Хозяйка приюта упрямых чудес
Шрифт:
Из стены тут же донеслось шипящее:
– Сам ты скрипишь, жертва бюрократии.
Я закрыла глаза.
Маркиз кашлянул. Очень подозрительно. Подозреваю, он скрывал смех. И если это правда, то момент был совершенно неподходящий, но приятно знать, что у него есть душа.
– Что это было?
– спросил чиновник.
– Эхо, - немедленно ответил Тео.
– Необыкновенно дерзкое эхо, - добавила Агнесса.
– Семейная особенность, - сухо сказал маркиз.
Чиновник перевел взгляд на детей, потом на меня, потом на маркиза. Кажется, он пытался решить, все ли мы сумасшедшие или только самые разговорчивые.
– Я желаю осмотреть чердак полностью, - заявил он.
– Разумеется, - сказала я.
– Нет, - одновременно сказал маркиз.
Чиновник прищурился.
– Простите?
– Тут опасные балки, - очень ровно произнес маркиз.
– Пол местами прогнил. Если вы провалитесь в детскую спальню, мне придется составлять слишком много объяснений.
– Вы угрожаете представителю короны?
– Я предупреждаю как человек, которому потом чинить пол.
Снова из стены донеслось шуршание. Потом очень тихое:
– Если он сейчас полезет, я его укушу.
– Не надо, - шепнула я одними губами.
– Что?
– мгновенно насторожился чиновник.
– Я сказала, что вам не надо беспокоиться, - невинно ответила я.
К счастью, в этот момент Булка, оставшийся без присмотра внизу, решил, что чиновники тоже люди и заслуживают любви. Щенок с грохотом взлетел по лестнице, врезался мужчине в колени, тот пошатнулся и едва не сел на старый комод.
– Уберите это животное!
– Это невозможно, - честно сказала я.
– Он пока сам себя не убирает.
Булка тем временем восторженно облизал сапог представителя короны.
Чиновник побледнел от оскорбления.
– Я вижу, - процедил он, - в этом доме отсутствует всякое понимание порядка.
– Это неправда, - возразила я.
– Мы просто практикуем более живой его вариант.
Маркиз бросил на меня быстрый взгляд.
Сейчас он снова скажет, что я несносна. Или безрассудна. Или вообще главная причина половины его морщин.
Но вместо этого он вдруг шагнул чуть ближе, встав со мной плечом к плечу.
– Сударь, - произнес он.
– Мои племянники только прибыли в это имение после тяжелой утраты. Леди Кларисса занимается домом. Мы все еще приводим дела в порядок. Если вас смущает лай щенка, скрип стен или чрезмерная живость детей, мне очень жаль. Но никакой запрещенной магии вы здесь не обнаружите.
Слова были сказаны твердо. Спокойно. И так уверенно, что даже мне почти захотелось ему поверить.
Чиновник нахмурился еще сильнее.
– А как же всплеск? Сигнальный камень в управе дал отклик ровно час назад.
Вот сейчас.
Вот сейчас мы все и посыплемся, как сухари из треснувшего мешка.
Я уже открыла рот, не имея ни малейшего понятия, что собираюсь сказать, когда Агнесса вдруг вздохнула так жалостливо, что у меня бы сердце растаяло на месте чиновника.
– Это, наверное, из-за меня, - прошептала она.
Все повернулись к ней.
– Что значит из-за тебя?
– резко спросил маркиз.
Девочка опустила глаза.
– Я очень-очень сильно пожелала, чтобы у нас появился настоящий дом. И чтобы никто нас больше не отправлял туда-сюда. И чтобы был кто-то добрый. И чтобы Булке разрешили спать не в корзине. И чтобы Тео перестал плакать ночью, когда думает, что никто не слышит...
Тео вспыхнул.
– Я не плачу!
– Плачешь иногда, - мягко сказала она.
– Совсем чуть-чуть.
На чердаке стало тихо.
Чиновник кашлянул. Булка сел у его сапога и тоже будто загрустил.
Я почувствовала, как внутри что-то болезненно сжалось.
Маркиз стоял неподвижно. Лицо у него оставалось сдержанным, но я вдруг ясно увидела, как крепко он стиснул челюсть.
– Дети часто фантазируют, - сказал он наконец.
Но чиновник уже не выглядел грозным. Скорее растерянным.
– Хм. Да. Разумеется.
Он неловко отряхнул рукав.
– Что ж. Магические камни иногда дают ложный отклик рядом со старыми фундаментами. Особенно если... гм... имеется эмоциональный фон.
– Еще бы его не иметь, - буркнул Тео.
Я едва не рассмеялась.
Чиновник, к счастью, сделал вид, что не услышал.
– Я составлю предварительное заключение без опечатывания, - заявил он.
– Но если произойдет повторный всплеск, нам придется вернуться. И уже с магистром.
– Какое счастье, - пробормотал Лисфей из-за стены так тихо, что на этот раз, кажется, услышала только я.
Маркиз склонил голову.
– Благодарю вас, сударь.
– Да-да. И...
– мужчина неловко глянул на Агнессу.
– Щенку, пожалуй, можно иногда и в доме.
Девочка просияла так ярко, что Булка тут же завилял всем туловищем.
Чиновник ретировался так быстро, будто боялся, что его сейчас заставят обедать с нами и слушать фамильяров.
Когда шаги стихли, мы все еще несколько секунд стояли молча.
Потом из стены раздалось возмущенное:
– Он наступил мне на хвост обстоятельствами!
Потайная дверца распахнулась.
Оттуда один за другим посыпались обитатели приюта. Мотыльки, серебристый малыш, ежекот, Фисташ и, наконец, Лисфей с выражением лица человека, пережившего унизительный опыт, но получившего неплохую подушку.
Тео восторженно ахнул.
Агнесса захлопала в ладоши.
Булка залаял.
И только маркиз медленно повернулся ко мне.
– Это было безрассудно.
– Это было успешно.
– Это не отменяет первого.
– А ваше лицо, когда вы услышали "кто сожрал мою фисташку", я запомню навсегда.
Он посмотрел на меня так, что мне резко стало жарко. Опять.
– Вы невыносимы.
– А вы целуетесь без предупреждения.
Дети дружно повернули головы.
Ох.
– Дядя Эдгар, - тихо сказала Агнесса.
– Ты что?
– Ничего, - отрезал он.
– А Лола была не против?
– деловито уточнил Тео.
Я вспыхнула.
– Теодор!
– Что? Это важный вопрос.
Лисфей одобрительно кивнул.
– Наконец-то в доме звучат здравые мысли.
Маркиз прикрыл глаза.