Большой эсперанто-русский словарь
Шрифт:
mal·fortik||a непрочный, некрепкий, утлый; щуплый; ~e непрочно, некрепко; ~ec·o непрочность; ~ig·i (с)делать непрочным, некрепким; воен. лишить укреплений, разрушить укрепления (у города, крепости и т.п.); ~i^g·i стать непрочным, некрепким; (об)ветшать.
mal·fos||i vt зарыть, закопать, засыпать (яму, канаву и т.п.); ~ad·o зарывание, закапывание, засыпание.
mal·fremd||a родной, свой, свойский, не чужой; ~e по-родному, по-свойски, как родной, как свой; ~i^g·i стать родным, стать своим, освоиться, перестать быть чужим; ~ul·o родной человек; свой человек.
mal·fre^s||a несвежий; ~a pano несвежий (или чёрствый) хлеб; ~a fi^so несвежая рыба; ~a bluzo несвежая блузка; ~ec·o несвежесть; ~i^g·i потерять свежесть; испортиться (о пищевых продуктах).
mal·friz·i vt развить, распустить (завивку, причёску), распрямить локоны (= senbukligi).
mal·front||o тыл, зад; тыльная, задняя часть; тыльная, задняя сторона; реверс, орёл (монеты); ср. dorso , dorsflanko , reverso ; ~a тыльный, задний; ~e (de io) в тыльной, в задней части (чего-л.); на тыльной, на задней стороне (чего-л.); ~e al тыльной стороной к, задом к.
mal·frost·ig·i разморозить.
mal·fru||e поздно; alveni ~e прийти поздно; ~e vespere поздно вечером; pli bone ~e ol neniam лучше поздно чем никогда; la horlo^go iras tro ~e часы слишком опаздывают; ^gis ~e допоздна; ~a поздний; запоздалый; ~a gasto поздний гость; ~a nokto поздняя ночь; ~aj fruktoj поздние фрукты; la M~a Mezepoko позднее средневековье; ~i vn 1. опаздывать, запаздывать; опоздать, запоздать; приходить, случаться, появляться поздно; 2. отставать, опаздывать (о часах); ~o опоздание, запоздание (время, на которое опоздали); время задержки; via ~o atingis sep minutojn ваше опоздание достигло семи минут; la trajno havas negravan ~on у поезда незначительное опоздание; ~ec·o: la ~eco de lia vizito mal^gojigis nin то, что его визит был таким поздним, огорчило нас; ~ig·i 1. задержать, сделать поздним; заставить прийти, случиться, появиться поздно; 2. перевести назад (часы); ~i^g·i 1. опоздать, запоздать, припоздниться, задержаться (позволить себе опоздать); 2.: jam ~is уже поздно; 3. мед. опаздывать, запаздывать, отставать в развитии; ~i^g·o 1. опоздание, запаздывание, задержка; 2. мед. задержка, отставание, запаздывание в (умственном) развитии; умственное отставание; ~i^g·int·o 1. опоздавший (сущ.); 2. мед. человек (или ребёнок) с задержкой в (умственном) развитии, умственно отсталый (сущ.).
mal·fru·autun||a позднеосенний; ~e поздней осенью.
mal·fru·matur||a позднеспелый; ~ec·o позднеспелость.
mal·fru·printemp||a поздневесенний; ~e поздней весной.
mal·fru·spark·ad·oтех. зажигание с запаздыванием (в двигателе внутреннего сгорания).
mal·fru·vesper·e поздно вечером, поздним вечером.
mal·funkci||i vn не функционировать, не работать (= ne funkcii); ~ad·o нефункционирование; ~ig·i остановить (работу устройства и т.п.); заглушить (мотор, ядерный реактор и т.п.).
mal·gaj||a грустный, печальный, невесёлый; ~e грустно, печально, невесело; ~o, ~ec·o грусть, печаль, уныние; ~i vn грустить, печалиться, унывать; ~ig·i навести (или навеять) грусть на, вызвать грусть у, (о)печалить; ~i^g·i загрустить, опечалиться, прийти в уныние.
mal·gajn||i vt 1. проиграть; ~i monon, mat^con, batalon, militon проиграть деньги, матч, сражение, войну; 2.: ~i (venton) мор. (по)терять ветер, приводить (направлять парусный корабль так, чтобы ветер делался менее попутным); ~o проигрыш; ~a проигрышный.
malga^s·oсм. malagaso .
mal·glat||a негладкий, неровный; шершавый, шероховатый; ~a^j·o неровность, шероховатость (выступ, неровное место); ~ec·o неровность, шероховатость (свойство, качество); ~ig·i (с)делать неровным, шероховатым; ~i^g·i стать неровным, шероховатым.
mal·glor||i vt (о)позорить (распускать позорящие слухи), (за)клеймить позором, опорочить, ославить; ср. malhonori ; ~o позор; ср. sengloreco ; ~a позорный; ~e позорно, с позором; ~ig·i сомнит. (о)позорить (стать, являться причиной позора); ~ig·a сомнит. позорящий (являющийся причиной позора).
mal·glu||i vt отклеить; ~i^g·i отклеиться.
mal·graci||a неуклюжий; ~e неуклюже; ~ec·o неуклюжесть; ~ul·o увалень, пентюх, неуклюжий человек; ~ul·in·o неуклюжая девочка, девушка, женщина.
mal·grand||a маленький, малый, небольшой; ~a^j·o что-л. маленькое; малое (сущ.); малость, мелочь; ~ec·o малость (свойство, качество); ~eg·a очень маленький, крошечный, крохотный; ~eg·ul·o редк., см. nano ; ~ig·i умалить, уменьшить; ~ig·o уменьшение (действие уменьшающего); ~i^g·i умалиться, уменьшиться; ~i^g·o уменьшение (действие уменьшающегося); ~ul·o маленький человек.
mal·grand·azi·a малоазиатский.
Mal·grand-Azi·oгп. Малая Азия.
mal·grand·fid||aрел. маловерный; ~ul·o маловер.
mal·grandioz·aоч.редк. убогий, невзрачный, ничтожный (= mizera).
mal·grand·kalibr·a мелкокалиберный, малокалиберный (= etkalibra).
mal·grand·liter·a 1.: ~ teksto текст мелкими буквами; ~ skribkaraktero мелкий почерк; 2. см. minuskla .
mal·grand·nombr||a малочисленный (= etnombra); ~ec·o малочисленность.
mal·grand·skal||a мелкомасштабный (= etskala); ~ec·o мелкомасштабность.
mal·gras||a 1. тощий, худой, худощавый, сухощавый, сухопарый; 2. тощий, постный (о мясе); 3. нежирный, обезжиренный (о молоке, твороге и т.п.); 4. бедный, скудный (о руде, почве и т.п.); 5. светлый, тонкий (о шрифте); ~i^g·i (о)тощать, (по)худеть, исхудать, осунуться.