Человек с клеймом
Шрифт:
– Какого хрена вам нужно от Дэнни?
– спросил он.
– Просто хотим узнать, вы с матерью получали какие-либо вести о нем в последнее время, - сказал Страйк.
– Нет, - ответил Ричард.
– Мы не получали.
– Значит, он не вернулся домой на Сарк?
– Нет, - повторил Ричард, - не вернулся.
– Вы что-нибудь слышали о нем в последнее время?
– Нет, - в третий раз произнес Ричард.
– Его здесь нет. Я его не видел и ничего о нем не слышал.
– Давно?
– спросил Страйк.
– А вам зачем?
– Мы расследуем дело об обнаружении неопознанного тела, - пояснил Страйк, засовывая руку в карман, но не сводя глаз с полена в руке Ричарда, - друзья Дэнни в Лондоне беспокоятся, что это был он. Вот моя визитка.
Де Леон разве что не выхватил ее из рук Страйка и подозрительно уставился на визитку.
– Частный детектив?
– он фыркнул, как будто Страйк вручил ему веселую картинку.
– Верно, - согласился Страйк.
Де Леон посмотрел на детектива темными, налитыми кровью глазами. Сходство между ним и блондином с искусственным загаром, фото которого красовалось на пробковой доске в офисе, было весьма незначительным.
– Чего вы на самом деле добиваетесь?
– Я уже сказал вам, - ответил Страйк, - если вы говорите, что Дэнни здесь нет...
– Дело не в том, что я говорю, его тут и в самом деле нет, - громко произнес Ричард.
– Вы считаете меня лжецом?
– Нет, - возразил Страйк, - я говорю...
– Он в Лондоне, - заявил Ричард.
– Ясно? Он уехал в Лондон.
– И сколько времени прошло с тех пор, как вы получали от него известия?
– Какое вам до этого дело?
– Потому что, если вы получали вести от него с июня прошлого года, он не может быть тем покойником, которого мы пытаемся опознать, - пояснил Страйк.
Ричард де Леон несколько секунд пристально смотрел на Страйка, прежде чем сказать:
– Нет. Мы ничего о нем не слышали с июня.
– Хорошо, - отозвался Страйк.
– Что ж, спасибо...
– Держитесь подальше от моей матери, - выпалил де Леон, и Робин вспомнила, как Валентин Лонгкастер высказывал подобную угрозу, защищая свою младшую сестру.
– Вы, черт возьми, и близко не подойдете к нашей матери, услышали?
– Мне было бы трудно приблизиться к ней, учитывая, что она на Гернси, и я не знаю, как она выглядит, - сказал Страйк, - Тем не менее, спасибо за помощь.
Он не был уверен, что полено, которое де Леон держал в руке, не полетит им вслед, как только они отвернутся, поэтому Страйк жестом велел Робин идти первой. Они оба выбрались на дорогу, полено так и не полетело в их спины, но Ричард де Леон продолжал сверлить их взглядом, пока они не скрылись из виду.
– Ты ему веришь?
– тихо спросила Робин, когда они возвращались по Рю-де-Лаш.
– Не очень, - ответил Страйк, - странный разговор получился.
– Я ожидала, он будет больше беспокоиться. Особенно после того, как услышал, что где-то есть тело, которое может оказаться трупом Дэнни?
– Да, я тоже, - сказал Страйк, - Он и глазом не моргнул, так ведь? Просто хотел, чтобы мы отвалили.
– Может, они с Дэнни не ладят? Может, ему все равно, жив Дэнни или мертв?
– Или он точно знает, где Дэнни, и думает, что мы за ним охотимся.
– Думает, что мы убийцы, подосланные Оливером Брэнфутом?
– Если он об этом беспокоится, значит, Дэнни и его брат полностью доверяют друг другу, что, я полагаю, вполне возможно, – сказал Страйк.
– Я иногда забываю, что есть братья и сестры, которые на самом деле рассказывают друг другу все.
– А ты нет?
– спросила Робин.
– Господи, нет!
– воскликнул Страйк.
– А ты?
– Нет, - призналась Робин, вспоминая свое неудачное Рождество.
– Не хочешь чего-нибудь перекусить, пока мы планируем дальнейшие действия?
Они вернулись в паб «Бель Эйр», который показался им наиболее подходящим местом для обеда, поскольку Страйк все заметнее хромал. Остановившись, чтобы погладить золотистого ретривера, который вышел из небольшого кафе-мороженого, чтобы поприветствовать их, Робин сказала:
– Вообще-то, давай встретимся там. Я забыла кое-что взять с собой - хочу посмотреть, можно ли тут купить.
Размышляя, не собирается ли она звонить Мёрфи, Страйк в одиночестве прошел мимо туалетов паба, которые находились на противоположной стороне небольшого дворика и были подписаны на английском и французском языках, и вошел в «Бель Эйр».
Несколько местных жителей смотрели скачки на большом экране в первом зале для посетителей, застеленном красным ковром. Своей ярко выраженной морской тематикой это заведение напомнило Страйку его старый корнуоллский паб «Виктори». Так барная стойка второго зала в «Бель Эйр» была сделана в виде деревянной весельной лодки. Он заказал себе пинту пива, осведомился о еде, узнал, что в продаже нет ничего, кроме пиццы, заказал две, затем с облегчением сел за столик в углу, рядом со стеной, увешанной рамками со старыми постерами с изображениями музыкантов, на которых были изображены не только «Битлз» и Боуи, но и группа его отца «Deadbeats».
Робин тем временем шла по главной улице, Авеню. Почти все лавки, за исключением тех, что торговали серебряными украшениями, были закрыты, но, наконец, она заметила что-то вроде универсального магазина, который работал и в котором, казалось, можно было купить все - от товаров для дома до поздравительных открыток и игрушек. Она уже собиралась войти, когда, взглянув налево, увидела приближающуюся к ней крупную фигуру, в которой узнала Ричарда де Леона. Заметив Робин, он поспешно повернулся и зашагал обратно к Рю-де-Лаш.
Со своей покупкой, тростью с резиновой ручкой, Робин вернулась к пабу. Поравнявшись с Рю-де-Лаш, она бегло глянула в переулок, но Ричард де Леон, похоже, уже скрылся в доме своей матери.
Она нашла Страйка во втором зале «Бель Эйр» и протянула ему трость.
– Она нужна тебе, - раздраженно произнесла Робин, когда Страйк открыл рот, чтобы возразить.
– После этого нам придется идти в отель пешком. Страйк, давай, я даже купила трость зеленого, как у армейских, цвета, чтобы никто не подумал, что ты плаксивый салага.
Страйк усмехнулся, хотя и неохотно, потому что представил, что Мёрфи без труда разгуливал бы по острову, возможно, со своей гребаной спортивной сумкой и бутылкой воды.
– Надо было взять ее с собой, - признался он, - спасибо. Я заказал тебе пиццу, это все, что у них есть.
– Отлично, - ответила Робин, - кстати, я только что снова столкнулась с Ричардом де Леоном. Он не угрожал, - добавила она, предвосхищая вопрос Страйка.
– Он вообще ничего не сказал, просто заметил меня и зашагал туда, откуда пришел.