Большой эсперанто-русский словарь
Шрифт:
litologi||oгеол. литология; ~a литологический.
litopon·oхим. литопон.
litops·oбот. литопс.
litorin·oзоол. литорина.
litorn·oорн. рябинник, сизоголовый дрозд (= griza turdo).
litosfer||oгеол. литосфера; ~a литосферный.
litoskop·oмед. эндоскоп для обнаружения камней.
litosperm·oбот. воробейник; oficina ~ воробейник лекарственный.
litot·o литота, литотес (риторическая фигура умаления).
litotomi·oмед. литотомия, камнесечение.
litotrici·oмед. литотрипсия, камнедробление.
litov||o литовец; ~a литовский; ~e по-литовски; ~in·o литовка.
Litov·i·o, Litov·uj·oгп. Литва; ср. Litvo .
lit·pelv·o (подкладное) судно, (больничное) судно (= lita fekpelvo).
lit·pis·ad·oсм. enurezo .
litr·o литр; kapacito en ~j литраж; прим. иногда употребляемая в значении «литраж» форма litraro, хоть и имеет аналог в виде слова tunaro, всё же представляется нам несколько сомнительной.
litrum||oбот. дербенник, плакун; ~ac·o·j дербенниковые (семейство).
lit·sak·o спальный мешок (= dormosako).
lit·tol·a^j·o постельное бельё; ср. lita^jo .
lit·tuk·o простыня.
liturgi||oист., церк. литургия, обедня; ~a литургический.
lit·urin·ad·oсм. enurezo .
Litv·oист. Великое княжество Литовское, Литва; ср. Litovio , Litovujo .
lit·vagon·o спальный вагон.
litv·an·oист. житель Великого княжества Литовского, житель Литвы.
lit·vest·o одежда для постели; постельная, ночная, спальная одежда (= dormovesto).
liut||oмуз. лютня; ~a лютневый.
liv||aредк. левый (= maldekstra); ~e см. maldekstre ; ~e·n см. maldekstren ; ~um·a см. maldekstruma ; ~um·e см. kontrauhorlo^gdirekte .
lived·oсм. livida^jo .
liv·e·n·^gir·aсм. maldekstren^gira .
liver||i vt поставлять, доставлять, предоставлять; снабжать; давать, выдавать, вручать; отпускать (товар); ~i ^cion necesan al iu поставить, доставить, предоставить всё необходимое кому-л., снабдить всем необходимым кого-л.; ne^go ~as akvon al la kampoj снег даёт воду полям; ср. provizi ; ~o, ~ad·o поставка, доставка, предоставление; снабжение; отпуск (товара); ~a^j·o поставляемый (или поставленный) товар, поставляемая (или поставленная) продукция; ~ant·o поставщик.
liver·aut·o автофургон.
Liverpol·oгп. Ливерпуль.
liver·temp·o время, необходимое для доставки.
livi·oорн. сизый голубь, сизарь; ср. rokkolombo .
Livi||o Ливий (др.-рим. муж. имя); ~a Ливия (др.-рим. жен. имя).
livid||a мертвенно-бледный, синеватый, посинелый, синюшный; ~a^j·o мертвенно-бледный участок кожи, синюшное пятно; kadavra ~a^jo трупное пятно; ~ec·o мертвенная бледность, синева, синюшность.
livon||oист. ливонец; ~a ливонский.
Livon·i·o, Livon·uj·oист. Ливония.
livorn·o леггорн (порода кур).
Livorn·o Ливорно (город в Италии).
livre||o ливрея; ~ul·o слуга, лакей в ливрее.
liz||oхим., физ., физиол. лизис, растворение, разрушение, распад; ~i vt подвергнуть лизису, растворить, разрушить, заставить распасться; ~i^g·i подвергнуться лизису, раствориться, разрушиться, распасться.
lizergat·a: ~ acido хим. лизергиновая кислота; ~ dietilamido хим. диэтиламид лизергиновой кислоты, ЛСД = (LSD).
lizin·oхим. лизин.
Lizip·o Лисипп (др.-греч. скульптор).
Lizistrat·a Лисистрата (др.-греч. жен. имя, в том числе героини одной из комедий Аристофана).
lizozim·oфизиол. лизоцим.
ljam·oсм. lamo .
Ljauning·oгп. Ляонин (провинция в Китае).
Ljubljan·oгп. Любляна.
Lju^sun·oгп. Люйшунь, Порт-Артур; ср. Port-Arturo , Portarturo .
lo!, ha lo! interj алло!