Большой эсперанто-русский словарь
Шрифт:
flank||o 1. бок; сторона; склон (горы); meti la manojn al la ~oj упереть руки в бока; havi sabron ^ce la ~o иметь саблю на боку; ruli sin sur la alian ~on перевернуться на другой бок; de unu ~o al la alia с боку на бок; stari ^ce ies dekstra ~o стоять у кого-л. с правого бока; stari ~o(n) ^ce ~o стоять бок о бок; ^si elkreskis ^ce mia ~o она выросла у меня под боком; antaua, posta (или malantaua), dekstra, maldekstra ~o передняя, задняя, правая, левая сторона; suda, norda, orienta, okcidenta ~o южная, северная, восточная, западная сторона; supra, malsupra ~o верхняя, нижняя сторона; ekstera, interna ~o внешняя, внутренняя сторона; dorsa ~o см. dorsflanko ; fronta ~o см. frontflanko ; la du ~oj de strato две стороны улицы; la du ~oj de monto две стороны (или два склона) горы; la kvar ~oj de la mondo четыре стороны света; turni sin al alia ~o повернуться в другую сторону; ^cirkaui de ^ciuj ~oj окружить со всех сторон; en diversajn ~ojn в разные стороны; en ^ciujn ~ojn во все стороны; el la plej bona ~o с самой лучшей стороны; malforta ~o de argumento слабая сторона аргумента; de unu ~o с одной стороны; de la alia (или de la dua) ~o с другой стороны; de mia ~o с моей стороны; de la ~o de la registaro со стороны правительства; bone informita ~o хорошо информированная сторона; stari sur ies ~o стоять на чьей-л. стороне; parenco sur la patra ~o родственник с отцовской стороны; 2. воен. фланг; 3. мор. борт; ~a 1. боковой; побочный; сторонний; перен. второстепенный; 2. воен. фланговый; 3. мор. бортовой; ~e на боку; на стороне; в стороне; сбоку (ответ на вопрос «где?»); havi sabron ~e иметь саблю на боку (или сбоку); resti ~e остаться в стороне; lasi demandon ~e оставить вопрос в стороне; mi ~e sidis, ne audis, ne vidis погов. моя хата с краю, ничего не знаю; ~e (de io, de iu) 1. в стороне от, сбоку от (чего-л., кого-л.); 2. помимо (чего-л., кого-л.); 3. редк. со стороны (чего-л., кого-л.; = de la flanko de); ~e·n в бок, на бок, в сторону, на сторону; ~en! в сторону!, посторонись!, дорогу!; ~en·ig·i отодвинуть, подвинуть в сторону; отстранить; ~e·n·i^g·i отодвинуться, подвинуться, податься в сторону; посторониться; отстраниться; свернуть с дороги; ~i vt прикрывать, защищать, укреплять с флангов, с боков; служить флангом, флангами; располагаться по бокам, сбоку; воен. фланкировать; la palacon ~as du turoj по бокам дворца расположены две башни; ~a^j·o 1. боковая часть; архит. боковая пристройка, крыло, флигель; спец. боковая часть щита (в геральдике); 2. нечто побочное; незначительная, второстепенная деталь; ~um·it·a спец. фланкированный (о геральдической фигуре).
flank·aparat·oинф. периферийное устройство (= periferia aparato).
flank·atak||i vt воен. атаковать во фланг, атаковать с фланга; зайти с фланга; ~o фланговая атака.
flank·bend·oтел., рад. боковая полоса частот.
flank·efik·oсм. kromefiko .
flank·e·n·fleks||i vt изогнуть, выгнуть в сторону; ~i^g·i изогнуться, выгнуться в сторону; ср. kniki .
flank·e·n·glit·i vn см. jori .
flank·e·n·ir·i vn идти в сторону; пойти в сторону; отойти в сторону, посторониться.
flank·e·n·^jet||i vt бросить, кинуть, метнуть в сторону; ~i^g·i броситься, кинуться, метнуться, шарахнуться в сторону.
flank·e·n·met·i vt отложить в сторону, отставить в сторону.
flank·e·n·mov||i vt двигать в сторону; ~i^g·i двигаться в сторону.
flank·e·n·pu^s·i vt (от)толкнуть в сторону.
flank·e·n·salt·i vn прыгнуть, отскочить в сторону.
flank·e·n·^sov||i vt (от)пихнуть в сторону; ~i^g·i протолкнуться, (про)сунуться, (про)двинуться в сторону.
flank·e·n·tir·i vt (от)тянуть в сторону.
flank·e·n·tren·i vt (от)тащить в сторону.
flank·kanal·o боковой канал.
flank·kurten·o занавесь, занавеска (висящая с краю).
flank·las·i vt оставить в стороне, оставить без внимания.
flank·lini·oсм. ta^co .
flank·lum·o·jавт., мор., ав. боковые огни, бортовые огни.
flank·na^g·i vn плыть на боку.
flank·nav·oархит. боковой неф.
flank·pas·i vt воен. обойти с фланга, с флангов.
flank·pik·oсм. liendoloro .
flank·rigard·o взгляд в сторону; косой взгляд.
flank·strat·o боковая улица.
flank·vel·oмор. лисель.
flank·vid·oспец. вид сбоку, боковой вид (в черчении).
flank·voj·o боковая дорога.
flank·zon·oсм. flankbendo .
flar||i vt 1. обонять; нюхать; 2. см. enflari ; ~o: unu ~o sufi^cas достаточно один раз нюхнуть; ~a обонятельный; нюхательный; ~ad·o обоняние, чутьё, нюх (= flarsenso).
flar·organ·o орган обоняния.
flar·sens·oсм. flarado .
flar·sent||i vt чувствовать по запаху, чувствовать носом, чуять; ~o уст., см. flarado .
flar·tabak·oуст., см. snuftabako .
flask·o фляга, длинногорлая оплетённая бутыль.
flat||i vt льстить, угождать, угодничать; ~i sin (или al si) льстить (или тешить) себя надеждой; ср. ka^joli ; ~a 1. льстивый (содержащий или выражающий лесть), угодливый; 2. лестный; ~e 1. льстиво, угодливо; 2. лестно; ~o лесть; ~ad·o лесть, угождение, угодничание; ~a^j·o льстивые слова; лестные слова; ~em·a льстивый (склонный к лести), угодливый; ~em·o льстивость (склонность к лести), угодливость; ~ist·o, ~ul·o льстец, угодник.
flat·akir·i vt добыть, приобрести, (за)получить лестью.
flaun·oкул. дрочёна.
flaur·o флора, растительный мир (= vegeta^jaro, vegetalaro ); bakteria ~ см. mikroflauro ; ср. fauno .
flav||aпрям., перен. жёлтый; ~a koloro жёлтый цвет; ~a farbo жёлтая краска; желть; ~a raso жёлтая раса; ~a febro жёлтая лихорадка; ~a gazetaro жёлтая пресса; ~a kupro жёлтая медь, латунь (= latuno); la F~a Maro гп. Жёлтое море, Хуанхай; la F~a Rivero гп. Жёлтая река, Хуанхэ; ~a korpo см. luteo ; ~o 1. жёлтое т.е. жёлтый цвет; 2. желток (яйца = ovoflavo); ~a^j·o 1. предмет или часть предмета жёлтого цвета; 2. см. ~o 2.; ~ec·o желтизна; ~et·a жёлтенький, желтоватый; ~i vn сомнит. желтеть (казаться, выглядеть жёлтым); ~ig·i 1. желтить; 2. тех. отжигать (сталь); ~i^g·i пожелтеть, стать жёлтым; ~ul·o 1. представитель жёлтой расы, жёлтый, желтокожий (сущ. = flavhautulo); 2. пол. оппортунист, соглашатель.
flav·alg·o·jбот. жёлто-зелёные водоросли.
flav·bek||a 1. желтоклювый; 2. желторотый; ~ul·o желторотик, желторотый птенец; желторотый юнец, молокосос.
flav·haut||a желтокожий (прил.); ~ul·o см. flavulo .1 .
Flavi||o Флавий, Флавио (муж. имя); ~a Флавия (жен. имя).
flavin·oхим. флавин.
flav·mal·san·oсм. iktero .
flav·okul·a желтоглазый.
flavon·oхим. флавон.
flav·o·protein·oхим. флавопротеид, жёлтый фермент.
flav·ru^g·a рыжий (= rufa).
fle·oбот. тимофеевка, аржанец; herbeja ~ тимофеевка луговая.