. элемент, одна из основ, элементарное сведение; ~oj de matematiko начатки математики; 6. (перво)элемент; (природная) стихия; стихийная сила; lau okultismo la universon konsistigas kvar ~oj: fajro, aero, akvo kaj tero согласно оккультизму, вселенную составляют четыре элемента (или стихии): огонь, воздух, вода и земля; sova^gaj ~oj дикие стихии; malamika ~o враждебная стихия; tie mi estis en mia ~o там я был в своей стихии; ср. naturfortoj ; ~a элементный; элементарный; ~a lernejo начальная школа, начальное училище; ~a feo стихийный дух, дух стихии, элементал; ~e элементарно; начально.

eleokarit·oбот. болотница, ситняг; dol^ca ~ болотница сладкая.

Eleonor·a Элеонора (жен. имя).

el·erar·ig·i вывести из заблуждения.

el·esperant·ig·i перевести с (языка) эсперанто.

el·esplor·i vt вызнать, выудить, выпытать, выведать (сведения, информацию у кого-л.).

eletari·oбот. элетария.

el·etend·i vt 1. протянуть, вытянуть, простереть; распространить (на всю длину, максимально, до упора); 2. протянуть, вытянуть, простереть; распространить (из чего-л., изнутри чего-л.); ~ la langon высунуть язык.

Eleuzis·o Элевсин (др.-греч. город).

elevator·o элеватор, подъёмник (устройство для подъёма зерна и т.п., обычно совмещённое с хранилищем).

elf||oмиф. эльф; ~in·o эльфянка, эльфийка, женщина-эльф.

el·fal||i vn выпасть, вывалиться; ~o выпадение; ~em·a склонный к выпадению (напр., о волосах); ~ig·i вывалить.

el·fand·i vt 1. отлить, вылить, выплавить (изготовить предмет из расплавленного материала); ~ statuon el bronzo отлить статую из бронзы; 2. выплавить (извлечь плавлением); ~ feron el erco выплавить железо из руды.

el·far||i vt 1. выделать, сделать, изготовить, смастерить, произвести; 2. выполнить (работу); ~o, ~ad·o 1. выделывание, изготовление; 2. выполнение (работы).

el·faz·ig||i (alternan kurenton) (по)менять фазу (переменного тока); ~ig·it·a с изменённой фазой.

el·fend·i vt извлечь расщеплением, раскалыванием.

el·filtr·i vt отфильтровать (устранить фильтрованием).

el·flar·i vt вынюхать (узнать, найти).

el·flat·i vt заполучить, добиться с помощью лести.

el·fleks·i vt уст. изогнуть, выгнуть (= fleksi, fleksdeformi, kurbigi ).

el·flirt·i vn выпорхнуть.

el·flu||i vn прям., перен. вытечь; fonto ~as el la roko источник вытекает из скалы; tiu konkludo ~as el la faktoj этот вывод вытекает из фактов; ~o 1. вытекание, истекание, истечение (из чего-л.); 2. физиол., мед. выделение, истечение; monata ~o месячные, менструация (= monata^jo, menstruo ); pusa ~o гноетечение, истечение гноя; sanga ~o кровотечение, истечение крови; ~ej·o оч.сомнит. форма, употребляемая то в значении «исток реки» (= fonto), то в значении «устье реки» (= enfluejo); ~il·o слив (трубка и т.п. для вытекания жидкости); носик (чайника и т.п.).

el·flug||i vn вылететь; ~o вылет.

el·flu·kvant·o количество вытекающей жидкости.

el·flu·tub·o сливная труба.

el·font·ig·i (ion) вывести на поверхность источник (чего-л.), заставить бить источник (чего-л.).

el·for·eоч.редк., см. defore .

el·for^g·i vt выковать.

el·forn·ig·i вынуть, извлечь, достать из печи.

el·fos||i vt выкопать, вырыть, откопать; ~ad·o выкапывание, откапывание.

el·frost·i^g·i выделиться (из чего-л. под действием холода).

el·frot·i vt оттереть, вытереть (очистить трением).

el·fum·i vt выкурить (папиросу, трубку, табак и т.п.).

el·glit·i vn прям., перен. выскользнуть.

el·gor^g·ig·i выхаркать; выблевать; выплюнуть; испустить (крик, стон и т.п.).

el·grat·i vt выцарапать (глаза и т.п.); ср. prigrati .

el·grimp·i vn выкарабкаться, вылезть.

el·gut||i vn вытечь каплями, по капле; ~ig·i вылить каплями, по капле.

Поделиться с друзьями: