Большой эсперанто-русский словарь
Шрифт:
fraterkul·oорн. тупик (= marpapago).
frat·murd||o братоубийство; ~a: ~a milito редк., см. interfrata milito ; ~int·o братоубийца.
fratri·oист. фратрия.
fraud||i vt обжулить, обмишурить, надуть, мошеннически обмануть; ~a жульнический, надувательский, мошеннический; ~a bankroto злостное банкротство; ~o жульничество, надувательство, мошенничество; ~i^g·i обмишуриться, дать себя обжулить, позволить себя надуть; ~ist·o, ~ul·o жулик, надувала, мошенник.
fraul||o 1. ист. юноша-дворянин, состоящий при владетельной особе; 2. холостяк, неженатый (сущ.); ср. senedzina ; ~a холостяцкий; ~ec·o холостячество; ~in·o 1. ист. фрейлина; 2. девица, девушка, барышня, мисс, фрейлейн, мадемуазель, незамужняя (сущ.); ср. senedza ; maljuna ~ino старая дева; ~in·a девичий, девический; ~in·ec·o девичество; ~in·et·o девчушка, девчурка.
fraz||oразн. фраза; simpla ~o грам. простая фраза (или предложение); kompleksa ~o грам. сложная фраза (или предложение); ~ad·i vn произносить, составлять фразы; сочинять фразу (музыкальную); ~ar·o набор, подборка, собрание фраз (или выражений); ~ist·o фразёр; ~um·i vn фразёрствовать; ~um·ad·o фразёрство.
fraz·akcent·oлингв. фразовое ударение; ср. vortakcento .
fraz·aran^g·oграм. построение фразы.
fraz·element·oграм. член предложения.
frazeologi||o фразеология; ~a фразеологический; ~a^j·o фразеологизм, фразеологический оборот.
fraz·figur·oграм. фразеологический оборот.
fraz·libr·o сборник фраз, выражений; цитатник; разговорник.
fraz·list·o список фраз.
fraz·part·oредк., см. sintagmo .
fraz·rol·oредк., см. frazelemento .
fraz·sintaks·oграм. синтаксис фразы.
Frederik||o Фредерик, Фредерико, Фридрих (муж. имя); ~a Фредерика (жен. имя).
fregat·o 1. мор. фрегат; 2. орн. птица-фрегат.
fregat·kapitan·oмор., воен. капитан второго ранга, кавторанг; ср. korvetkapitano , veselkapitano .
Frej·aмиф. Фрейя (скандинавское божество).
frekvenc||oфиз., мат. частота; частотность; angula ~o угловая частота; interna ~o промежуточная частота; altaj, mezaj, malaltaj (или basaj) ~oj высокие, средние, низкие частоты; telegrafada ~o скорость телеграфирования; asignita ~o выделенная частота (радиостанций); natura ~o нижняя резонансная частота (антенны); ср. ofteco ; ~a частотный; ~a modulado частотная модуляция; ~a distribuo частотное распределение; распределение (плотности) вероятностей.
frekvenc·o·bend·oсм. bendo .4 .
frekvencometr·o частотомер (= frekvencmezurilo).
frekvenc·o·stri·oсм. bendo .4 .
frekvent||i vt посещать, навещать, наведываться (регулярно, постоянно), захаживать, похаживать (= vizitadi); ~ lernejon посещать школу; ~ant·o постоянный посетитель; завсегдатай; ~antoj de Esperanto-kurso лица, посещающие эсперанто-курс; слушатели эсперанто-курса; ~ul·o редк., см. ~anto.
fremd||a чужой, чуждый; посторонний; чужеродный; инородный; иностранный; ~a korpo инородное тело; ~aj lingvoj иностранные языки; ~a^j·o нечто чужое, чуждое, постороннее, чужеродное, инородное, иностранное; ~ec·o чуждость; отчуждённость; ~i·o сомнит., см. fremdlando ; ~i^g·i стать чужим, чуждым, посторонним; ~i^g·o отчуждение (состояние чего-л. или кого-л. переходящего в чужую собственность); ~ul·o чужой, посторонний (сущ.); чужак; чужестранец, чужеземец; ~ul·in·o чужая, посторонняя (сущ.); чужачка; чужестранка, чужеземка.
fremd·land||o чужая страна, чужая земля, чужбина; ~a чужестранный, чужеземный; ~an·o чужестранец, чужеземец; ~an·in·o чужестранка, чужеземка; ~ul·o редк., см. ~ano.
fremd·lingv||o иностранный язык; чужой язык; ~a: ~a vorto слово на иностранном языке, иностранное слово, иноязычное слово; ~a teksto текст на иностранном языке, иностранный текст, иноязычный текст; ~e на иностранном языке, на чужом языке.
fremd·vort·o иностранное слово, слово на иностранном языке.
frenez||aпрям., перен. безумный, сумасшедший, умалишённый, помешанный, юродивый; ~a de (или pro) amo безумный от любви; furioze ~a буйно помешанный; ~aj elspezoj безумные (или сумасшедшие) расходы; ср. aliena ; ~o безумие, сумасшествие, (умо)помешательство, умопомрачение (потеря ума; диагноз); atako de ~o приступ безумия; ~e безумно (в безумии; как безумный); ~e krii безумно кричать; ~i vn безумствовать, сумасшествовать, юродствовать; ~a^j·o безумство, юродство, безрассудство (поступок, высказывание, мысль); сумасшедший поступок, высказывание мысль; ~ec·o безумность, безумие, сумасшествие, (умо)помешательство, умопомрачение (состояние, свойство); ~et·a не вполне нормальный; юродивый; чудаковатый; странноватый; безрассудный; ~ig·i свести с ума; довести до безумия, до сумасшествия, до (умо)помешательства; ~ig·a безумный (такой, что можно сойти с ума), умопомрачительный; доводящий до безумия, до сумасшествия, до (умо)помешательства; ~iga beleco безумная (или умопомрачительная) красота; ~iga monotoneco сводящая с ума монотонность; ~ig·e безумно (так, что можно сойти с ума), умопомрачительно; ~ige bela virino безумно (или умопомрачительно) красивая женщина; ~ig·e! с ума сойти (можно)!, умопомрачительно!; ~i^g·i сойти с ума, впасть в безумие, обезуметь, помешаться; ~ul·o безумец, псих, помешанный (сущ.); сумасшедший (сущ.); ~ul·ej·o сумасшедший дом; психиатрическая больница, психушка; бедлам; ~um·i vn вести себя как сумасшедший; юродствовать.
frenez·jak·o смирительная рубашка (= trudkitelo).
frenolog||o френолог; ~i·o френология; ~i·a френологический.
frenul·oанат. уздечка; langa ~ уздечка языка; klitora ~ уздечка клитора; prepucia ~ уздечка крайней плоти.
freon·oхим. фреон.
fresk||o фреска (картина); ~a фресковый; ~a pentrado фреска т.е. фресковая живопись; ~ist·o художник, рисующий фрески.