Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Адам сказал: «Я бы никогда не причинил тебе вреда, Ловенна».

Она выскользнула из его руки и отошла в дальний угол комнаты.

«Это должно произойти сейчас. Я должен знать, ради нас обоих». Затем она исчезла, и Адам увидел, как упала туфля, когда она исчезла на узкой лестнице, которую он раньше не видел.

Он уставился на свою шляпу и плащ, лежавшие там, где он их бросил.

Уходи сейчас же, пока не разрушил то, что никогда тебе не принадлежало. Другой голос настаивал: «Уходи, и ты больше никогда её не увидишь».

Он не помнил, как поднимался по незнакомой лестнице, но наклонился, чтобы поднять ее вторую туфлю, упавшую прямо за дверью.

Возможно, больше всего остального ботинок напомнил ему о том, что рассказал ему Монтегю, и о страхе и отвращении, которые он сам испытал, когда ворвался в ту комнату.

Он распахнул дверь и увидел ее сидящей на кровати, ее волосы рассыпались по плечам, а простыня, которой она накинула себя на тело, была прижата одной рукой к горлу, словно она собиралась позировать для очередного наброска, нового начала.

Освещение было скудным, но он смог разглядеть ее одежду там, где она, должно быть, бросила ее с тем же тихим отчаянием, с которым она сбрасывала туфли.

Он снова услышал свой голос: «Я бы никогда не причинил тебе вреда, Ловенна».

Она медленно кивнула, глаза ее были настолько темными, что невозможно было понять ее мысли.

Он начал расстегивать пальто, но она покачала головой.

«Нет. Как и ты. Не в следующий раз. Нужно сделать это сейчас».

Затем она откинулась назад и демонстративно подняла руки над головой, скрестив запястья, обвив их волосами, словно она была связана, как пленница.

Он наклонился и обхватил рукой одно плечо. Она не дрогнула, но смотрела на его руку, словно не в силах пошевелиться. Снова пленница.

Затем она посмотрела на него и прошептала: «Что бы я ни сделала или ни сказала, как бы я ни протестовала, прими меня. Научи меня. Я должна знать, ради нас обоих!»

Она закричала, когда он стянул с нее простыню, пока она не осталась полностью обнаженной; ее руки напряглись, как будто их и вправду крепко держали.

Он чувствовал, как успокаивает ее, обнимает, ласкает, исследует ее, пока кровь не застучала в его мозгу, как в лихорадке.

Она ахнула и широко раскрыла глаза, когда его рука нашла её. Должно быть, это повторялось снова и снова.

Сострадание, любовь, нужда – всё это было одновременно. Он целовал её, а её руки, свободные, обнимали его за плечи. И слёзы тоже были, как в тот день; он чувствовал их вкус.

Он почувствовал, как ее тело выгнулось под его рукой, а ее голос стал тихим и далеким.

«Адам… милый Адам. Возьми меня».

Те же церковные часы развеяли чары, но лишь отчасти.

Она лежала голая поперёк кровати, опираясь на локти, и смотрела, как он с трудом натягивает форму. Казалось, стало темнее, но это была иллюзия, порождённая радостью и чувством вины.

Затем она встала и обняла его, а он обнимал и гладил ее, целовал синяки, оставшиеся от его пуговиц на ее коже.

«Ты должна уйти». Она откинула волосы с лица. «Море всегда будет моим соперником, но не врагом».

Две лошади стояли у ворот, и их конюх, несомненно, нервничал из-за времени. Но он ничего не сказал и смотрел, как Адам взбирается в седло. Он увидел, как молодой почтмейстер коснулся его бока, когда тот потянулся за вожжами; он не мог знать, что это была старая рана, которая снова дала о себе знать.

Адам повернул коня к дороге и остановился, чтобы оглянуться на дом. Окна теперь были в тени, словно глаза, застывшие в покое, но он знал, что она здесь, в той же тихой комнате, где жизнь, или судьба, изменила их. Он всё ещё чувствовал её, её страх и сомнения, уступающие место безумию, а затем и покорности. Я всё ещё чувствую тебя. Будет и боль. Но страх исчез, возможно, навсегда.

Он почувствовал, как его мятая рубашка трется о рану, и вспомнил, как ее губы ласкали ее, когда они лежали вместе.

Мимо прошла женщина с вязанкой дров. Он, не задумываясь, приподнял перед ней шляпу и улыбнулся, чувствуя, как она смотрит им вслед, пока лошади ускоряли шаг.

Он вдруг живо вспомнил время, когда был ребёнком и его учили плавать в море. Это было на северном побережье Корнуолла, где море часто капризное, а волны с грохотом разбивались о твёрдый песок. Его наставником был друг его матери. Он позволил себе взглянуть правде в глаза: один из её любовников.

Находясь на глубине, когда течение с внезапной силой обрушилось на его тело, он услышал, как мужчина зовёт его вернуться на берег. Вместо этого он боролся с глубиной и прибоями. Каким-то образом он выжил, хотя его разум был ошеломлён усталостью и страхом.

Но больше всего он помнил чувство торжества и радости. Он обернулся, чтобы посмотреть на дом, но там были только деревья и река.

Он произнёс её имя вслух. И она узнала его, услышала в ветре.

Как судьба. Как судьба.

И следующий горизонт.

7. Под флагом

Джон Боулз, слуга из каюты, подошёл к наклонным кормовым окнам и открыл только что отглаженный фрак, бережно подержал его в резком свете отражённого солнца и убедился, что он идеально выглажен. За сетчатой дверью и под его ногами на корабле было необычно тихо. Иногда трудно было поверить, что на борту находится почти пятьсот человек. Он медленно улыбнулся. Если некоторых из них можно так назвать. Ранее, с рассвета, когда все были отправлены на работу по кораблю и готовились к прибытию самого великого человека, всё было иначе. Особое внимание было уделено такелажу, как стоя, так и бегая, ещё больше людей было отправлено наверх для проверки каждого найта, и никаких незакреплённых концов, «ирландских вымпелов», как их называли Джеки, чтобы не раздражать вице-адмирала. В воздухе всё ещё витал лёгкий запах готовящейся еды, пьянящий аромат рома, «Крови Нельсона», но корабль был готов.

Он заглянул в просторную каюту под этой и наблюдал, как она преображается во что-то почти дворцовое. Богатая и очень дорогая мебель появилась словно по волшебству, даже несколько картин в спальне адмирала. Если когда-нибудь им придётся освободить место для боя, кто-то должен будет внимательно следить за ними, пока всё стаскивают вниз и срывают ширмы, чтобы обнажить Афину до её истинного облика – боевого корабля. Он видел, как слуга вице-адмирала руководил каждым этапом преображения – подтянутый мужчина, совершенно равнодушный к окружающей суете и суматохе. Боулз пытался завязать разговор, но этот человек, Толан, казался замкнутым, равнодушным ко всему, что могло бы отвлечь его от цели.

Он в последний раз осмотрел фрак. Первые впечатления. Он почти улыбнулся. Предыдущий капитан, Ричи, часто говорил это. Он служил ему долго, но, оглядываясь назад, казалось, что он никогда его по-настоящему не знал. Теперь он ожидает трибунала. Это тоже удивило Боулза. Говорили, что Адам Болито был отдан под трибунал около года назад, после того как потерял свой корабль в битве с янки и попал в плен. Он быстро встряхнул фрак. Ему ещё многое предстояло узнать о своём новом хозяине. Кто, например, будет скакать по суше в своей лучшей форме, словно у него не было никаких забот?

Поделиться с друзьями: