Большой эсперанто-русский словарь
Шрифт:
el·trud||aгеол. экструзивный; ~(i^g)·o геол. экструзия.
el·trud||i vt выклянчить, выканючить; вымогать; ~o, ~ad·o выклянчивание, выканючивание; вымогание; ~ant·o вымогатель.
el·tru·ig||iтех. подвергнуть экструзии, изготовить методом экструзии (продавить размягчённый материал через отверстие определённой формы для получения детали с определённым профилем сечения); ~o тех. экструзия; ~il·o тех. экструдер.
el·turment||i vt 1. измучить, истерзать; 2. выпытать; ~i sin, ~i^g·i измучить себя, истерзать себя, измучиться, истерзаться; ~it·a 1. измученный; 2. выпытанный.
el·turn·i^g||i vn прям., перен. извернуться, вывернуться, выкрутиться (= elturni sin); ~o способ вывернуться, способ выкрутиться; «отмазка»; ~em·a изворотливый; ~em·o изворотливость.
elu||i vt хим. элюировать, вымывать, извлекать промывкой из сорбента; ~(ad)·o элюирование, элюция, вымывание, промывание; ~ant·(a^j)·o элюент, раствор для элюирования; ~it·a^j·o элюированное вещество, осадок после элюирования.
eluvi||oгеол. элювий; ~a элювиальный; ~i vt вымывать из почвы; ~ad·o вымывание из почвы.
el·uz||i vt использовать (привести в негодность пользованием); израсходовать, истратить; износить; ~o использование; израсходование; (действие использовавшего, израсходовавшего); ~i^g·i израсходоваться; износиться; ~i^g·o использование; израсходование; (действие использованного, израсходовавшегося); износ; ~it·a использованный; израсходованный; изношенный, поношенный, потёртый, протёртый; отработанный (о паре и т.п.); ~it·a^j·o использованная вещь; изношенная вещь; ~it·ec·o изношенность, поношенность, потёртость, протёртость.
el·vag·i vn выбрести.
el·vagon||ig·i выгрузить, вынести из вагона; высадить из вагона; ~i^g·i выйти из вагона; ~i^g·o выход из вагона.
el·vapor||ig·i испарить; выпарить (влагу из чего-л.); ~ig·o испарение, выпаривание (действие испаряющего, выпаривающего); ~i^g·i испариться, улетучиться; выпариться (о влаге); выкипеть; ~i^g·o испарение, выпаривание (действие испаряющегося, выпаривающегося); улетучивание; выкипание; ~il·o тех. паровыпускное устройство (в паровом котле и т.п.).
el·ven||i vn выйти; ~ig·i вывести.
el·vend·i vt см. disvendi .
el·ventr·i^g·oмед. эвентрация.
el·ver^s||i vt 1. вылить; пролить; 2. перен. излить; ~(ad)·o 1. выливание, проливание (действие выливающего, проливающего); 2. перен. изливание; ~i^g·i 1. вылиться; пролиться; 2. перен. излиться; ~i^g·o 1. выливание, проливание (действие выливающегося, проливающегося); 2. перен. излияние.
el·vetur||i 1. vn выехать; ~i el la urbo vespere выехать из города вечером; 2. vt изъездить (испортить ездой); ~i vojon изъездить дорогу; ~o выезд (действие); ~ej·o выезд (место); ~ig·i вывезти; ~ig·o вывоз.
el·vid||o вид (из чего-л. на что-л.); ^cambro kun ~o al placo (или sur placon) комната с видом на площадь; ~i^g·i: replugita kampo, kie la verda^jo ~i^gas el la renversitaj terpecoj перепаханное поле, где зелень проглядывает из-под перевёрнутых кусков земли.
el·vind·i^g·i распеленаться; ~ el implika^joj выпутаться из осложнений, из затруднений.
Elvir·a Эльвира (жен. имя).
el·vi^s||i vt вытереть, стереть, изгладить (из); ~i^g·i вытереться, стереться, изгладиться (из).
el·vok||i vt прям., перен. вызывать; ~i militon, abomenon, ridon, timon вызывать войну, отвращение, смех, страх; ~i iun al duelo вызвать кого-л. на дуэль; ~i spiritojn вызывать духов; ~i en iu rememorojn вызвать в ком-л. воспоминания; ~o вызов; ~ad·o вызывание; ~iv·a образный, вызывающий образы; ~iv·e образно; ~iv·(ec)·o образность.
el·volv||i vt 1. см. disvolvi ; 2. представить в развёрнутой форме; ~i planon представить план в развёрнутой форме; ~i funkcion представить функцию в развёрнутой форме, разложить функцию; ~a^j·o мат. развёрнутая форма.
el·vom||i vt (эмфатическая форма к vomi) (с)тошнить, вытошнить, вырвать, выблевать, извергнуть, изрыгнуть; ~o, ~ad·o выблёвывание, извержение, изрыгание.
el·vring·i vt выжать (из чего-л. выкручиванием: воду из белья и т.п.).
Elzac·oсм. Alzaco .
elzevir·oполигр. эльзевир (книга; шрифт).
– em-суффикс, обозначающий склонность, расположенность к чему-л., подверженность чему-л.: tim/em/a боязливый, трусливый; labor/em/a работящий; babil/em/a болтливый; dorm/em/a сонливый; pur/em/a чистоплотный; fid/em/a доверчивый; mort/em/a смертный, подверженный смерти; erar/em/a склонный к ошибкам, подверженный ошибкам; tim/em/o трусость, боязливость; fid/em/o доверчивость; dorm/em/o сонливость; употребляется и как самостоятельный корень: em·a (al io) склонный, расположенный (к чему-л.) (= inklina); em·o склонность, наклонность, расположенность, влечение, пристрастие (= inklino); em·i vn иметь, проявлять, обнаруживать наклонность; быть склонным, быть расположенным (к чему-л.); mi ne emas ridi я не склонен смеяться, я не расположен к смеху; em·ig·i пробудить склонность, склонить (к какому-л. поступку) (= inklinigi).
emajl||o эмаль (покрытие, глазурь; изделие, произведение искусства); ^celeca ~o см. klozoneo ; denta ~o зубная эмаль; ekspozicio de ~oj выставка эмалей; ~a эмалевый; ~a vazo эмалевая ваза; ~a farbo эмалевая краска; ~a^j·o эмалированное изделие; ~i vt эмалировать, покрывать эмалью; ~ist·o эмалировщик; художник по эмали; ~it·a эмалированный.