Сломанные души
Шрифт:
— Господи. Мне это не нравится — говорит она — Было достаточно плохо, когда я думала, что это просто мелкая попытка захватить власть, но если они нацелились на тебя... О, это нехорошо.
— Как ты думаешь, что я чувствую? Я чуть не оказался в кожаном костюме этого придурка.
— Я думаю, что это все еще может быть попыткой захватить власть, но не думаю, что все так просто. Ацтекский клинок, Санта Муэрте. Ты.
— Мне это даже в голову не приходило. Может быть, этот парень пытается добраться до Санта-Муэрте через меня? Черт, если бы это было так, все, что ему нужно было бы сделать, это спросить. Я бы с радостью насадил её голову на палку ради него, если бы знал как.
Я начинаю это говорить, но прежде чем что-либо слетает с моих губ, я ощущаю чье-то присутствие рядом со мной, ощущение, что за мной наблюдают, и это больше, чем то, что я испытывал до сих пор, когда он появлялся. Я поворачиваю голову и вижу Алекса, прислонившегося к карте на стене со всеми её кнопками и разноцветными кружочками.
— Тебе нужно убираться отсюда — говорю я.
Габриэла видит, что я смотрю на стену.
— Что это?
— Ты можешь мне не поверить, но там стоит мой мертвый друг и говорит нам, что мы должны уходить.
Она смотрит в стену, потом на меня. Даже при общении с другими магами я обычно ловлю на себе взгляд.
— Он перестал принимать торазинн — она все воспринимает спокойно — Ладно. Призрак? У меня тут довольно надежная защита от...
— Он не призрак. Я не знаю, кто он, но это не так.
— Ты назвал меня своим другом — говорит Алекс — Я тронут. Это лучше, чем галлюцинация. Но, серьезно, сюда направляется небольшая армия. Если ты не выйдешь сейчас, то не выйдешь вообще.
— Сколько?
— Двадцать? Тридцать? Я не знаю. Просто много, хорошо? Тебе нужно двигаться.
Я рассказываю это Габриэле, и, прежде чем успеваю закончить предложение, она лезет под стол и нажимает на кнопку. По всему зданию раздаются старые сигналы тревоги, похожие на пожарную сирену в начальной школе. Она хватает телефон, стоящий на её столе.
— Беда. Подготовьте людей. Она замолкает, слушая собеседника на другом конце провода — Если они не смогут взломать заднюю дверь, то нет, они войдут через переднюю.
Я встаю, боль пронзает мой бок в том месте, где она швырнула меня в дверь. После этого и до того, как я выпрыгнул из поезда, я даже думать не хочу о том, как будут выглядеть синяки завтра. Мне нужно больше информации. Я иду спросить Алекса, чем они вооружены, каков их план. Но он уже ушел .Черт возьми.
— Звучит не очень хорошо — Говорит Габриэла — Еще неприятности от твоего друга?
— Надеюсь, что нет. Он ушел.
— Он часто так делает?
— Похоже, да.
Она тянется к картотечному шкафу и достает мачете с лезвием длиной более двух футов. Похоже, им можно было бы гильотинировать гребаного слона. В этом, я полагаю, и есть смысл.
— Ты отлично подготовился — говорю я.
— Некоторые парни из La Eme постоянно пробовали это дерьмо. Понятия не имею, что они там наебывали, но однажды они застукали нас со спущенными штанами. Такого больше никогда не повторится.
В дверь заглядывает изможденная женщина. Спутанные каштановые волосы, джинсы и фиолетовая майка. Широко раскрытые глаза, желтоватая кожа, язвочки в уголках рта. Руки покрыты следами от уколов. Я думаю, наркоманка, а потом чувствую исходящий от нее запах крови. Вампиры не пьют эту дрянь, но от них все равно исходит этот запах.
— Джин, поднимай всех. У нас намечается драка.
— Как долго? — спрашивает она, и в её глазах читается жадный голод.
— Недостаточно долго для попадания — говорит Габриэла. "Мне жаль." Лицо женщины вытянулось — Эй, ты знала, на что подписывалась. Если ты хочешь где-то остановиться, то, черт возьми, сражайся за это.
Тон Габриэлы звучит как резкая пощечина. В нем есть нотка жестокой честности, но не без сострадания. Я вижу, как ей удалось занять эту нишу для себя. И как ей удалось сохранить это. Джин кивает и исчезает в коридоре, стуча в двери.
— Один из ваших — скрытых бездомных’?
Габриэла кивает — Что-то вроде неофициального представителя остальных. Думаю, раньше она была кем-то особенным. Она направляется к двери. Я достаю браунинг из кобуры на пояснице и выхожу за ней в коридор. Она застывает на полпути к двери.
— Пожарная лестница — кричит она. Я даже не смотрю, просто поворачиваюсь и делаю пару выстрелов. Стекло разлетается вдребезги, я слышу крик и лязг металла, когда тот, в кого я попала, скатывается по лестнице.
Мы выскакиваем из комнаты. Я занимаю позицию у дверного косяка, готовясь стрелять. Она прячется за моей спиной. Ответный огонь пробивает оштукатуренные стены над нашими головами. Она крепко зажмуривает глаза, глубоко сосредоточившись. Мгновение спустя они распахнулись, и она выругалась.
— С тобой все в порядке?
— В этом здании на каждой двери, окне и пожарной лестнице есть защитные чары. Если кто-то приблизится, я узнаю об этом. И они просто проходили сквозь них, как будто их не существовало — говорит она — Ни один из моих будильников не сработал.
В открытый дверной проем влетает еще больше пуль. Нам нужно пройти мимо него, чтобы добраться до лестницы или лифта в конце коридора. Несколько истощенных вампиров Габриэлы стоят в конце коридора, не зная, что делать. Я их не виню. Я тоже не совсем уверен, что мне делать.
— Кеттлмен — говорю я — Парень, с которого русский снял шкуру прошлой ночью, был Харви Кеттлмен. У каждого заклинания есть контрзаклинание, и такой маг, как Кеттлмен, должен знать свое дело достаточно хорошо, чтобы снять защиту. Так что, даже если русский раньше не знал, как справиться с магией Габриэлы, теперь он точно знает.
— Было бы неплохо знать это раньше — говорит она.
— Это помогло бы?
— Нет, но это дает мне повод жаловаться не только на собственное высокомерие.
Из офиса доносится звон бьющегося стекла, когда кто-то выскребает то, что от него осталось, из оконной рамы. Раздается скрип ботинок, когда захватчики начинают заходить внутрь.
Я просовываю браунинг в открытую дверь и стреляю вслепую. Крики. Тела падают на пол. Я вовремя отдергиваю руку, чтобы избежать ответного залпа.